English | German | Russian | Czech

Soul Czech

Meaning Soul meaning

What does Soul mean in Czech?

Soul

Seoul hlavní město Jižní Koreje přen. političtí zástupci Jižní Koreje

Translation Soul translation

How do I translate Soul from Czech into English?

Soul Czech » English

Seoul Soul

Synonyms Soul synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as Soul?

soul Czech » Czech

duše

Inflection Soul inflection

How do you inflect Soul in Czech?

soul · noun

+
++

Examples Soul examples

How do I use Soul in a sentence?

Movie subtitles

To je pro tu Soul Wheel událost?
Is this for the Soul Wheel event?
Oukej, proč předpokládáme, že každý kdo cvičí v Soul Wheel je blázen?
Okay, why must we assume that everybody who does Soul Wheel is a whacko?
Zapsala jsem vás obě na Soul Wheel.
Uh, oh, I, uh, signed you both up for Soul Wheel.
Soul Wheel?
Soul Wheel?
Co je horší je fakt, že ten, dko měl vést tu akci v Soul Wheel to zrovna odvolal, takže je teď budu povzbuzovat všechny ty blázny do fitness.
What's worse is that the host for that Soul Wheel event just cancelled, so now I have to hype up all the fitness freaks.
Rád bych odstartoval náš díl této show ochutnejte trochu něčeho, čemu říkáme rock a soul.
I'd like to start off my portion of the show by giving you a taste of a little something we call rock and soul music.
Rádi bychom začali naši část show. příchutí něčeho, čemu říkáme rock a soul hudba.
We'd like to start off our portion of the show. by giving you a taste of a little something we call rock and soul music.
Rock, soul, hillbilly. západní?
Rock, soul, Hillbilly. West?
Tady je Super Soul!
This is yours truly, Super, Super Soul!
To je Super Soul.
That's Super Soul.
Váš Super Soul.
Yours truly, Super Soul.
Všichni mírumilovní křesťané se chystají do kostela, ale jsem pořád tady, Super Soul, co vstal z mrtvých, a vrátil se k vám kvůli dobré muzice.
All peace-loving Christians getting ready to go to church this morning, and here I am, yours truly, yeah, Super Soul, bantering the stream of unconsciousness and peddling his labels for the sake of good music to all you listeners out there.
Hydrokortizon a půl našich zásob zmizelo, než opustily Soul.
That hydrocortisone was hijacked before it ever left Seoul.
Soul.
Seoul.

