English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zastavitzastavět IMPERFECTIVE VERB zastavovat

zastavovat Czech

Translation zastavovat translation

How do I translate zastavovat from Czech into English?

zastavovat Czech » English

stop halt hold on block

Synonyms zastavovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zastavovat?

Conjugation zastavovat conjugation

How do you conjugate zastavovat in Czech?

zastavovat · verb

Examples zastavovat examples

How do I use zastavovat in a sentence?

Movie subtitles

Skutečně, Philipe, tady jsi zastavovat neměl.
Really Philip, you can't stop here.
Musíš se naučit je zastavovat.
You ought to learn to pull them.
A i kdyby byl, nemáme čas zastavovat.
Even if there was, this is no time to stop.
Nechci se zastavovat, ale asi to bude lepší.
I hate to stop, but I suppose I'd better.
Budeme cestou někde zastavovat?
Any stops we have to make on the way?
Nemíním zastavovat kulky protože je zblázněnej do krásky.
Me, I don't figure to stop no bullet 'cause he's stuck on that fancy filly.
Chce to včas zastavovat.
Better safe than sorry.
Dobrý, ale my zas nehodláme pořád zastavovat.
And we're not stopping every 10 miles.
Nebudeme zastavovat v Gibraltaru, ale budete mít čas na výcvik.
We'll not put in at Gibraltar, but you'll have time to train.
Vás nikdo nemusí zastavovat.
You Know what is to stop you.
Nebereme cestující. Teď musíme zastavovat.
As you see, we pick up no passengers.
Tillie, nechci nic zastavovat.
Tillie, I don't want to put a stop to anything.
Proč se teď zastavovat?
Why stop now?
Ale takové, co budou zastavovat jeho pluk, svěší při silnici.
Those who stop his regiment will hang along the road!

News and current affairs

Izrael v Gaze legitimní vojenské cíle: zastavovat rakety a ničit tunely.
Israel has legitimate military objectives in Gaza: to stop the rockets and destroy the tunnels.
Tento pokles se přitom bude jen obtížně zastavovat.
That decline will be difficult to halt.
Proč se však zastavovat u guvernérů či prezidentských poradců?
But why stop at governors or presidential advisers?
Vzhledem k nevyhnutelné devalvaci této staronové měny v kombinaci s faktem, že řecká vláda nemusí zastavovat dluh své centrální banky, by byl státní bankrot, jenž by připravil ostatní centrální banky o jejich pohledávky, prakticky jistý.
Given the new currency's inevitable devaluation, together with the fact that the Greek government does not have to backstop its central bank's debt, a default depriving the other central banks of their claims would be all but certain.

Are you looking for...?