English | German | Russian | Czech

Lösegeld German

Meaning Lösegeld meaning

What does Lösegeld mean in German?

Lösegeld

ransom Geld, das für die Freilassung einer Geisel gezahlt wird Die Entführer verlangen eine Million Euro Lösegeld.

Translation Lösegeld translation

How do I translate Lösegeld from German into English?

Lösegeld German » English

ransom

Synonyms Lösegeld synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Lösegeld?

Examples Lösegeld examples

How do I use Lösegeld in a sentence?

Simple sentences

Tom weigerte sich, das Lösegeld zu bezahlen.
Tom refused to pay the ransom.
Tom war sofort bereit, das Lösegeld zu bezahlen.
Tom immediately agreed to pay the ransom.
Tom willigte sofort ein, das Lösegeld für seine geliebte Ehefrau Maria zu bezahlen.
Tom immediately agreed to pay the ransom for his beloved wife Mary.

Movie subtitles

Sie sind auf Entführungen und Extraktionen aller Art spezialisiert, von Kidnappings für Lösegeld bis hin zu der Extraktion politischer Überläufer.
They specialize in snatch-and-grabs ranging from kidnap and ransom to extracting political dissidents.
Das Lösegeld für euch beide beträgt 20.000 Silberstücke.
The ransom for you two is fixed at 20,000 pieces of eight.
Ihr Lösegeld.
Their ransom.
Das Lösegeld muss Gouverneur Bishop bezahlen.
The ransom is to be paid by Gov. Bishop.
Wenn Sie das Mädchen festhalten, zahlen Sie das Lösegeld.
If you're to keep the girl meanwhile, pay the ransom.
Warum durchsuchten sie sein Auto? Sie vermuteten dort das Lösegeld.
What'd they rip his car up for unless it was to find ransom dough?
Und Leopold verlangt von mir ein Lösegeld von 150.000 Goldmark.
And from Leopold, I have received a ransom demand of 150,000 gold marks.
Und nun versucht ihr mit Hilfe dieser Halunken, aus jedem hilflosen Sachsen das Lösegeld für ihn zu pressen.
And now, with the help of this sweet band of cutthroats you'll try to grind a ransom for him out of every helpless Saxon.
Kein Lösegeld, um Richard freizukaufen, sondern um Euch den Thron zu kaufen.
A ransom that'll be used not to release Richard, but to buy your way to the throne.
Das Lösegeld ein, Hoheit?
The ransom, Your Highness?
Das Lösegeld.
The ransom.
Wer gedacht hat, unser Gast sammelte diesen Schatz für Prinz Johns Schatullen, nicht als Lösegeld für Richard, der hatte Recht!
Some of you might think our host intended this treasure for the coffers of Prince John instead of to ransom the king. And you would be right.
Würden Sie ein Lösegeld nehmen?
Would you take ransom if we offered it?
Mein Vater sagt, dass sein Lösegeld bei der Besprechung verkündet wird.
My father says his price will be told at the powwow.

News and current affairs

Die allerneueste griechische Verhandlungsstrategie besteht darin, quasi Lösegeld zu fordern, damit man von einem drohenden Selbstmord absieht.
The latest Greek negotiating strategy is to demand a ransom to desist threatening suicide.
Als das Lösegeld nicht aufgebracht werden konnte, wurde einer geköpft.
When the ransom could not be raised, one was beheaded.
Der Hunger brachte die Soldaten dazu, Geiseln zu nehmen, um Lösegeld zu erpressen.
Hunger drove the armies to take hostages for ransom.
Wie ein Lösegeld an einen Kidnapper muss die japanische Hilfe pünktlich zur Geburtstagsfeier von Kim Il-Sung am 15. April bezahlt werden - ein klares Zeichen für die wahre Absicht und tatsächliche Verzweiflung Nordkoreas.
The Japanese aid, like the ransom paid to a kidnapper, must be provided by April 15, just in time for the commemoration of Kim Il-song's birth - a clear indication of North Korea's true intentions, and desperation.

Are you looking for...?