News and current affairs

Je připraven stáhnout své jednotky z demilitarizované zóny a rozebrat desítky tisíc děl, která jsou s to udeřit na Soul?
Is he prepared to pull his troops back from the Demilitarized Zone and dismantle the tens of thousands of artillery that are capable of reaching Seoul?
Otázka, již si kladou všichni od Tokia po Soul a od Washingtonu po Moskvu, tedy zní: začne Čína jednat včas?
But the question everyone from Tokyo to Seoul and from Washington to Moscow is asking is this: will China act in time?
Klikatá linie volně spojující Tokio s Djakartou a protínající Soul, Tchaj-pchej, Hongkong, Bangkok, Kuala Lumpur a Singapur vesměs stačila k udržení mezinárodní spolupráce.
A jagged line loosely joining Tokyo to Jakarta via Seoul, Taipei, Hong Kong, Bangkok, Kuala Lumpur, and Singapore was sufficient to sustain international cooperation.
SOUL - Rozvíjející se ekonomiky čelí značné nejistotě a závažným rizikům ztrát.
SEOUL - Emerging economies are facing significant uncertainty and serious downside risks.
SOUL - Když honíte dva králíky najednou, říká staré přísloví, utečou vám oba.
SEOUL - If you chase two rabbits at once, the old saying goes, both will escape.
SOUL - Napříč Asií opět sílí pnutí nad severokorejským raketovým programem.
SEOUL - Once again, tension is rising across Asia over North Korea's missile program.
SOUL - Rozvíjející se asijské ekonomiky by měly být pyšné na svou hospodářskou odolnost.
SEOUL - Emerging Asian countries should be proud of their economic resilience.
SOUL - Východní Asie by si mohla vzít z krize v eurozóně dvě drahocenná ponaučení.
SEOUL - East Asia could learn two valuable lessons from the eurozone crisis.
SOUL - Byla doba, nedlouho po skončení studené války, kdy téměř všichni předpokládali, že Severní Korea se brzy zhroutí.
SEOUL - There was a time, not long after the Cold War's end, when almost everyone assumed that North Korea would soon collapse.
SOUL - Po náročném vyšetřování dnes Jižní Korea vyčítavě ukazuje prstem na svého severního souseda, kterého viní z potopení jihokorejské válečné lodi Čeonan 26. března tohoto roku.
SEOUL - After a painstaking investigation, South Korea is pointing the finger of blame at North Korea for the sinking of its warship, the Cheonan, on March 26.
SOUL - Komoditní supercyklus - stav, kdy ceny komodit dosahují stále vyšších maxim a pak klesají na vyšší minima - stále neskončil.
SEOUL - The commodity super-cycle - in which commodity prices reach ever-higher highs, and fall only to higher lows - is not over.
SOUL - Arogance obvykle plodí katastrofu.
SEOUL - Hubris usually gives birth to disaster.
SOUL - Svižný hospodářský růst v Číně nepochybně prospívá zbytku Asie.
SEOUL - Rapid economic growth in China undoubtedly benefits the rest of Asia.
SOUL - Během nedávné návštěvy tábora pro syrské uprchlíky v Turecku jsem byla svědkem nejsilnějších projevů lidské houževnatosti, jaké si člověk dokáže představit.
SEOUL - On a recent visit to a camp for Syrian refugees in Turkey, I witnessed some of the most powerful displays of human endurance that anyone can imagine.

soul English

Translation Soul in Czech

How do you say Soul in Czech?

Soul English » Czech

Soul

Examples Soul in Czech examples

How do I translate Soul into Czech?

Simple sentences

I love soul food.
Miluju afroamerickou kuchyni.
Wisdom is to the soul what health is to the body.
Moudrost je duši tím, co zdraví tělu.
Wisdom is to the soul what health is to the body.
Moudrost je pro duši tím, čím je zdraví pro tělo.
I have no soul.
Nemám duši.
Sami didn't tell a soul what he had done.
Sami neřekl živé duši, co udělal.
He would sell his soul to the devil.
Zaprodal by svojí duši ďáblu.
Some people don't have human soul.
Někteří lidé nemají lidskou duši.
Religion is a personal matter between the soul and God.
Víra je osobní věc mezi duší a Bohem.

Movie subtitles

Selling your pride, comrades and soul.
Zahodil svou čest, přátele a svou duši!
Your soul belongs to me now!
Tvá duše patří !
Down, down thy soul is cast!
Dolů, dolů tvoje duše je hozena!
And now my soul hath just been thrown Back into Spooky Mormon Hell Dream!
A teď je duše prostě hozena, zpět do Mormonského děsivého snu o pekle!
Oh, please help me Father! (Down, down thy soul is cast) Please let me wake up!
Otče na nebesích, prosím, dovol mi, abych se probudil!
You have crushed my soul!
Ty jsi ranil mou duši!
The crystal of the soul!
Krystal duše.
However. only.. you, the poor soul who knows only the fact that you don't know anything.
Nicméně pouze. ze soucitu, necháme jít, jsi ubohá duše, která nic neví.
Is he taking out his anger on some innocent soul?
Neodnesla ten jeho vztek nějaká nevinná duše?
Is there a way to exorcise another soul from a body?
Je nějaká možnost jak dostat z těla cizí duši?
Is there no method for exorcising a soul from another person's body?
Je nějaký způsob, jak dostat cizí duši z jinýho těla?
It's not precise, but. typically, when the thing that the person considers most precious enters the body, the soul that entered later can be separated.
Není to přesný, ale. je obvyklé, že když se tělu dostane něčeho, co ta osoba považuje za nejdůležitější, tak se druhá duše může oddělit.
Right at the moment when that soul is separated, if you stab that later soul with the Jade Emperor's knife, that soul can be destroyed.
To je přesně ta vhodná chvíle bodnout novější duši nožem od Vládce Nebes.
Right at the moment when that soul is separated, if you stab that later soul with the Jade Emperor's knife, that soul can be destroyed.
To je přesně ta vhodná chvíle bodnout novější duši nožem od Vládce Nebes.

