English | German | Russian | Czech

svůj Czech

Meaning svůj meaning

What does svůj mean in Czech?

svůj

his nahrazuje přivlastňovací zájmeno, pokud přivlastňuje osobě nebo věci shodné s podmětem  Vykopal si svůj hrob.

Translation svůj translation

How do I translate svůj from Czech into English?

svůj Czech » English

your our one’s own one’s his

Synonyms svůj synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as svůj?

svůj Czech » Czech

vlastní vhodný určitý tvůj jeho

Inflection svůj inflection

How do you inflect svůj in Czech?

svůj · possessive pronoun

+
++

Examples svůj examples

How do I use svůj in a sentence?

Simple sentences

Musíš svůj pokoj udržovat v čistotě.
You must keep your room clean.
Nesmíš spustit z očí svůj životní cíl.
You must not lose sight of your goal in life.
Musíš překonat svůj strach ze tmy.
You must conquer your fear of the dark.
Svůj slib musíš dodržet.
You must stick to your promise.
Doktor cítil svůj pulz.
The doctor felt his pulse.
Půjčíš mi svůj nůž?
Will you lend me your knife?
Půjčil bys mi svůj nůž?
Will you lend me your knife?
Detroit je znám pro svůj automobilový průmysl.
Detroit is famous for its car industry.
Uskutečni svůj plán co nejdříve.
Put your plan into practice as soon as possible.
Povídej dál svůj příběh. Je tak zajímavý!
Go on with your story. That is so interesting!
Řekni mi svůj příběh. Jsem jedno velké ucho.
Tell me your story. I am all ears.
Porovnej svůj překlad s jeho.
Compare your translation with his.
Ztratila jsem svůj deštník.
I have lost my umbrella.
Vděčím mu za svůj úspěch.
I owe my success to him.

Movie subtitles

Yune, tvrdil jsi, že miluješ víc než svůj život?
Chaeyoon didn't you say you loved me more than yourself?
Nemůžu vypnout svůj Geass!
I can't control my Geass now!
Západ učil zbytek svůj způsob podnikání. své vědecké metody. své zákony a svou politiku, svůj způsob oblékání. mluvení a modlení se.
The West taught the rest its way of doing business. its scientific method. its law and its politics, its way of dressing. of speaking and of praying.
Západ učil zbytek svůj způsob podnikání. své vědecké metody. své zákony a svou politiku, svůj způsob oblékání. mluvení a modlení se.
The West taught the rest its way of doing business. its scientific method. its law and its politics, its way of dressing. of speaking and of praying.
Chcete, svůj život? - Bože můj..
You shut the fuck up!
A pokud se někdo z vás dotkne. Dám mu svůj AIDS!
And if either of you lays a hand on her.
To je velmi zajímavé, ale generál řekl, že proto, že naše ženy nejsou obřezány, na nás bůh seslal svůj hněv.
This is all very interesting, but the general said that it is because our women aren't circumcised that God has brought this wrath upon us!
A věřím, že v roce 1978 Bůh změnil svůj názor na černochy!
And I believe that in 1978 God changed his mind about black people!
Přísahám, že zasvětím svůj život církvi.
I swear to dedicate my life to the Church.
to svůj důvod.
It's here for a reason.
A teď vypadá takhle, takže Johnny by se teď pravděpodobně měl bát o svůj život, protože Sam a Neeko šli po něm.
And then, now she looks like this, so Johnny should be probably fearing for his life right now because Sam and Neeko went after him.
Dodrž svůj slib.
Just keep your promise.
Pokud prohrajete, tak bude stačit, když dodržíte svůj slib.
If you lose, you just keep your promise.
Nemůžu jít na svůj pohřeb.
I can't possibly miss out on my funeral.

