English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE tlumený COMPARATIVE tlumenější SUPERLATIVE nejtlumenější

tlumený Czech

Translation tlumený translation

How do I translate tlumený from Czech into English?

Synonyms tlumený synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as tlumený?

Inflection tlumený inflection

How do you inflect tlumený in Czech?

tlumený · adjective

+
++

Examples tlumený examples

How do I use tlumený in a sentence?

Movie subtitles

Z tábora k táboru jde lůnem černé noci. tlumený hluk dvojího vojska. je ztišen však hlídky. téměř slyší svůj šepot navzájem.
From camp to camp through the foul womb of night. the hum of either army stilly sounds. that the fixed sentinels almost receive. the secret whispers of each other's watch.
Copak neslyšíš tlumený, hrůzný zvuk, jako by stovky býků dusaly po planině?
Can't you hear a terrible muffled sound. like hundreds of bulls trampling the ground?
Jsou sedmdesátý léta, korálky, chlupatý polštáře, tlumený světla.
It's the 70s, the beads, The fluffy pillows, the mood lights.
Tyhle jsou do kalibru 223 -- tlumený náboj.
These are.223 caliber -- subsonic rounds.
Všechen ten hluk byl tlumený, když se to stalo.
All the noise went muffled right before it happened.
Ti, kteří riskují, aby cítili něco víc než tlumený tlukot vlastního srdce a ti, kteři jim za to platí,..
The ones that take the risks and make you feel something Besides the dull thudding of your own heart And those that pay to watch.
Dobře, krční tepna naběhlá, tlumený tlukot srdce, téměř žádný puls.
All right. The jugular's up. Muffled heart sounds.
Byl to jako tlumený sykot.
It was, like, sort of like a low hiss.
A něčí tlumený smích, za nějž se předem omlouvám.
And some muffled laughter. Which I apologize for in advance.
Byl tlumený.
Wordy?
Byl tlumený, jako z televize nebo z jiného pokoje.
It was muffled, like a TV or in another room.
Řekla jsi, žes měla namířeno na internát, ale zaslechla jsi tlumený zvuk hudby z ředitelny, takže ses tam šla podívat, správně?
You said you were heading to the residence when you heard faint music from the principal's office So you went there, correct?
Zvuk byl tlumený.
Sound was muffled.
Ohyzdným lůnem noci od stanů ke stanům obou vojsk zní tlumený hluk.
From camp to camp through the foul womb of night, the hum of either army stilly sounds.

News and current affairs

V září Bush pronesl nečekaně tlumený projev před Valným shromážděním OSN.
In September, Bush made an unexpectedly low-key speech to the UN General Assembly.
Tlumený účinek cen ropy na globální růst by neměl tak docela udivovat.
The muted effect of oil prices on global growth should not have come as a complete surprise.
U příležitosti inaugurace prezidenta Zardárího jsem navštívil Pákistán a poprvé jsem zahlédl tlumený záblesk naděje.
I visited Pakistan for President Zardari's inauguration, and for the first time I saw a dim ray of hope.

Are you looking for...?