News and current affairs

It is a policy that is governed by the head rather than the heart, but in the process India is losing a little bit of its soul.
Je to politika, která se neřídí srdcem, nýbrž hlavou, ale Indie při jejím uskutečňování ztrácí i špetku své duše.
A contest for China's soul is now underway in that giant country, pitting two powerful forces and two very different stances toward the outside world against each other.
V Číně nyní probíhá zápas o čínskou duši, v němž proti sobě stojí dvě mocné síly a dva velice odlišné postoje k vnějšímu světu.
The pervasive soul-searching prompted by such questions has nurtured a growing recognition that capitalism's success depends not only on macroeconomic policy or economic indicators.
Všeobecné sebezpytování vyvolané těmito otázkami přiživilo stále silnější pochopení, že úspěch kapitalismu nezávisí jen na makroekonomické politice nebo ekonomických ukazatelích.
America needs profound soul-searching.
Amerika se musí sama nad sebou hluboce zamyslet.
So I know that no theory, no amount of analysis, can free a politician from bouts of soul-searching, from troubling his or her conscience with questions about what is and what is not honest when confronting political choices.
Vím tedy, že žádná teorie, ba ani sebevětší množství analýz nezbaví politika vln sebezpytování, které tváří v tvář politickému rozhodování zatěžují jeho svědomí otázkami po tom, co je a co není čestné.
To understand what is happening militarily in Japan today, there is no better approach than to examine the soul of the Japanese state one hundred years ago.
Chceme-li porozumět dnesnímu dění v Japonsku z vojenského hlediska, pak neexistuje lepsí přístup než nahlédnout do duse japonského státu před sto lety.
Advertisers proclaim a single message: your soul is to be discovered in your shopping.
Zadavatelé reklam provolávají jediné poselství: svou duši naleznete při nákupech.
Maradona's helpless soul was suffocated by the people's obsessive and suffocating love; at the same time, he couldn't live without that addictive drug.
Maradonova bezradná duše se zalykala chorobnou a dusivou láskou lidí, on však zároveň bez této drogy, omamné a návykové, nedokázal žít.
There should be no race to be Medvedev's new best friend, and no staring into his eyes and speculating about his soul.
Nebylo by dobré začít závodit, kdo se stane novým Medveděvovým nejlepším přítelem, ani mu hledět do očí a hloubat o jeho duši.
The main uncertainty in life - the destination of one's immortal soul - nudges one toward morality.
Hlavní životní nejistota - cíl pouti vlastní nesmrtelné duše - postrkuje člověka k mravnosti.
Both countries are his neighbors, and in theory at least, their leaders are his ideological soul mates.
Obě země jsou jeho sousedy a jejich lídři jsou, přinejmenším teoreticky, jeho ideologickými soudruhy.
But Russia is simply not as good at copying practical things like laws and economic models as it is at transforming cultural impulses into works of art with a Russian soul.
V napodobování praktických věcí, jako jsou zákony a hospodářské modely, však Rusko není tak úspěšné jako v přetváření kulturních impulsů v umělecká díla s ruskou duší.
In most Eastern belief systems, the human soul can reincarnate in many shapes and forms.
U většiny východních myšlenkových proudů se lidská duše může převtělit do mnoha různých podob a forem.
They tend to believe that culture reflects the existence of a soul type, or that it's an expression of humans' intelligence and creativity.
Obvykle jsou přesvědčeni, že kultura je odrazem určitého typu duše nebo že jde o výraz lidské inteligence či tvořivosti.

Are you looking for...?