Gefasel German
Meaning Gefasel meaning
What does Gefasel mean in German?
Gefasel
Translation Gefasel translation
How do I translate Gefasel from German into English?
Gefasel German » English
Synonyms Gefasel synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as Gefasel?
Gefasel German » German
Examples Gefasel examples
How do I use Gefasel in a sentence?
Movie subtitles
Das Gefasel ist nicht als Geständnis zu gebrauchen.
Swell chance of ever getting. the ravings of a delirious man admitted as testimony.
Sie nehmen doch sein Gefasel nicht ernst, oder?
Surely you don't take those nightmare ideas of his seriously?
Lass das Gefasel.
Stop the gabbing.
Miss Swift, ermutigen Sie ein derartiges Gefasel etwa?
Miss Swift, do you encourage such drivel as this?
Vielleicht fällst du genauso wenig auf das Gefasel rein wie ich.
Maybe you don't fall for that slop any more than I do.
Lesen Sie das sentimentale Gefasel von seiner blöden Geliebten! Hier!
Here are stupid dislinguimenti that writes the shameless his girlfriend.
Nichtsdestoweniger ist es eine gute Überlegung. Sentimentales Gefasel ist das.
However, it is a feeling high.
Oh, das Gefasel eines Betrunkenen hat nichts zu bedeuten, das hat nichts mit meinen wahren Gefühlen zu tun.
Oh, I was drunk. You can't take the words of a drunk man seriously those words have nothing to do with my true sentiments.
Keine Hysterie, kein Gefasel.
No hysteriaville, no gas.
Ich habe mir das Gefasel lange genug mit angehört.
Move!
Wissen Sie, dieser Coup da, alles Gefasel!
Things in the pipeline.
Solange ich mir nicht mehr Ihr verrücktes Gefasel anhören muss.
So long as you don't make me have to listen to that demented rubbish of yours.
Was soll das Gefasel?
You've really got an imagination.
Schluss mit diesem Obi-Wan Kenobi Gefasel.
We'll have no more of this Obi-Wan Kenobi gibberish.
Are you looking for...?
gefaselt |
gefasst |
gefastet |
Gefasstheit |
gefasst sein |
gefasst machen |
gefasst werden |
Gefallen finden |
Gefach |
gefangen |
Gefahr |
gefalzt