PERFECTIVE VERB
vyhradit
IMPERFECTIVE VERB
vyhrazovat
vyhradit Czech
Translation vyhradit translation
How do I translate vyhradit from Czech into English?
Synonyms vyhradit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as vyhradit?
Conjugation vyhradit conjugation
How do you conjugate vyhradit in Czech?
vyhradit · verb
Future já vyhradím
Singular
1st person já vyhradím
2nd person ty vyhradíš
3rd person on/ona/ono vyhradí
Plural
1st person my vyhradíme
2nd person vy vyhradíte
3rd person oni/ony/ona vyhradí
Polite form of address
2nd person vy vyhradíte
Past já jsem vyhradil
Masculine animate gender já jsem vyhradil
Singular
1st person já jsem vyhradil · vyhradil jsem
2nd person ty jsi vyhradil · vyhradil jsi tys vyhradil · vyhradils
3rd person on vyhradil
Plural
1st person my jsme vyhradili · vyhradili jsme
2nd person vy jste vyhradili · vyhradili jste
3rd person oni vyhradili
Polite form of address
2nd person vy jste vyhradil · vyhradil jste
Masculine inanimate gender já jsem vyhradil
Singular
1st person já jsem vyhradil · vyhradil jsem
2nd person ty jsi vyhradil · vyhradil jsi tys vyhradil · vyhradils
3rd person on vyhradil
Plural
1st person my jsme vyhradily · vyhradily jsme
2nd person vy jste vyhradily · vyhradily jste
3rd person ony vyhradily
Polite form of address
2nd person vy jste vyhradil · vyhradil jste
Feminine gender já jsem vyhradila
Singular
1st person já jsem vyhradila · vyhradila jsem
2nd person ty jsi vyhradila · vyhradila jsi tys vyhradila · vyhradilas
3rd person ona vyhradila
Plural
1st person my jsme vyhradily · vyhradily jsme
2nd person vy jste vyhradily · vyhradily jste
3rd person ony vyhradily
Polite form of address
2nd person vy jste vyhradila · vyhradila jste
Neuter gender já jsem vyhradilo
Singular
1st person já jsem vyhradilo · vyhradilo jsem
2nd person ty jsi vyhradilo · vyhradilo jsi tys vyhradilo · vyhradilos
3rd person ono vyhradilo
Plural
1st person my jsme vyhradila · vyhradila jsme
2nd person vy jste vyhradila · vyhradila jste
3rd person ona vyhradila
Polite form of address
2nd person vy jste vyhradilo · vyhradilo jste
Conditional já bych vyhradil
Masculine animate gender já bych vyhradil
Singular
1st person já bych vyhradil · vyhradil bych
2nd person ty bys vyhradil · vyhradil bys
3rd person on by vyhradil · vyhradil by
Plural
1st person my bychom vyhradili · vyhradili bychom
2nd person vy byste vyhradili · vyhradili byste
3rd person oni by vyhradili · vyhradili by
Polite form of address
2nd person vy byste vyhradil · vyhradil byste
Masculine inanimate gender já bych vyhradil
Singular
1st person já bych vyhradil · vyhradil bych
2nd person ty bys vyhradil · vyhradil bys
3rd person on by vyhradil · vyhradil by
Plural
1st person my bychom vyhradily · vyhradily bychom
2nd person vy byste vyhradily · vyhradily byste
3rd person ony by vyhradily · vyhradily by
Polite form of address
2nd person vy byste vyhradil · vyhradil byste
Feminine gender já bych vyhradila
Singular
1st person já bych vyhradila · vyhradila bych
2nd person ty bys vyhradila · vyhradila bys
3rd person ona by vyhradila · vyhradila by
Plural
1st person my bychom vyhradily · vyhradily bychom
2nd person vy byste vyhradily · vyhradily byste
3rd person ony by vyhradily · vyhradily by
Polite form of address
2nd person vy byste vyhradila · vyhradila byste
Neuter gender já bych vyhradilo
Singular
1st person já bych vyhradilo · vyhradilo bych
2nd person ty bys vyhradilo · vyhradilo bys
3rd person ono by vyhradilo · vyhradilo by
Plural
1st person my bychom vyhradila · vyhradila bychom
2nd person vy byste vyhradila · vyhradila byste
3rd person ona by vyhradila · vyhradila by
Polite form of address
2nd person vy byste vyhradilo · vyhradilo byste
Imperative vyhraď!
ty vyhraď!
my vyhraďme!
vy vyhraďte!
Examples vyhradit examples
How do I use vyhradit in a sentence?
Movie subtitles
Bufet by se měl vyhradit jen pro cestující.
We might reserve the buffet car for our local passengers.
Pokouším se vyhradit jednu hodinu denně, aby jsem vyjádřil své sympatie.
I'll try to set aside an hour a day to extend my sympathy.
Vyhradit mu místo, které si zasloužil.
We must all give our utmost to meet the hated enemy without fear.
Řekl bych, že bychom si mohli vyhradit tři hodinky denně na uspokojení svých potřeb.
So what I think we should do is set aside three hours a day to fulfil our needs.
Tato stanoviště by se měla vyhradit kontrole škod a stavu zbraní.
These stations should be devoted to damage control and weapons status.
Můžeme Vám vyhradit loď, ale mohu se zeptat proč?
We can spare the ship. May I ask why?
Zkusíme jim na stanici vyhradit místa kde nepřijdou do kontaktu s nikým, s kým právě bojují.
We'll have to try and limit them to parts of the station where they won't run into anyone they're currently at war with.
Pár minut se jistě vyhradit můžete.
I'm sure you can spare a few minutes.
Měli bychom vyhradit někoho na ostrahu doktora a jeho vybavení.
We should assign some crewmen to watch Dr Phlox and his equipment.
Budeš si muset vzít celý tým a vyhradit nové místo na odkalení někde za táborem.
I think you need to take your team and cut a new defecation area somewhere beyond the camp.
Musíš si pro to vyhradit určitý čas.
Set aside a specific block of time for it.
Jsem svázaný osnovami, ale dokážu vám vyhradit hm.tři hodiny týdně.
I-I'm corseted by the curriculum. But I can find you, er. three lessons a week.
Měla by jsi si vyhradit více času na cestu do školy.
You should give yourself some more time to get to school.
Šéf by mi měl vyhradit víc místa.
Well, you might wanna tell J. J. To make a little more wall space.
News and current affairs
Představa, že si diktátor může vyhradit suverénní právo týrat vlastní lid, se stala nepřijatelnou.
The notion that a dictator can claim the sovereign right to abuse his people has become unacceptable.
Případně by mohla vytvořit plán podpory vyššího školství, ale vyhradit ho pro univerzity v těch zemích, kde vzdělávací instituce dostaly alespoň minimální stupeň autonomie.
Or it could create a scheme to support higher education, but reserve it for universities in countries where educational institutions have been granted a minimum degree of autonomy.