English | German | Russian | Czech

Sünder German

Meaning Sünder meaning

What does Sünder mean in German?

Sünder

sinner jemand, der eine Sünde begangen hat

Translation Sünder translation

How do I translate Sünder from German into English?

Synonyms Sünder synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Sünder?

Examples Sünder examples

How do I use Sünder in a sentence?

Simple sentences

Der Priester betrat den Beichstuhl mit verbundenen Augen; denn er wollte den Sünder nicht sehen: er wollte ihn leiten, auf dass er Buße tue.
The priest went into the confessional blindfolded. He didn't want to see the sinner; he wanted to guide him for his repentance.

Movie subtitles

Liebe den Sünder, hasse die Sünde.
Love the sinner, hate the sin. See? You get it.
Wer ist der wahre Sünder?
So who's the real sinner?
Ein Sünder wird direkt ins Feuer geworfen das unter einem der Kessel brennt.
A sinner is thrown straight into the fire burning under one of the cauldrons.
Möge Gott Sie reuigen Sünder empfangen!
May God. accept you, repentant sinner!
Gott, strafe die Sünder!
God, punish the sinners!
Geheiligt seien Deine Gaben an uns erbärmliche Sünder.
Sanctify these bounteous masses to us miserable sinners.
Auf den ungebeugten Kopf Lord Byrons, Englands größtem Sünder.
The unbowed head of George Gordon, Lord Byron, England's greatest sinner.
Meine Bewässerungsgräben waren voller bereuender Sünder, dass ich die Hälfte beinahe ertränkte.
I used to get an irrigation ditch so full of repented sinners I'd pretty near drown half of 'em.
Und doch, wenn eine Sünde begangen worden wäre, so müsste doch wohl ich als Sünder gebrandmarkt werden.
And yet, by any standard, if there has been a sin, I am the one who should be branded the sinner.
Gott weiß, was ich für ein großer Sünder war.
The Lord knows what a powerful sinner I was.
Das ist aber ein kurzes Gebet für so einen Sünder wie Dude.
That seems to me like a darn short prayer for a sinner like Dude.
Du weißt, ich bin ein großer Sünder gewesen.
You know what a powerful sinner I've been.
Du weißt, es hat keinen größeren Sünder gegeben. zwischen hier und Savannah.
You know there ain't been no bigger sinner than me between here and Savannah.
Oh Herr, sei gnädig mit mir, einem Sünder!
Oh Lord, be merciful to me, a sinner!

News and current affairs

Die von den EU-Mitgliedern selbst auferlegten Schuldenbeschränkungen wurden danach nie wieder ernst genommen, weil die Richter gleichzeitig die Sünder waren.
The political debt constraints that the eurozone's members had self-imposed were never taken seriously after that, because the sinners and the judges were one and the same.
Ähnlich ist es mit Drachen, die sich in Bäumen verfangen. Wenn du auf den Baum kletterst, um ihn zu befreien, könntest du über die Mauer deines Nachbarn blicken und eine Frau ohne ihren Schleier sehen, was dich zum Sünder macht.
Similarly, kites get tangled in trees, and if you climb the tree to free it, you might look over your neighbor's wall and see a woman without her veil, which would put you in sin.
Bin Laden will, dass sich diese Menschen wie Sünder fühlen.
Bin Laden wants these people to feel like sinners.
Um zu vermeiden, dass die Sünder in eine Schuldenfalle geraten, werden auch die Bußgelder als Pfandbriefe kreditiert, die mit privatisierbaren staatlichen Vermögenswerten besichert sind.
In order to prevent sinners from getting caught in a debt trap, the fines could take the form of covered bonds collateralized with privatizable state assets.
Manchmal versuchen Christen, dieses Leiden zu erklären, indem sie darauf hinweisen, dass alle Menschen Sünder sind und daher ihr Schicksal verdienen, selbst wenn es sich um ein entsetzliches Schicksal handelt.
Christians sometimes attempt to explain this suffering by saying that all humans are sinners, and so deserve their fate, even if it is a horrible one.
Bevor der Prozess begann, war man sich einig, dass dieser sorgfältig vorbereitet worden war und einen verlorenen und reuigen Sünder präsentieren würde, der seine Verbrechen gestehen und sich bei der Partei entschuldigen würde.
Before the proceedings began, the conventional wisdom was that Bo's trial had been carefully scripted and rehearsed to portray a forlorn and penitent sinner confessing his crimes and apologizing to the Party.
Solange Europas potenzielle Sünder weiterhin seine tatsächlichen Sünder beurteilen, wird der Gruppenzwang nicht funktionieren.
As long as Europe's potential sinners continue to judge its de facto sinners, peer pressure will not work.
Solange Europas potenzielle Sünder weiterhin seine tatsächlichen Sünder beurteilen, wird der Gruppenzwang nicht funktionieren.
As long as Europe's potential sinners continue to judge its de facto sinners, peer pressure will not work.
Doch ob Heiliger oder Sünder: Jeder verdient eine gerechte Anhörung, keinen Schauprozess.
But, whether saint or sinner, everyone deserves a fair hearing, not a show trial.
Nur die Kapitalmärkte haben es im Endeffekt geschafft, die Sünder zur Einsicht zu bewegen und mehr Schuldendisziplin einzufordern.
Fortunately, capital markets finally stepped in to impose the necessary hard budget constraints on governments.
Nur Botsuana und Namibia erreichen respektable Werte, während die schlimmsten Sünder Kamerun, Uganda, Kenia, Angola, Madagaskar und Nigeria sind.
Only Botswana and Namibia achieved respectable scores, while the worst offenders were Cameroon, Uganda, Kenya, Angola, Madagascar, and Nigeria.

Are you looking for...?