prorazit Czech
Translation prorazit translation
How do I translate prorazit from Czech into English?
prorazit Czech » English
Synonyms prorazit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as prorazit?
prorazit Czech » Czech
Conjugation prorazit conjugation
How do you conjugate prorazit in Czech?
prorazit · verb
Future já prorazím
Singular
1st person já prorazím
2nd person ty prorazíš
3rd person on/ona/ono prorazí
Plural
1st person my prorazíme
2nd person vy prorazíte
3rd person oni/ony/ona prorazí
Polite form of address
2nd person vy prorazíte
Past já jsem prorazil
Masculine animate gender já jsem prorazil
Singular
1st person já jsem prorazil · prorazil jsem
2nd person ty jsi prorazil · prorazil jsi tys prorazil · prorazils
3rd person on prorazil
Plural
1st person my jsme prorazili · prorazili jsme
2nd person vy jste prorazili · prorazili jste
3rd person oni prorazili
Polite form of address
2nd person vy jste prorazil · prorazil jste
Masculine inanimate gender já jsem prorazil
Singular
1st person já jsem prorazil · prorazil jsem
2nd person ty jsi prorazil · prorazil jsi tys prorazil · prorazils
3rd person on prorazil
Plural
1st person my jsme prorazily · prorazily jsme
2nd person vy jste prorazily · prorazily jste
3rd person ony prorazily
Polite form of address
2nd person vy jste prorazil · prorazil jste
Feminine gender já jsem prorazila
Singular
1st person já jsem prorazila · prorazila jsem
2nd person ty jsi prorazila · prorazila jsi tys prorazila · prorazilas
3rd person ona prorazila
Plural
1st person my jsme prorazily · prorazily jsme
2nd person vy jste prorazily · prorazily jste
3rd person ony prorazily
Polite form of address
2nd person vy jste prorazila · prorazila jste
Neuter gender já jsem prorazilo
Singular
1st person já jsem prorazilo · prorazilo jsem
2nd person ty jsi prorazilo · prorazilo jsi tys prorazilo · prorazilos
3rd person ono prorazilo
Plural
1st person my jsme prorazila · prorazila jsme
2nd person vy jste prorazila · prorazila jste
3rd person ona prorazila
Polite form of address
2nd person vy jste prorazilo · prorazilo jste
Conditional já bych prorazil
Masculine animate gender já bych prorazil
Singular
1st person já bych prorazil · prorazil bych
2nd person ty bys prorazil · prorazil bys
3rd person on by prorazil · prorazil by
Plural
1st person my bychom prorazili · prorazili bychom
2nd person vy byste prorazili · prorazili byste
3rd person oni by prorazili · prorazili by
Polite form of address
2nd person vy byste prorazil · prorazil byste
Masculine inanimate gender já bych prorazil
Singular
1st person já bych prorazil · prorazil bych
2nd person ty bys prorazil · prorazil bys
3rd person on by prorazil · prorazil by
Plural
1st person my bychom prorazily · prorazily bychom
2nd person vy byste prorazily · prorazily byste
3rd person ony by prorazily · prorazily by
Polite form of address
2nd person vy byste prorazil · prorazil byste
Feminine gender já bych prorazila
Singular
1st person já bych prorazila · prorazila bych
2nd person ty bys prorazila · prorazila bys
3rd person ona by prorazila · prorazila by
Plural
1st person my bychom prorazily · prorazily bychom
2nd person vy byste prorazily · prorazily byste
3rd person ony by prorazily · prorazily by
Polite form of address
2nd person vy byste prorazila · prorazila byste
Neuter gender já bych prorazilo
Singular
1st person já bych prorazilo · prorazilo bych
2nd person ty bys prorazilo · prorazilo bys
3rd person ono by prorazilo · prorazilo by
Plural
1st person my bychom prorazila · prorazila bychom
2nd person vy byste prorazila · prorazila byste
3rd person ona by prorazila · prorazila by
Polite form of address
2nd person vy byste prorazilo · prorazilo byste
Imperative proraz!
ty proraz!
my prorazme!
vy prorazte!
Examples prorazit examples
How do I use prorazit in a sentence?
Movie subtitles
Zbláznil ses, chceš tam prorazit?
Are you crazy?
Zkoušela jste prorazit ve filmu?
Trying to crash the movies or something?
Chceme kráčet po staré cestě nebo prorazit do lůna divoké přírody?
The question is, are we going to trod the old paths or break new roads into the wilderness?
Zasloužíme si ji prorazit.
I think we deserve a break.
Dane, tak jako vy jsem vždy tvrdil, že přímá podpora pozemních vojsk může pěšákům prorazit cestu k nepříteli rychleji než jakákoli jiná taktika.
Dan, like you, I've always claimed that air ground support can put the foot soldier on enemy real estate faster than any other tactic.
Tvůj zběsilý, šílený, ale musím uznat, že i zábavný plán, prorazit železnou oponu, jako loni ten vlak.
Your wild, crazy, but I must admit, amusing plan to break through the Iron Curtain as that railroad train did last year.
Dobře. Poslal jsem McKendricka, aby zkusil prorazit cestu.
I've sent McKendrick out to try and blast a path through the minefield.
Co když se Jackovi nepodařilo prorazit?
What if Jack doesn't get through?
Němci se snažili třikrát prorazit.
The Germans tried to break through three times.
Já se pokusím prorazit ze všemi muži ty zákopy.
I'll push through the trenches with every man I can find.
Pokud by nebylo tolik lidí.. mohli jsme prorazit v noci.
If there wasn't so many people, we would have break through tonight.
Musíme prorazit.
We have to break through.
Chystáme se prorazit, pospíchám.
We're going to break through, I'm in a hurry.
Musíme prorazit.
We'll break through.
News and current affairs
Abychom ovšem vyřešili problémy v podloží globální finanční soustavy, musíme prorazit samolibost, jež tak dlouho charakterizovala G7, a unilateralismus, který vymezuje současnou administrativu USA.
But to solve deep-seated problems with the global financial system, we need to go beyond the complacency that has long marked the G-7 and the unilateralism that defines the current US administration.
Nicméně nový president představuje nový začátek, vskutku pravý čas prorazit řetězec smůly.
A new president, however, means a new beginning, the right time to sort out the rot.
Nepotřebujeme prorazit jen jedinou zeď, ale celou řadu zdí.
There is not just one wall to topple, but many.
Většina internetových nápadů je úžasných jako takových, ale schází jim to, díky čemu mohou prorazit a vydělat.
Most internet ideas are fine as ideas, but what will make them profitable? People who know how to run a business.
Její úspěch jasně ukazuje, že africké fotbalistky mohou prorazit opravdu vysoko.
Her success clearly shows that African women football players can reach great heights.
Are you looking for...?
prorazit dveře |
proradný |
proradně |
prorate |
proration |
proražení |
proradnost |
proradnější |
prorokyně |
prorůstový |
prorůstat |
prorezavět