English | German | Russian | Czech

požitek Czech

Meaning požitek meaning

What does požitek mean in Czech?

požitek

indulgence, feast příjemný prožitek kniž. pravidelný příjem (zejména finanční)

Translation požitek translation

How do I translate požitek from Czech into English?

požitek Czech » English

pleasure perquisite indulgence feast relish

Synonyms požitek synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as požitek?

Inflection požitek inflection

How do you inflect požitek in Czech?

požitek · noun

+
++

Examples požitek examples

How do I use požitek in a sentence?

Movie subtitles

Ale vás, vy vznešená zvířata lidské rasy, jaký požitek bude vidět, jak se pro změnu svíjíte vy.
But, you, the noble animals of the human race what a kick I'll get out of watching you squirm for a change.
Nemoc není žádný požitek, to je normální.
Sure, illness is no treat. Well, never mind.
Není v tom žádný požitek jako je v četbě.
After all, there's no enjoyment like reading.
Jaký on z toho musí mít požitek!
How he must relish this.
Jaký z toho můžu mít požitek, když v tom není žádné vzrušení.
THERE ISN'T ANY KICKS, ANY EXCITEMENT.
Pouze procházím, ale dopřejte mi požitek z tohoto představení.
I was just pasing through, but let me enjoy this show.
Jaký z toho máš potom požitek, když je to automatické?
What use are you if it's automatic?
Možná proto mám z něj větší požitek.
Maybe he's the more useful to me.
Je to požitek.
It's bliss.
Spíš než požitek je to tvrdá práce.
Even this is more hard work than satisfaction.
Jo, je to požitek, když ji žvýkáš.
Yeah, it's all squishy when you chew it.
Jaký je z toho požitek?
WELL, WHERE'S THE PLEASURE IN THAT?
Může to bejt požitek.
Might be a pleasure.
Když jsem vzal za ruku, ne tak jako se bere za ruku starý přítel nebo dítě, myslel jsem na požitek z toho doteku, a bylo mi to nepříjemné.
When I took her hand, not as you take the hand of an old friend or a child, I thought about the pleasure of touching it, and it bothered me.

News and current affairs

Mnohé výzkumy ukazují, že je to téměř závislost, při níž krátkodobý požitek přechází v dlouhodobý pocit neštěstí a výčitky.
Many surveys show that it is almost like an addiction, with a short-term benefit leading to long-term unhappiness and remorse.
Podle ekonoma Oliviera Blancharda z americké univerzity MIT mají prostě Evropané větší požitek ze chvil volna než Američané, byť to znamená, že mají méně peněz.
According to the MIT economist Olivier Blanchard, Europeans simply enjoy leisure more than Americans do, even if it means that they have less money.
Právě teď chceme zhubnout a jsme racionálně přesvědčeni, že je to důležitější než požitek, který nám přinese ještě jeden kousek koláče.
Right now, we want to lose weight and we are rationally convinced that this is more important than the pleasure we will get from that extra slice of cake.
Jsem natolik sociálním demokratem, že jsem přesvědčen, že pokud existuje nějaká ekonomická služba nebo požitek, jichž si občané mimořádně cení a jež dokáže zajistit jedině vláda, pak je vláda zajišťovat.
I am enough of a social democrat to believe that if there is an economic service or benefit that citizens value extremely highly and that only the government can provide, then the government should provide it.
V době, kdy je převládajícím celonárodním příběhem vítězství nad protivenstvím, však na odiv stavěná spotřeba skýtá člověku menší požitek.
But there is relatively less pleasure in public displays of consumption at a time when the prevailing national story is one of triumph over adversity.

Are you looking for...?