English | German | Russian | Czech

Fahrgast German

Meaning Fahrgast meaning

What does Fahrgast mean in German?

Fahrgast

passenger Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt In dem Abteil waren außer ihm nur zwei weitere Fahrgäste.

Translation Fahrgast translation

How do I translate Fahrgast from German into English?

Synonyms Fahrgast synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Fahrgast?

Examples Fahrgast examples

How do I use Fahrgast in a sentence?

Movie subtitles

Dein Fahrgast. wo hast du ihn abgesetzt?
Your passenger. Where'd you drop him?
Das ist lächerlich. Ich bin Fahrgast.
But that's ridiculous.
Undimmer,Maria, wenn die Pflugschar tönt, ob bei Tag oder Nacht, mußt du hinaus, deinen Fahrgast abzuholen.
And always, Maria, when you hear the sound of the ploughshare, whether by day or by night, you must go out and pick up your passenger.
Ich hatte Streit mit einem Fahrgast.
I got into an argument. Some VIP might make trouble for me.
Er ist nur ein Fahrgast.
He's just a harmless traveller.
So, Clayton. Sagen Sie uns doch bitte, wer Ihr Fahrgast war, der heute Abend ein Haus in der Baker Street beobachtet hat und später diesen beiden Herren gefolgt ist.
Now, Clayton I wish you would tell us who your fair was that watched a certain house on Baker Street this evening and later followed these two gentleman.
Wie kommen Sie darauf, dass ich mich für ein Taxi interessiere, in dem ein Fahrgast Nasenbluten hatte?
What makes you think I'm interested in a cab. where some passenger maybe had a nose bleed?
Er hat die Personenbeschreibung von Dedic in der Zeitung erkannt, der war sein Fahrgast.
Herr Gruber, he recognized the description of Dedic from tonight's newspapers. as one of his passengers.
Noch ein Fahrgast, Mister.
Another customer, mister.
Ein Fahrgast möchte Sie sprechen.
I've got a fare out here wants a word with you.
Was hast du mit dem Fahrgast gemacht?
What did you do with your client? Nothing.
Und es gab nie einen Fahrgast.
Maybe that client never existed.
Ich darf Sie herzlich als Fahrgast begrüßen, Mr. Steed.
Nice to have you aboard, Mr. Steed.
Terry Lennox war Fahrgast bei dir.
You made a deal with Terry Lennox.

News and current affairs

Ein weiblicher Fahrgast hatte den Sprengstoffe mit einem in Säure getränkten Tuch zugedeckt, um Spürhunde der Kontrollstreife daran zu hindern, ihn zu entdecken.
A female bus passenger kept the explosives covered with an acid-dipped cloth to prevent inspection sniffing dogs from sensing it.
Auf diese Weise hat der Fahrgast und der Kontrolleur etwas davon.
Both passenger and conductor profit.
Vielmehr agiert die Software des Unternehmens als kostenpflichtiger Vermittler zwischen Fahrer und Fahrgast.
Instead, the company's software acts as a mediator between the driver and the consumer, in exchange for a fee.

Are you looking for...?