English | German | Russian | Czech

zjevení Czech

Meaning zjevení meaning

What does zjevení mean in Czech?

zjevení

kniž. co bylo zjeveno náb. kniha Zjevení svatého Jana

Translation zjevení translation

How do I translate zjevení from Czech into English?

Synonyms zjevení synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zjevení?

Inflection zjevení inflection

How do you inflect zjevení in Czech?

zjevení · noun

+
++

Examples zjevení examples

How do I use zjevení in a sentence?

Movie subtitles

Docela jsem doufal ve zjevení v bílém po tom, co jsem čelil gorgoně v mém pokoji a dalšímu houfu gorgon cestou sem.
I was rather hoping for a vision in white, having braved the gorgon at my lodgings and the gaggle of gorgons at the portals here.
Jako zjevení objeví se Amenes v sále.
Like a ghost, Amenes appears in the room.
Pronásledují ho zjevení, jedno podivnější než druhé.
Apparitions, each stranger than the one before, were haunting him.
Zatímco jsi vykřikoval šílenosti o stvoření člověka z prachu mrtvol, spatřila jsem tu podivné zjevení.
And when you rave of your insane desire to create living men from the dust of the dead, a strange apparition has seemed to appear in the room.
To zjevení o smrti je něco, čemu my říkáme psychická krize.
That apparition of death is what we call the psychological crisis.
Žádný náhlý zjevení jsem v poslední hodině neměl.
I didn't know when I came in, and I haven't suddenly gotten brighter.
Ale je to moc směšné, opravdu. v 2O. století věřit v zjevení a ve všechny ty středověké nesmysly.
But it's too ridiculous, really. in the 2Oth century, to believe in apparitions and all that medieval nonsense.
Proto jsem ho přivedl, aby s námi držel stráž. Jestli to zjevení přijde, uvidí ho a promluví s ním.
Therefore I've entreated him along with us to watch the minutes of this night, that if again this apparition comes he may approve our eyes and speak to it.
Dvě noci po sobě Marcellus a Bernardo během hlídky viděli uprostřed noci toto zjevení.
Two nights together have Marcellus and Bernardo, on their watch, in the dead, vast, middle of the night been thus encountered.
V hrůze se mi svěřili. Třetí noc hlídku s nimi jsem držel. A přesně jak řekli, v tu samou chvíli, přišlo ono zjevení opět mezi nás.
This to me in dread and secrecy did they impart and I with them the third night kept the watch, where, as they had reported, both in time, form of the thing, each word made true and good, the apparition comes.
duch jsi dobrý či zatracený, tvé zjevení tak podezřelé je, že promluvím s tebou.
Be thou a spirit of health or goblin damned, thou comest in such a questionable shape. that I will speak to thee.
Co chceš, zjevení krásné?
What would your gracious figure?
Jednou za čas jsem svědkem zjevení, na které čekají a za které se modlí všichni skutečně věřící. Jedním z nich jsi byla ty.
Once in a great while, I experience that moment of revelation for which all true believers wait and pray.
od biblických dob viděl člověk zvláštní zjevení na obloze a spekuloval o možnostech návštěvy z jiného světa.
Since biblical times, man has witnessed and recorded strange manifestations in the sky and speculated on the possibilities of visitors from another world.

News and current affairs

Tím, že do hry přináší faktor náhody a nepředvídatelnosti, transformuje hořký a všední lidský zápas ve zjevení spirituality a svobody.
By introducing the factor of chance and unpredictability into the game, the ball transforms a bitter and down-to-earth human fight into an epiphany of spirituality and freedom.
Tradice přirozeného práva nabízí odpověď, jež byla známá středověkým učencům: přirozené právo bylo podle nich takové, které je pro nás poznatelné přirozeným rozumem (na rozdíl od těch zákonů, které lze odhalit výlučně prostřednictvím Božího zjevení).
The tradition of natural law offers an answer that was familiar to medieval scholars, for whom natural law was knowable to us by our natural reason (as opposed to those laws that could be discovered only through divine revelation).
Ženy stále více argumentují tím, že jim byla plná role ve společnosti záměrně odepírána ne proto, že to předepisuje islám, nýbrž proto, že zjevení islámu proběhlo v hluboce patriarchálním sociálním kontextu.
Women are increasingly making the argument that they have been deliberately excluded from a full role in society not because Islam prescribes it, but because Islam was revealed in a deeply patriarchal social context.
Jakožto výraz náboženské zaujatosti organizovaná nenávist své kořeny v kolektivním zjevení Božího pořádku a povinností z něj vyplývajících a v příslibu věčné odměny pro ty, kteří se bezpodmínečně zaváží splnit Boží úmysly.
As an expressive act of religious mania, organized hatred is rooted in a collective revelation of divine order and the duties arising from it, along with the promise of eternal reward for those who are unconditionally committed to fulfilling God's plan.
Náboženští fundamentalisté tvrdí, že zákon musí být ukotven ve víře v nějakou nejvyšší bytost, nebo dokonce založen na zjevení.
Religious fundamentalists claim that the law must be anchored in the belief in a supreme being, or even be based on revelation.

Are you looking for...?