English | German | Russian | Czech
PERSONAL PRONOUN ty POSSESSIVE PRONOUN tvůj

tvůj Czech

Meaning tvůj meaning

What does tvůj mean in Czech?

tvůj

your, yours, thy patřící tobě

Translation tvůj translation

How do I translate tvůj from Czech into English?

tvůj Czech » English

your thy thine yours

Synonyms tvůj synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as tvůj?

tvůj Czech » Czech

tvé tvá váš vaše tvoje svůj

Inflection tvůj inflection

How do you inflect tvůj in Czech?

tvůj · possessive pronoun

+
++

Examples tvůj examples

How do I use tvůj in a sentence?

Simple sentences

Tvůj příjem je třikrát větší, nežli můj.
Your income is three times larger than mine.
Tvůj dopis potěšil.
Your letter made me happy.
Děkuji ti za tvůj zájem.
Thank you for your interest.
Potřebuju tvůj pas a tři fotky.
I need your passport and three pictures.
Je tvůj?
Is it yours?
A teď, jaký je tvůj názor?
Now, what is your opinion?
Co dělá tvůj otec?
What does your father do?
Nemůžu prostě uvěřit, že tvůj příběh je pravdivý.
I can't possibly think your story is true.
Chtěl bych slyšet tvůj upřímný názor.
I would like to hear your honest opinion.
Tvůj účet je prázdný.
Your account is empty.
Omlouvám se - otevřela jsem tvůj email omylem.
I'm sorry I opened your mail by mistake.
V kolik hodin šel tvůj přítel domů?
What time did your friend go home?
Když tvůj přítel upozorní na tvé chyby, přijmi to, co ti řekl, nejen pokojně, ale i s vděkem.
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.
Tvůj puls je normální.
Your pulse is normal.

Movie subtitles

Chceš, abych byl tvůj bratr?
Want me to be your brother?
Kde je tvůj kamarád?
Where is your friend?
Nepřijmu tvůj soucit!
I won't take your charity!
Tvůj bratr bude.
Yes sir! Your brother will be.
Představte si, že se tvůj mozek skládá z malých krabic. a jedna z krabic je teplá, najdi ji a znič!
Imagine that your brain is made of tiny boxes Then find the box that's gay and CRUSH IT!
jsem tvůj nejlepší přítel!
I'm your best friend.
Ne ne ne. Nezáleží na tom, zda je tvůj příběh je pravdivý, nebo ne.
No, no, no, it doesn't matter if the stories are true or not!
Líbí se mi tvůj styl.
Ohh, I like your style.
Jo, tohle je tvůj slogan.
Yeah, that's like your slogan.
Jestli do doby nezjistíš pravdu, tvůj duch, přeskočí všechny postupy a půjde rovnou do pekla.
If you can't uncover the truth by then, Your spirit, without following any procedures, will go straight to hell.
Tvůj host?
Your guest?
Dneškem tvůj trest skončil.
As of today, your detention is lifted.
Myslel jsem, že tvůj cíl je. zachránit svoji matku.
I thought your goal. was to save your mother.
Na co umřel tvůj poslední otrok?
What did your last slave die of?

Are you looking for...?