News and current affairs

I Vietnamci, Indonésané, Filipínci, Barmánci, Indové a Malajsijci chtěli svůj díl svobody.
Vietnamese, Indonesians, Filipinos, Burmese, Indians, and Malays wanted their freedom, too.
Jinými slovy, svoboda neznamená právo jedince určovat svůj vlastní život, ale právo státu omezovat osobní svobodu ve jménu bezpečnosti, již může definovat jedině stát.
In other words, liberty is not the right of individuals to define their own lives, but the right of the state to restrict individual freedom in the name of a security that only the state can define.
Těžko pochopitelné je i to, proč se Čína tak zdráhá snížit svůj bilaterální přebytek, vzhledem k mizivým výnosům z držených vládních cenných papírů USA a setrvalému riziku rozsáhlých kapitálových ztrát v budoucnu.
It is also difficult to grasp why China is so reluctant to reduce its bilateral surplus, given meager returns on its massive holdings of US government securities and a sustained risk of large capital losses in the future.
Problém je tím naléhavější, že jednotlivé země mohou svůj tržní podíl posílit nejen větší konkurenční schopností soukromého sektoru, ale také zaváděním ochranářských opatření.
The problem is all the more pressing because countries can achieve gains in market share not only through higher private-sector competitiveness, but also by means of protectionist measures.
Zadruhé, všichni musí pochopit svůj vlastní zájem na co nejúplnějším a co nejrychlejším obnovení vyváženého růstu vyspělých zemí, aby potlačoval probíhající propad agregátní poptávky.
Second, everyone must recognize their stake in restoring balanced advanced-country growth as much and as soon as possible in order to counter the ongoing shortfall in aggregate demand.
Kdyby tato ústava měla být přijata ve znění třeba jen podobném tomu navrhovanému, EU by získala mnohé znaky i vnější parádu státnosti: vlastního prezidenta a ministra zahraničí, svůj vlastní právní systém.
If this constitution were accepted in anything like the proposed form, the EU would gain many attributes and trappings of statehood: its own president and foreign minister, its own legal system.
Využít sílu trhů - sílu tržních pobídek - je však mnohem smysluplnější než se spoléhat na dobrou vůli, zvláště když jde o ropné společnosti, které za svůj jediný cíl pokládají maximalizaci zisků bez ohledu na náklady pro ostatní.
But it makes far more sense to use the force of markets - the power of incentives - than to rely on goodwill, especially when it comes to oil companies that regard their sole objective as maximizing profits, regardless of the cost to others.
Kumulativní úhrn od počátku prvního roku krize (2008) znamená, že Španělsko celý svůj deficit běžného účtu financovalo tištěním peněz.
The cumulative total since the beginning of the first crisis year (2008) means that Spain has financed its entire current-account deficit via the printing press.
Nyní je na Evropě, aby dodržela svůj slib.
Europe must now fulfill its promise.
Kagame navrhl, aby byla každé zemi přidělena roční kvóta emisí CO2 a aby rozvojové země, které kvótu nevyčerpají, směly přebytek prodat zemím, které svůj strop překročí.
Kagame then suggested giving every country an annual per capita quota for CO2 emissions, and allowing developing countries that are below the quota to trade their excess quota with countries that are above theirs.
Avšak prezident Bush svůj slib jednoduše ignoroval.
Yet President Bush has simply ignored this promise.
S pečlivým vedením by se Turecko mohlo ocitnout na cestě k Evropě a zároveň obnovit svůj vztah k Americe.
With careful management, Turkey may find itself drawing closer to Europe, while rebuilding its relationship with America.
Aby USA zafinancovaly svůj obchodní deficit, budou si muset půjčit v cizině přes miliardu dolarů denně.
To finance its trade deficit, America must borrow from abroad over a billion dollars a day.
Bylo by víc než tragické - šlo by o bezpříkladnou politickou pošetilost -, kdyby měl Západ v Afghánistánu kvůli nedostatku odhodlání a politické předvídavosti promrhat svůj úspěch.
It would be more than a tragedy - it would be unparalleled political folly - if, because of a lack of commitment and political foresight, the West were to squander its successes in Afghanistan.

Are you looking for...?