dobrat Czech
Translation dobrat translation
How do I translate dobrat from Czech into English?
dobrat Czech » English
Synonyms dobrat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as dobrat?
Conjugation dobrat conjugation
How do you conjugate dobrat in Czech?
dobrat · verb
Future já doberu
Singular
1st person já doberu
2nd person ty dobereš
3rd person on/ona/ono dobere
Plural
1st person my dobereme
2nd person vy doberete
3rd person oni/ony/ona doberou
Polite form of address
2nd person vy doberete
Past já jsem dobral
Masculine animate gender já jsem dobral
Singular
1st person já jsem dobral · dobral jsem
2nd person ty jsi dobral · dobral jsi tys dobral · dobrals
3rd person on dobral
Plural
1st person my jsme dobrali · dobrali jsme
2nd person vy jste dobrali · dobrali jste
3rd person oni dobrali
Polite form of address
2nd person vy jste dobral · dobral jste
Masculine inanimate gender já jsem dobral
Singular
1st person já jsem dobral · dobral jsem
2nd person ty jsi dobral · dobral jsi tys dobral · dobrals
3rd person on dobral
Plural
1st person my jsme dobraly · dobraly jsme
2nd person vy jste dobraly · dobraly jste
3rd person ony dobraly
Polite form of address
2nd person vy jste dobral · dobral jste
Feminine gender já jsem dobrala
Singular
1st person já jsem dobrala · dobrala jsem
2nd person ty jsi dobrala · dobrala jsi tys dobrala · dobralas
3rd person ona dobrala
Plural
1st person my jsme dobraly · dobraly jsme
2nd person vy jste dobraly · dobraly jste
3rd person ony dobraly
Polite form of address
2nd person vy jste dobrala · dobrala jste
Neuter gender já jsem dobralo
Singular
1st person já jsem dobralo · dobralo jsem
2nd person ty jsi dobralo · dobralo jsi tys dobralo · dobralos
3rd person ono dobralo
Plural
1st person my jsme dobrala · dobrala jsme
2nd person vy jste dobrala · dobrala jste
3rd person ona dobrala
Polite form of address
2nd person vy jste dobralo · dobralo jste
Conditional já bych dobral
Masculine animate gender já bych dobral
Singular
1st person já bych dobral · dobral bych
2nd person ty bys dobral · dobral bys
3rd person on by dobral · dobral by
Plural
1st person my bychom dobrali · dobrali bychom
2nd person vy byste dobrali · dobrali byste
3rd person oni by dobrali · dobrali by
Polite form of address
2nd person vy byste dobral · dobral byste
Masculine inanimate gender já bych dobral
Singular
1st person já bych dobral · dobral bych
2nd person ty bys dobral · dobral bys
3rd person on by dobral · dobral by
Plural
1st person my bychom dobraly · dobraly bychom
2nd person vy byste dobraly · dobraly byste
3rd person ony by dobraly · dobraly by
Polite form of address
2nd person vy byste dobral · dobral byste
Feminine gender já bych dobrala
Singular
1st person já bych dobrala · dobrala bych
2nd person ty bys dobrala · dobrala bys
3rd person ona by dobrala · dobrala by
Plural
1st person my bychom dobraly · dobraly bychom
2nd person vy byste dobraly · dobraly byste
3rd person ony by dobraly · dobraly by
Polite form of address
2nd person vy byste dobrala · dobrala byste
Neuter gender já bych dobralo
Singular
1st person já bych dobralo · dobralo bych
2nd person ty bys dobralo · dobralo bys
3rd person ono by dobralo · dobralo by
Plural
1st person my bychom dobrala · dobrala bychom
2nd person vy byste dobrala · dobrala byste
3rd person ona by dobrala · dobrala by
Polite form of address
2nd person vy byste dobralo · dobralo byste
Imperative dober!
ty dober!
my doberme!
vy doberte!
Examples dobrat examples
How do I use dobrat in a sentence?
Movie subtitles
To uznávám, sestro Julienne, ale pořád se snažíme dobrat toho, co se stalo včera.
I accept that, Sister Julienne, but we're still trying to piece together what happened yesterday.
Jak jinak se máme dobrat ráje mezi hvězdami?
Otherwise how are we to find our paradise among the stars?
Lidé se chtějí dobrat velikosti, a možná to dokážou.
They can be a great people, Kal-El, they wish to be.
Proč se chceš něčeho dobrat tam, kde ti to nenáleží?
