English | German | Russian | Czech

pertinent English

Translation pertinent in Czech

How do you say pertinent in Czech?

Examples pertinent in Czech examples

How do I translate pertinent into Czech?

Movie subtitles

My niece asks a most pertinent question, Dardo.
Moje neteř se ptá, nanejvýš relevantní otázkou, Dardo.
Emotional or not, I think we ought to listen to her. and to anyone else who may have pertinent testimony.
Citlivá nebo ne, myslím, že bychom měli naslouchat. a komukoliv dalšímu, kdo může poskytnout další svědectví.
If we could see these letters, we could advise you as to how pertinent they are.
ty dopisy uvidíme, řekneme vám, jak moc jsou relevantní.
It was very proper and pertinent.
Vůbec ne. - To je přece úplně normální.
It is unlawful to withhold pertinent information.
Je protiprávní zamlčovat informace související s případem.
If I may say so, more pertinent to the legal basis of the case.
Když dovolíte, trošku víc vztahující se k podstatě tohoto případu.
As senior officer, I'm merely pointing out a pertinent fact.
Jako velící důstojník pouze poukazuji na patřičnou skutečnost.
Inspector Clouseau, you have testified under oath. to certain pertinent facts concerning this case.
Komisaři, svědčil jste ve prospěch jistých věcných faktů.
Plow a few pertinent wives.
Obšťastnit pár příslušných ženušek.
You can shove aside all the older men but until you're plowing pertinent wives you're not working.
Starší muže můžete odsunout stranou, ale neobšťastníte-li příslušné ženušky, je to nanic.
Are you up to my asking a few pertinent questions?
Jste schopen zodpovědět pár otázek?
Then perhaps you'll come to me with a rather more pertinent theory.
Pak by jste možná za mnou přišel s nějakou lepší teorií.
I don't see how that's pertinent to my allegations.
Nechápu, jak to souvisí s mým obviněním.
The Bureau has some data, sir, but it's not pertinent.
FBI nějaké údaje, ale ty nejsou relevantní.

News and current affairs

The second lesson, and the one most pertinent to Europe now, concerns the crucial role played by the default scenario.
Druhé zjištění, které je pro současnou Evropu nejpodstatnější, se týká zásadní role, již hraje scénář úpadku.
The most pertinent question of all is: Why don't we choose a solution to global warming that will actually work?
Nejpříhodnější otázka zní: Proč si nevybereme řešení problému globálního oteplování, které bude skutečně fungovat?
He then stayed at the conference for the entire two and a half days, and made pertinent contributions to our discussions.
Na konferenci poté setrval dva a půl dne a vnášel do naší diskuse případné podněty.
But a more pertinent thought of his came to mind during those days of decision: war is a serious means to serious ends.
Za dnů, kdy se rozhodovalo, však na mysl přicházela příhodnější myšlenka: válka je seriózním prostředkem k dosažení seriózního cíle.

Are you looking for...?