English | German | Russian | Czech

pobouření Czech

Translation pobouření translation

How do I translate pobouření from Czech into English?

pobouření Czech » English

indignation outcry wrath resentment rage anger

Synonyms pobouření synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pobouření?

pobouření Czech » Czech

rozhořčení vzrušení rozčileni pohoršení

Inflection pobouření inflection

How do you inflect pobouření in Czech?

pobouření · noun

+
++

Examples pobouření examples

How do I use pobouření in a sentence?

Movie subtitles

Vy jste vůdce tohoto pobouření?
Are you the ringleader of this outrage?
Vaše morální pobouření mi začíná lézt na nervy.
Your moral indignation is beginning to give me a quick pain in the neck.
V reakci na veřejné pobouření se vláda snaží odstranit monstrum známé jako Godzilla.
In response to the public outcry, the government is attempting to get rid of the monster known as Godzilla.
Nepomohlo mu ani zrušení trestu smrti, ani pobouření veřejnosti.
Despite the abolition of capital punishment And the public outcry.
Buď je tak čestný,.že mu pobouření podlomilo nohy,.anebo je to nějaký Kmicicův příbuzný.
Either he's so honest that terror alone has thrown him off his feet or he is a relative of Kmicic.
Každopádně, vzhledem k nevyhnutelnému pobouření veřejnosti po těchto únicích je pro nás hrozně obtížné formulovat integrovanou národní dopravní politiku v rámci našeho úřadu.
In all events, the inevitable public outcry after all these leaks will make it awfully difficult for us to formulate an integrated national transport policy in the DAA.
Fanoušci jsou pobouření!
Now the fans are outraged too!
Může to způsobit mezinárdní pobouření.
It should make quite a stir internationally.
Díky, Kevine, za to hluboké a oprávněné pobouření.
Thank you, Kevin, for your insightful, self-righteous indignation.
Jsou rozrušení a pobouření.
They're very emotional. They're all jacked up.
Barry Allene zvažte pečlivě důkazy shledáváme vás vinným pro spiknutí a pobouření.
Barry Allen having considered the evidence carefully we find you guilty of conspiracy and sedition.
Taková slova vyvolají pobouření.
At ease. Be seated. - Sir, such talk is highly inflammatory.
Pobouření z jeho smrti a smrti mnoha dalších obyvatel změní názor veřejnosti na rezervace.
Outrage over his death and the death of the other residents will change public opinion about the Sanctuaries.
Ti bohové, kteří nikdy nepropásnou šanci k ubližování, k boji. a k ničení lidských životů. jsou vážně pobouření když se takhle chová dáma.
Those gods who never lose a chance of hurting, foughting. and spoiling human lives. are seriously put out if all the same, you behave like a lady.

News and current affairs

Jejich vysílání vzbudilo pobouření veřejnosti, které přinutilo parlament zorganizovat veřejné slyšení.
Their broadcasts caused a public outcry, which forced our parliament to organize a public hearing.
Ostatně nebylo to jen morální pobouření, ale i vypočítavý vlastní zájem, který je hned 12. září přiměl uplatnit článek 5 Severoatlantické dohody.
After all, not only moral outrage but calculated self-interest led them on September 12 th to invoke, for the first time, Article V of the NATO Treaty.
Pravda, genocida se stala magickým zaříkadlem a lidé si myslí, že pouhé jeho vyřčení vyvolává silné pobouření světového společenství a nevyhnutelně dává do pohybu intervenci OSN.
True, genocide has become a magic word, and people think that its mere evocation triggers the strong outrage of the world community and perforce sets in motion UN intervention.
Vliv pobouření je nezbytnou složkou transparentního a vzájemně závislého světa, který ztratil výsadu nevědomosti.
The power of indignation is a necessary component of a transparent and interdependent world that has lost the privilege of ignorance.
Na druhou stranu, na Ukrajině veřejné pobouření, posílené mezinárodním tlakem, činnost vlády ochromilo.
In Ukraine, on the other hand, public outrage, buttressed by international pressure, brought the government to a halt.
Tragická smrt velvyslance Stevense a jeho kolegů vyvolala v Libyi všeobecné veřejné pobouření, což dále přispělo k izolaci a delegitimaci ozbrojených skupin.
The tragic death of Stevens and his colleagues has engendered wide public outrage in Libya, adding to the isolation and de-legitimization of the armed groups.
Jeho odhalení vyvolala veřejné pobouření a ostré výtky blízkých spojenců USA, jako je Německo, a obrátila vzhůru nohama naše růžové předpoklady, jak svobodný a bezpečný je internet a telekomunikační sítě.
His disclosures have elicited public outrage and sharp rebukes from close US allies like Germany, upending rosy assumptions about how free and secure the Internet and telecommunications networks really are.
Mezinárodní pobouření, jehož součástí byla i kampaň organizovaná severoamerickými ekonomy, naštěstí přispělo ke Cavallově osvobození.
Fortunately, international outrage, including a campaign organized by North American economists, helped to free Cavallo.
Hluboké a morálně pochopitelné pobouření a sdílené obavy (pociťované nejen v Americe) na druhé straně neumožňují z politického hlediska jinou než vojenskou reakci.
On the other hand, the deep and morally justified indignation and shared anxiety (felt well beyond America) made it politically impossible to not respond militarily.
Případy porušování lidských práv vyvolají mezinárodní pobouření a odsudky, po nichž následuje zásah zahraničních vojenských sil a okupace.
Human rights violations elicit an international outcry and condemnation, followed by intervention and occupation by foreign military forces.
Fašismus lze přemoci, jedině pokud se ti, jež rozhořčuje, budou zasazovat o sociální spravedlnost s úsilím, které se vyrovná jejich pobouření.
Fascism can be defeated only if those outraged by it commit themselves to social justice with an intensity that equals their indignation.
Někdy, zvlášť po sebevražedných atentátech, toto číslo díky pobouření veřejnosti klesá.
But this is mitigated at times by public revulsion over suicide bombing attacks in Israel.
Když začnou občané vyjadřovat pobouření, že by výsledky jejich volebního hlasování mohla negativně postihnout neschopnost politiků zlepšit ochranu investorů, veřejná poptávka po reformě podnikového řízení může skryté zájmy přemoci.
When citizens become so outraged that their voting decisions may be affected by politicians' failure to improve investor protection, public demand for governance reform can overcome the power of vested interests.

Are you looking for...?