Why do you go prying in a world that escapes you?
Nelze se dobrat k žádným závěrům.
I mean, how could build on such a quicksand?
Chceme se jen dobrat pravdy.
We're trying to get to the truth.
Víte, jaké jsou ženy, když se chtějí dobrat pravdy.
You know how women are for digging out the truth.
Slova jsou určitě. způsob, jakým se dobrat podstaty.
Well. the words are. just the way to get to what's true.
Chci se k něčemu dobrat.
I'm tryin' to make a point.
Dobrá, tak se pojďme dobrat pravdy v naší věci..
Very well. Let us proceed and go to the truth of this matter.
Musí být jiný způsob, jak se dobrat pravdy.
There has to be another way to come to the truth.
Já si myslím, že existují lepší způsoby, jak se dobrat k pravdě.
I do think there are better ways of getting at the truth.
Všechny lěky se musí dobrat.
Okay? All the medicine until it's gone.
Chceme se dobrat podstaty tvého chování.
Ok Stanley, we're all here to get to the root of your behavior disorder.
News and current affairs
Odpovědi na tuto otázku se však lze dobrat jedině zapojením Číny do prací na reformě globální správy - nikoliv popíráním toho, že změna je nutná.
But the answer to that question can be found only by engaging China on the issue of reform of global governance - not by denying that change is needed at all.
Je skutečně nejvyšší čas se u řešení dvou států dobrat pokroku, protože Palestinci čím dál zřetelněji ztrácejí naději, že vůbec kdy vlastní stát budou mít.
Indeed, it is high time for progress on a two-state solution, because the Palestinians are increasingly losing hope of ever having a state of their own.
Je však ilustrací jednoduché skutečnosti: Evropa se snaží dobrat k silnějšímu federálnímu modelu, který bude reagovat na slabiny, jež odhalila krize eurozóny.
But it illustrates a simple point: Europe is trying to achieve a stronger federal model that responds to the weaknesses revealed by the eurozone crisis.
Když jsou antibiotika na místě, musíme dobrat předepsanou dávku.
And, when antibiotics are called for, we need to finish the prescribed course.
Odpovědí na tyto otázky se nelze dobrat diskusemi o zdravých financích, veřejných či soukromých, poněvadž jsou pevně zakotvené v říši mocenské politiky.
The answers to these questions cannot be found by discussing sound finance, public or private, for they reside firmly in the realm of power politics.
Národní nezávislosti se však lze dobrat i pokojně a hladce.
Yet national independence can also be handled peacefully and smoothly.
Pravdy se lze dobrat, jedině lze-li ji svobodně hledat.
Truth can be found only if people are free to pursue it.
Právě to jsou otázky, u nichž je potřeba se dobrat konečné dohody.
These are the issues on which final agreement now needs to be reached.
Centrální bankéři zaměstnávají ve snaze dobrat se pravdy armádu expertů a jiné instituce mají jen málokdy tak bohaté zdroje, aby mohly předkládat stejně promyšlené protiargumenty.
Central banks employ an army of experts to try to get it right, and other institutions are seldom so well resourced to present equally sophisticated counter-arguments.
Po téměř třech letech tu není nic než patová situace - odpovídající obecnějšímu patu ve snaze dobrat se k palestinskému státu, který by mohl žít vedle Izraele.
Nearly three years later, there is only stalemate - to match the wider stalemate in the search for a Palestinian state that can live alongside Israel.
Problém tedy nespočívá v samotném řešení, nýbrž ve způsobu, jak se ho dobrat, neboť proti urovnání podporovanému většinou se staví vlivné a často násilné menšiny na obou stranách.
The problem lies not in seeing the solution, but in getting to it, because powerful and often violent minorities on both sides oppose the majority-backed solution.
Existuje ale zásadní rozdíl mezi snahou dobrat se historické pravdy, což je obecně pro společnost naprostou nutností, a snahou vyrovnat si účty a potrestat ty, kdo budou souzeni a prohlášeni za viníky.
But there is a major difference between the search for historical truth, which is an absolute must for a society at large and the search for the settling of scores and the punishment of those found and declared guilty.
Hlavní myšlenkou bylo, že si každý jednotlivec může koupit počítač a software potřebný k určitému konkrétnímu (a stále složitějšímu) účelu a okamžitě se na něm dobrat plodného výsledku.
The idea was that an individual could buy a computer and the software needed for a specific (and increasingly complicated) purpose, and immediately generate a productive result.