PERFECTIVE VERB
spolehnout
IMPERFECTIVE VERB
spoléhat
spoléhat Czech
Translation spoléhat translation
How do I translate spoléhat from Czech into English?
Synonyms spoléhat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as spoléhat?
Conjugation spoléhat conjugation
How do you conjugate spoléhat in Czech?
spoléhat · verb
Present já spoléhám
Singular
1st person já spoléhám
2nd person ty spoléháš
3rd person on/ona/ono spoléhá
Plural
1st person my spoléháme
2nd person vy spoléháte
3rd person oni/ony/ona spoléhají
Polite form of address
2nd person vy spoléháte
Future já budu spoléhat
Singular
1st person já budu spoléhat
2nd person ty budeš spoléhat
3rd person on/ona/ono bude spoléhat
Plural
1st person my budeme spoléhat
2nd person vy budete spoléhat
3rd person oni/ony/ona budou spoléhat
Polite form of address
2nd person vy budete spoléhat
Past já jsem spoléhal
Masculine animate gender já jsem spoléhal
Singular
1st person já jsem spoléhal · spoléhal jsem
2nd person ty jsi spoléhal · spoléhal jsi tys spoléhal · spoléhals
3rd person on spoléhal
Plural
1st person my jsme spoléhali · spoléhali jsme
2nd person vy jste spoléhali · spoléhali jste
3rd person oni spoléhali
Polite form of address
2nd person vy jste spoléhal · spoléhal jste
Masculine inanimate gender já jsem spoléhal
Singular
1st person já jsem spoléhal · spoléhal jsem
2nd person ty jsi spoléhal · spoléhal jsi tys spoléhal · spoléhals
3rd person on spoléhal
Plural
1st person my jsme spoléhaly · spoléhaly jsme
2nd person vy jste spoléhaly · spoléhaly jste
3rd person ony spoléhaly
Polite form of address
2nd person vy jste spoléhal · spoléhal jste
Feminine gender já jsem spoléhala
Singular
1st person já jsem spoléhala · spoléhala jsem
2nd person ty jsi spoléhala · spoléhala jsi tys spoléhala · spoléhalas
3rd person ona spoléhala
Plural
1st person my jsme spoléhaly · spoléhaly jsme
2nd person vy jste spoléhaly · spoléhaly jste
3rd person ony spoléhaly
Polite form of address
2nd person vy jste spoléhala · spoléhala jste
Neuter gender já jsem spoléhalo
Singular
1st person já jsem spoléhalo · spoléhalo jsem
2nd person ty jsi spoléhalo · spoléhalo jsi tys spoléhalo · spoléhalos
3rd person ono spoléhalo
Plural
1st person my jsme spoléhala · spoléhala jsme
2nd person vy jste spoléhala · spoléhala jste
3rd person ona spoléhala
Polite form of address
2nd person vy jste spoléhalo · spoléhalo jste
Conditional já bych spoléhal
Masculine animate gender já bych spoléhal
Singular
1st person já bych spoléhal · spoléhal bych
2nd person ty bys spoléhal · spoléhal bys
3rd person on by spoléhal · spoléhal by
Plural
1st person my bychom spoléhali · spoléhali bychom
2nd person vy byste spoléhali · spoléhali byste
3rd person oni by spoléhali · spoléhali by
Polite form of address
2nd person vy byste spoléhal · spoléhal byste
Masculine inanimate gender já bych spoléhal
Singular
1st person já bych spoléhal · spoléhal bych
2nd person ty bys spoléhal · spoléhal bys
3rd person on by spoléhal · spoléhal by
Plural
1st person my bychom spoléhaly · spoléhaly bychom
2nd person vy byste spoléhaly · spoléhaly byste
3rd person ony by spoléhaly · spoléhaly by
Polite form of address
2nd person vy byste spoléhal · spoléhal byste
Feminine gender já bych spoléhala
Singular
1st person já bych spoléhala · spoléhala bych
2nd person ty bys spoléhala · spoléhala bys
3rd person ona by spoléhala · spoléhala by
Plural
1st person my bychom spoléhaly · spoléhaly bychom
2nd person vy byste spoléhaly · spoléhaly byste
3rd person ony by spoléhaly · spoléhaly by
Polite form of address
2nd person vy byste spoléhala · spoléhala byste
Neuter gender já bych spoléhalo
Singular
1st person já bych spoléhalo · spoléhalo bych
2nd person ty bys spoléhalo · spoléhalo bys
3rd person ono by spoléhalo · spoléhalo by
Plural
1st person my bychom spoléhala · spoléhala bychom
2nd person vy byste spoléhala · spoléhala byste
3rd person ona by spoléhala · spoléhala by
Polite form of address
2nd person vy byste spoléhalo · spoléhalo byste
Imperative spoléhej!
ty spoléhej!
my spoléhejme!
vy spoléhejte!
Examples spoléhat examples
How do I use spoléhat in a sentence?
Simple sentences
Na takového muže nemůžeš spoléhat.
You must not rely upon such a man.
Movie subtitles
Jestli se budeme na Zera moc spoléhat, nedopadne to dobře.
If you concentrate on Zero too much, they will pull the rug out from under you!
Musíme spoléhat na ostří naší politiky.
We need to rely on the cut through of our policies.
