English | German | Russian | Czech

Fresse German

Meaning Fresse meaning

What does Fresse mean in German?

Fresse

kisser, puss salopp: Mund salopp: Gesicht

Fresse

shut up abwertend: eine abrupte, kommandoartige Aufforderung, nichts mehr zu sagen, den Mund zu halten

Translation Fresse translation

How do I translate Fresse from German into English?

Synonyms Fresse synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Fresse?

Examples Fresse examples

How do I use Fresse in a sentence?

Simple sentences

Wenn er das schafft, fresse ich einen Besen.
If he can do that, I will eat my hat.
Ich fresse einen Besen, wenn mein Kandidat die Wahl nicht gewinnt.
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
Halt die Fresse!
Shut the fuck up!
Meine Fresse, der Kerl hat seinen Führerschein wohl in der Lotterie gewonnen!
What the hell? That guy got his license from a cereal box!
Ich wünschte, Tom hielte einfach mal die Fresse.
I wish that Tom would just shut up.
Halt die Fresse oder ich stopfe dir das Maul!
Shut up or I'll shut you up!
Jeder hat einen Plan, bis ihm in die Fresse geschlagen wird.
Everyone has a plan until they get punched in the mouth.
Ich fresse einen Besen, wenn Tom das tut.
I'll eat my hat if Tom does that.
Wenn Tom das tut, fresse ich einen Besen.
If Tom does that, I'll eat my hat.

Movie subtitles

Mensch, ha)t die Fresse!
Out of the way!
Wenn ich ihn sehe, poliere ich ihm die Fresse.
I'm gonna give it to him right in the head the first time I see him.
Wenn das mehr als 2 sind, fresse ich die Peitsche.
If that weighs more than 2, I'll eat the cat-o'-nine-tails.
Ich kann deine dreckige Fresse nicht mehr sehen.
Clear off! I'm sick of your ugly mug!
Du lässt dir die Fresse einschlagen, weil du so vorlaut warst, was?
So you're gonna get your puss knocked in for talking out of turn, huh?
Glauben Sie, Ihre Fresse macht ihnen keine Angst?
And that face of yours doesn't frighten them?
Du kriegst was auf die Fresse!
I'll bash your face in.
Wenn er da ist, kann ich ihm dann meine Pistole in die Fresse schlagen?
If he is, can I personally slap him in the mouth with my pistol?
Dem Hampelmann muß ich leider die Fresse polieren.
I'm sorry, but I have to hit this blighter.
Ich werde Ihnen die Fresse.
I'm going to kick your face!
Hau ihm in die Fresse.
Smack him on the chin, boy.
Soll ich dir die Fresse.
Quiet! - For two cents, I'd smack you right.
Für weniger als fünf Cent, würde ich dir in die Fresse schlagen!
For a lead nickel, I'd smash your teeth in!
Oder ich poliere Ihnen die Fresse.
Or I'll tear that jaw out of your face.

Are you looking for...?