English | German | Russian | Czech

round English

Translation round in Czech

How do you say round in Czech?

Examples round in Czech examples

How do I translate round into Czech?

Simple sentences

Round trip? Only one-way.
Zpáteční? Jen jednosměrnou.
He showed me round the park.
Provedla po parku.
That morning Mary went round the whole village.
To ráno Marie obešla celou vesnici.
Tom will show you round the assembly shop.
Tom vás provede montážní halou.

Movie subtitles

The Portuguese had the brilliant idea that if they could find an alternative route, all the way around the coast of Africa, round the Cape of Good Hope and into the Indian Ocean. then this business could be theirs.
Portugalec měl vynikající nápad, že pokud by našel alternativní cestu, cestu kolem celého pobřeží Afriky, kolem mysu Dobré naděje a do Indického oceánu. pak by tento obchod mohl být jejich.
You want to have one round of fight against me?
Dáme si zápas na jedno kolo?
Please give him a round of applause.
Prosím, zatleskejte mu.
I told you he'd come 'round.
Říkala jsem, že přijde.
Let's go pick out the first round of dresses.
Pojďme vybrat první kolo šatů.
I drove round for an hour trying to find that phantom corpse.
Jezdil jsem hodinu okolo a snažil se to bludné tělo najít.
I'd say it's time to round up our suspects and have a little chat.
Je čas shromáždit naše podezřelé na malý pokec. soaré.
I've just been trying to sing The Lord's My Shepherd and all I could think of was reversing round a side bend.
Zrovna jsem zkoušela zpívat Pán je můj pastýř a všechno, na co jsem dokázala myslet, jsou zpátečka a zatáčka.
Naughty monkey's got the cord looped round its neck.
Ta nezbedná opička pupeční šňůru omotanou kolem krku.
And we'll have women running in round the side for contraception then strolling through the middle corridor for their clinic appointments without anyone booking them in.
A my tu budeme mít ženy vbíhající dovnitř bokem kvůli antikoncepci, které pak projdou vnitřkem sem kvůli prohlídce na klinice, aniž by je někdo zapsal.
So, Sister Winifred, the booking-in list, Nurse Dyer, the postnatal round, Nurse Gilbert, district nursing for you this week.
Takže, sestra Winifred, objednaní, sestra Dyerová, poporodní kontroly, sestra Gilbertová, pro vás tento týden obvodní návštěvy.
And then he lifted me up onto the most beautiful horse on the carousel, and he stood and he waved and watched as I went round.
A on potom vysadil na toho nejkrásnějšího koně na kolotoči a stál tam a mával a díval se, jak jezdím dokola.
In other words, we had a whip-round.
Jinými slovy, uspořádaly jsme sbírku.
A quick round in the Black Sail, one for the road in the Hand and Shears, and then off to Walthamstow dogs, stag party done and dusted.
Rychlé kolečko v Black Sail, jedno na cestu v Hand and Shears, a pak na psí dostihy do Walthamstowu, loučení se svobodou čeká.

News and current affairs

Netanyahu was in the United States for yet another round of Middle East peace talks.
Netanjahu byl ve Spojených státech kvůli dalšímu kolu blízkovýchodních mírových rozhovorů.
Finally, a new trade pact - possibly, but not necessarily, within the Doha Round - is needed to ensure the major trading powers' access to foreign markets.
A konečně je zapotřebí nový obchodní pakt - uzavřený možná, ale nikoliv bezpodmínečně v rámci kola jednání z Dauhá -, který zajistí přístup velkých obchodních velmocí k zahraničním trhům.
While the US Federal Reserve Board's first round of quantitative easing was effective in ending a wrenching crisis, the second round has done little to sustain meaningful recovery in the labor market and the real economy.
Zatímco prvnímu kolu kvantitativního uvolňování prováděnému Radou Federálního rezervního systému USA se zdařilo ukončit drtivou krizi, jeho druhé kolo přispívá jen málo k zachování smysluplného oživení na trhu práce a v reálné ekonomice.
While the US Federal Reserve Board's first round of quantitative easing was effective in ending a wrenching crisis, the second round has done little to sustain meaningful recovery in the labor market and the real economy.
Zatímco prvnímu kolu kvantitativního uvolňování prováděnému Radou Federálního rezervního systému USA se zdařilo ukončit drtivou krizi, jeho druhé kolo přispívá jen málo k zachování smysluplného oživení na trhu práce a v reálné ekonomice.
If Bush or his successor wants to ensure that the next round of talks fails, that will be easy enough.
Bude-li si chtít Bush nebo jeho nástupce zajistit, že příští kolo rozhovorů zkrachuje, bude to mít velice snadné.
This year's Cup, unlike the previous one in Japan and South Korea in 2002, didn't witness any real upsets in the first round.
Při letošním mistrovství, na rozdíl od předchozího v Japonsku a Jižní Koreji v roce 2002, jsme v prvním kole nebyli svědky žádné skutečně šokující porážky.
Switzerland and Australia surprisingly reached the elimination round, and the Asian and African teams disappointed somewhat, with only Ghana advancing.
Švýcarsko a Austrálie se překvapivě probojovaly do vyřazovacího kola a asijské a africké týmy poněkud zklamaly, neboť postupuje jen Ghana.
Germany urgently needs this kind of optimism, because, unfortunately, two universal principles will continue to apply in the future: first, the winter will return, and, second, the ball is round and the next game is always the most difficult.
Německo tento druh optimismu naléhavě potřebuje, neboť v budoucnu se bohužel budou nadále uplatňovat dva principy: zaprvé, zima se jednou vrátí, a zadruhé, míč je kulatý a nejtěžší zápas je vždycky ten příští.
When the voters decide in the spring of 2007, their choice may depend more on negative than positive considerations, as it did in 2002, when Chirac faced the odious nationalist Jean-Marie Le Pen in the second round.
voliči na jaře roku 2007 rozhodnou, bude jejich volba možná záviset spíše na negativních než pozitivních ohledech, jak se stalo již v roce 2002, kdy Chirac čelil ve druhém kole ohavnému nacionalistovi Jean-Marie Le Penovi.
The occasion for this latest round of historical jousting is the release of Clooney's new film The Monuments Men, which details Allied efforts to rescue art works from the Nazis during World War II.
Záminkou k nejnovějšímu kolu historických sporů je premiéra Clooneyho nového filmu Památkáři, jenž podrobně líčí spojenecké úsilí zachránit během druhé světové války umělecká díla před nacisty.
In many countries, this is leading to a new round of austerity - policies that will almost surely lead to weaker national and global economies and a marked slowdown in the pace of recovery.
V mnoha zemích to vede k nové vlně úsporných opatření - politikám, které téměř jistě vyústí ve slabší národní a globální ekonomiky a výrazné zpomalení tempa oživování.
The Doha Round of global trade talks remains stalled, and Obama delayed the three bilateral free-trade agreements that awaited approval when he came into office.
Kolo jednání o globálním obchodu z Dauhá dál vězí na mrtvém bodě a Obama po nástupu do úřadu odložil tři bilaterální dohody o volném obchodu, které čekaly na schválení.
The US is largely responsible for the failure of the Doha Round of global trade talks.
Za ztroskotání kola jednání o globálním obchodu z Dauhá nesou značnou odpovědnost USA.
And yet, each time, gun owners scream that freedom will be eliminated if they are unable to buy assault weapons and 100-round clips.
Přesto majitelé zbraní pokaždé křičí, že jim bude odebrána svoboda, pokud si nebudou smět kupovat útočné zbraně a zásobníky na sto nábojů.

Are you looking for...?