Řekl jsem, že se musíš osvědčit sám, prokázat se, ne jen ve všem spoléhat na otce.
And I said the way to get in was for you to be important. to stand on your own feet. not depend on your father for everything you want.
Nesmíš spoléhat na Hackenbushe.
I want to talk to you. You can't depend on Hackenbush.
Vám tady nezbývá, než spoléhat na nás a na naše informace.
Your best means is the information you get from us informers.
Vidím, že se na vás už nemůžu spoléhat.
I can't depend on you any longer, I can see that.
Nemůžeme se na vás nikdy spoléhat.
I know we can never rely on you.
Ale sdílet něco takového s někým. Myslíš, že tě nechám chodit v obnošených šatech a budu spoléhat na milosrdenství jiných, aby ses najedla?
But to share it with another - do you think I will have you going threadbare. depending on the charity of others for your good meals?
Když jsem přijel, abych našel toho muže, nemohl jsem se na vás spoléhat.
I had to. When I came here to this town to find a man, I hadn't counted on you.
Navíc jsem vědec a musím spoléhat na vědu, a ta mi říká, že nejsem Žid podle rasy, protože neexistuje zvláštní židovská rasa.
Further, I'm a scientist, so I must rely on science that tells me I'm not Jewish by race since there's no such thing as a distinct Jewish race.
Ale na to stále spoléhat nemůžeš.
But you can't depend on things like that forever.
Ne, na náhodu se nesmíme spoléhat.
Well, we can't take any chance.
Na Yancyho nemůžeme spoléhat.
We can't depend on Yancy.
Když už nejde spoléhat na vaši darebnost.
If I can't even rely on your knavery.
News and current affairs
Panovalo přesvědčení, že občané se musí víc spoléhat sami na sebe a že vládní sociální programy je činí měkkými a závislými.
Citizens, it was thought, had to become more self-reliant; government welfare programs were making everyone soft and dependent.
Argument MMF má asi být tento: finanční pomoc zvenčí je nestálá a země se na ni tedy nemohou spoléhat.
The IMF's argument seems to be this: a country cannot rely on foreign aid because aid is too unstable.
Využít sílu trhů - sílu tržních pobídek - je však mnohem smysluplnější než se spoléhat na dobrou vůli, zvláště když jde o ropné společnosti, které za svůj jediný cíl pokládají maximalizaci zisků bez ohledu na náklady pro ostatní.
But it makes far more sense to use the force of markets - the power of incentives - than to rely on goodwill, especially when it comes to oil companies that regard their sole objective as maximizing profits, regardless of the cost to others.
Nemůžeme se spoléhat jen na to, že regulační orgány dobře odvedou svou práci.
We cannot merely rely on regulators to do the right thing.
Americký politický systém zpravidla funguje dobře za krizí. Vzhledem ke zbytkovým výhodám ve světě bez lídra však USA nesmějí spoléhat na to, že činorodost vybičuje krize.
America's political system usually works well in crises. But, thanks to its residual advantages in a leaderless world, the US need not rely on a crisis to precipitate action.
Vím ale, že svět si nemůže dovolit znovu se jako na zdroj informací spoléhat na americký tisk: podvedeš-li mě jednou, tvoje hanba; podvedeš-li mě dvakrát, moje hanba.
I do know that the world cannot afford to rely again on America's press for its information: fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me.
Krátce, nelze spoléhat, že samotné strukturální reformy budou v roce 2012 stimulovat růst.
In short, structural reforms alone cannot be relied upon to stimulate growth in 2012.
Na domácí spotřebu nebo soukromé investice nelze v této situaci spoléhat.
After all, there can be no reliance on domestic consumption or private investment to turn the tide.
Po roce 2013 bude muset růst spoléhat buď na elixír strukturálních reforem, anebo na přesvědčivé ozdravení globální ekonomiky.
Beyond 2013, growth must depend on either the elixir of structural reforms, or a strong revival of the global economy.
Oba lídři mohou spoléhat na to, že ten druhý nebude přidělávat problémy, a dokonce si mohou v geopolitických otázkách pasivně pomáhat.
Both leaders can count on the other not to create additional problems, and even to help passively on geopolitical questions.
Vědí, že se všichni nakonec musíme spoléhat na vlastní iniciativu a úsilí, a využívají příležitostí otevřených trhů.
They know that ultimately we all must rely on our own initiative and effort, and they make use of the opportunities of open markets.
Mezinárodní společenství by se však nemělo spoléhat na válku coby ekonomický megaprojekt na ukončení současné recese, ale spíše vsadit na boj proti klimatické krizi, poněvadž globalizace bude pokračovat a rychle zesílí ohrožení světového klimatu.
Rather than relying on war as an economic mega-project to end today's recession, the international community should bet on the fight against the climate crisis, because globalization will continue, rapidly increasing the threats to the world's climate.
Udělením politického azylu můžeme dát hlasitě najevo, že autoritářské režimy už nemohou spoléhat na žádnou podporu uvnitř hranic Evropy.
By granting him political asylum, we can make a resounding statement that authoritarian regimes can no longer count on support within Europe's borders.
První je spoléhat na odstrašování a smířit se s Íránem, který má malý jaderný arzenál nebo si jej dokáže během krátké doby sestavit.
The first is to rely on deterrence and live with an Iran that has a small nuclear arsenal or the ability to assemble one with little advance notice.