English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB vypsat IMPERFECTIVE VERB vypisovat

vypsat Czech

Translation vypsat translation

How do I translate vypsat from Czech into English?

vypsat Czech » English

write out excerpt

Synonyms vypsat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vypsat?

Conjugation vypsat conjugation

How do you conjugate vypsat in Czech?

vypsat · verb

Examples vypsat examples

How do I use vypsat in a sentence?

Movie subtitles

McCoy nechal vypsat odměnu.
McCoy's got a reward out.
Řeřábek: Měl bys vzít tužku a všechno pěkně Tereze vypsat a vypočítat.
You should take a pencil and write out and count everything for Theresa.
Zdálo se mi to zábavné, vypsat odměnu na hlavu strážce zákona.
Well, I thought it was kind of amusing, a price on a lawman's head.
Mám to tam vypsat všechno?
Do you want me to fill that in full?
Nemusíte. Můžete rovnou vypsat úmrtní list.
JUST COME OVER WITH THE DEATH CERTIFICATE.
Měli bychom vypsat 100 dolarů na koně a jeden navíc na zloděje.
We ought to put up 100 dollars for that horse and a dollar for the thief.
Pro člověka, jako je on, vypsat šek na deset milionů je jako pro nás vypsat šek na milion.
You could join two plots together in one. and have the view of the pine wood with pretty well a private road to it.
Pro člověka, jako je on, vypsat šek na deset milionů je jako pro nás vypsat šek na milion.
You could join two plots together in one. and have the view of the pine wood with pretty well a private road to it.
Pane Sakichi, jsem polichocen vypsat odměnu 300 ryo za mojí hlavu.
Sakichi boss, I'm flattered that you put 300 on my head.
Kdo je ten muž, na jehož hlavu dal král vypsat vysokou odměnu?
The authority puts a price on the head of this someone. In vain. Because the authority has no power.
Nemohl bych vypsat šek, ani kdyby byl pravý.
I couldn't cash a check even if it was good.
Ale právě teď. musíme vypsat par falešných šeků.
But right now. we pass a lot of fast, hot checks.
Ale můžu vám vypsat šek.
I can write you a check.
Samozřejmě, chci vypsat šek.
Yes, of course. To write a check.

News and current affairs

Tony Blair slíbil vypsat o nové evropské ústavě referendum, které dost dobře nemůže vyhrát.
Tony Blair has promised a referendum on the new EU constitution, which he cannot possibly win.
Labouristé hodlají snížit počet členů Horní sněmovny o polovinu a vypsat referenda o otázkách, zda by tato komora neměla být plně voleným orgánem a zda by se neměl změnit hlasovací systém.
Labour wants to reduce the House of Lords' membership by half and hold referenda on making it wholly elected and on changing the voting system.
To by však nemělo nikoho překvapovat, protože čínská vláda nemá v brzké době v plánu vypsat svobodné a spravedlivé volby.
This should come as no surprise, as the Chinese government does not plan to hold free and fair elections soon.
Může vypsat všeobecné volby, vyhlásit válku či stav ohrožení a vydávat nařízení, která mají platnost zákona.
He can call general elections, declare war, impose a state of emergency, and issue decrees that have the force of law.
Návrh nové ústavy zejména posiluje pravomoci premiéra a umožňuje mu vypsat v případě vládní krize předčasné volby.
In particular, the new constitution strengthens the powers of the prime minister and enables him to call early elections in the event of a government crisis.
Papandreovo rozhodnutí vypsat v Řecku referendum tedy mohlo znamenat začátek konce eura.
Papandreou's decision to call a referendum in Greece could thus have marked the beginning of the endgame for the euro.
Přitom vůbec není jisté, zda se Tony Blair chce připojit ke společné evropské měně, natož jestli chce vypsat referendum.
In fact, no one knows whether Tony Blair will seek to join the Euro, let alone win a referendum on it.

Are you looking for...?