English | German | Russian | Czech

Slash Czech

Translation Slash translation

How do I translate Slash from Czech into English?

Slash Czech » English

Slash

slash English

Translation Slash in Czech

How do you say Slash in Czech?

Slash English » Czech

Slash

Examples Slash in Czech examples

How do I translate Slash into Czech?

Movie subtitles

I picked up a good healthy slash in the side here.
Ne, mám sečnou ránu na boku.
I'll slash you to ribbons!
Nestoudný kluku, naučím!
They slash across country, wiping out everything that's trying to evade them.
Projdou celou oblastí a vyčistí ji od všeho, co se jim postaví na odpor.
It was gonna cut right in, slash through, slashed right in, cut right through.
Napadali jsme je, proráželi, probíhali a přebíhali.
She made one slash and then I got out and I made her drop the blade and.
Jednou řízla a pak jsem vylezla a donutila ji odhodit žiletku a.
Ozawa Usaburo has a slash right across his face.
Ozawa Usaburo jizvu napříč svou tvář.
Look I warned you, I'll slash your bloody dizzard!
Varoval jsem ! Upravím ti fasádu.
Cut, slash, and run!
Říznout, rozpárat a utéct!
Cut, slash, and run.
Říznout, rozpárat a utéct.
Hey why not slash the top.
Hej, proč nerozřežete střechu?
Oooh! One tries so hard in life to sort things out on an intellectual-slash-conversational level.
Člověk se tolik snaží řešit věci na intelektuální či konverzační úrovni.
Shall I slash your face, child?
Mám ti vyzdobit tvou tvářičku, dítě?
Because you can't slash wrists with an electric razor.
Protože elektrickým strojkem si nemůže podřezat žíly.
I'll slash my side if you could assist me.
Rozpářu si břicho, mohl byste mi asistovat?

News and current affairs

Yet at the same time, the corporate sector lobbies aggressively to gut environmental regulations, slash corporate-tax rates, and avoid their own responsibility for ecological destruction.
Zároveň však agresivně lobbuje za vykleštění ekologických regulací a seškrtání firemních daní a vyhýbá se vlastní zodpovědnosti za ekologickou destrukci.
Their leaders in Congress are already declaring that they will slash public spending in order to begin reducing the deficit.
Jejich kongresoví předáci ohlašují, že ořežou veřejné výdaje, aby se začal snižovat schodek.
Many people believe that the Socialists would not privatize the economy or slash welfare systems if such measures were not absolutely necessary.
Mnoho lidí totiž věří, že socialisté by neprivatizovali hospodářství nebo nesnížili sociální výdaje, kdyby tato opatření nebyla naprosto nezbytná.
Coca farmers and producers slash and burn forests, polluting streams with toxic chemicals and damaging fragile ecosystems.
Pěstitelé koky a výrobci drog kácejí a vypalují pralesy, znečišťují potoky jedovatými látkami a poškozují křehké ekosystémy.
That is what is happening in today's effort, in country after country, to slash spending and bring down budget deficits.
Právě to se děje i při dnešní snaze jedné země za druhou seškrtat výdaje a snížit rozpočtové schodky.
Since the World Cup ended in July, economic activity has plummeted, inflationary pressures have intensified, and consumer and business confidence have collapsed, leading many economists to slash their growth forecasts for this year.
Od červencového ukončení fotbalového mistrovství světa se ekonomická aktivita propadla, inflační tlaky se zintenzivnily a spotřebitelská i podnikatelská důvěra se zhroutily, což vedlo řadu ekonomů ke snížení prognóz růstu pro letošní rok.
Likewise, US companies have increased NGL production considerably, enabling the country to slash its liquefied petroleum gas (LPG) imports and expand its NGL exports significantly.
Americké společnosti rovněž posílily produkci kapalin ze zemního plynu, což zemi umožnilo srazit dovoz zkapalněného ropného plynu (LPG) a výrazně rozšířit export těchto kapalin.
He promised to slash poppy production in return for tractors, seed, and other goodies.
Mulla přislíbil snížení produkce máku výměnou za traktory, osivo a pár dalších cetek.
When you are poor, you are more likely to slash and burn rain forest or fish atop coral reefs with dynamite.
Když jste chudí, budete s vyšší pravděpodobností kácet a vypalovat deštné pralesy nebo lovit na korálových útesech ryby dynamitem.
He, like William Hague and George W Bush, is promising to slash taxes.
Berlusconi podobně jako Bush mladší a Hague také slibuje daňové škrty.
Germany and France - as de facto leaders of the European Union - are haggling over a belated support package, but they have made it abundantly clear that Greece must slash public-sector wages and other spending.
Německo a Francie - jako faktičtí lídři Evropské unie - se handrkují nad opožděným podpůrným balíčkem, avšak daly naprosto zřetelně najevo, že Řecko musí srazit platy ve veřejném sektoru, jakož i další výdaje.

Are you looking for...?