English | German | Russian | Czech

pochodovat Czech

Meaning pochodovat meaning

What does pochodovat mean in Czech?

pochodovat

march kráčet výrazným rytmickým krokem  Před tribunou pochodovaly vojenské jednotky ve zbrani.

Translation pochodovat translation

How do I translate pochodovat from Czech into English?

pochodovat Czech » English

march walk

Synonyms pochodovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pochodovat?

pochodovat Czech » Czech

táhnout hnát kráčet připochodovat jít

Conjugation pochodovat conjugation

How do you conjugate pochodovat in Czech?

pochodovat · verb

Examples pochodovat examples

How do I use pochodovat in a sentence?

Movie subtitles

Nemůžeme pochodovat hladoví.
If we gotta walk, we gotta eat.
Za tónů Wagnerovy hudby bude dál pochodovat s ozbrojenými gardami, oči upřené na planoucí meč Siegfriedův.
He still follows his warrior guards, marching to Wagnerian strains, his eyes still fixed upon the fiery sword of Siegfried.
Pochodovat opačným směrem!
Forward march!
Ne, nemůže pochodovat v tomto stavu.
No, he can't march in that condition.
On se poveze a my budem pochodovat. A z toho nerudného kapitána se vyklube jeho ztracený syn.
He'll ride and we'll walk, and that ruddy captain'll turn out to be his long-lost son.
Se štěstím budou schopni pochodovat, natož bojovat s Němci.
They'll be lucky to have the strength to march out of here.
Slyšel jsi je pochodovat?
Have you detected all the distant marchings?
Pořád pochodovat, hnát Huxleyho, dokud se nesloží.
To keep marching, pushing Huxley until he fell flat on his face.
Necháváte své muže vždy pochodovat tak nedbale?
Do you usually let your men slouch about?
Schopnost pochodovat ve trojstupu s puškou na rameni jim nepomůže. se budou plížit do doků v Bordeaux v kajacích plných výbušnin.
The ability to present arms and advance in column of threes won't help these men when they try to creep into the docks of Bordeaux in canoes full of high explosives.
Pochodovat za dne.
We'll go day.
Nutí nás pochodovat do padnutí, zbyde sám.
Marching us until we're ready to drop and he's the only one left.
A brzy potom, Vaše Ctihodnosti, s velkou pompou pod vlajícími prapory a za víření bubnů budeme pochodovat nazpátek!
And soon, Your Honor, with banners flying and with drums beating, we'll be marching backward!
Navrhuji vyzvat občany města do ulic. aby vzdali poctu Glabrovi, bude pochodovat ulicemi.
I propose we turn the city out tomorrow. in tribute to Glabrus as he marches through.

News and current affairs

Najdou se argumenty, setřídí se důkazní materiál, zachrání se pár projektů, ale druhý den se přijde na to, že politika a iniciativy nepřestávají neúprosně pochodovat k cílům, které jsou krátkodobé a pragmatické.
The case is made, evidence is marshaled, some projects may be saved, but the next morning we find that policies and initiatives continue their inexorable march toward goals that are short-term and practical.
Hongkongskými elegantními nákupními středisky žádné vojenské holínky asi pochodovat nebudou, přece je ale ve vzduchu cítit typický zápach totality.
No jackboots are to be seen marching through Hong Kong's sleek shopping malls, but a distinct whiff of totalitarianism is in the air.

Are you looking for...?