English | German | Russian | Czech

pattern English

Translation pattern in Czech

How do you say pattern in Czech?

Examples pattern in Czech examples

How do I translate pattern into Czech?

Movie subtitles

And it was a pattern repeated throughout Europe.
A to byl vzor opakující se po celé Evropě.
It has a talisman pattern carved which can destroy souls.
Na rukojeti vyřezaný talisman, takže může zničit duše.
That's quite a complex pattern.
To je docela složitý vzor.
The pattern on the rug has three diamonds running across.
Vzorek na koberci tři diamanty.
Oh, there's absolutely no chance of that if you insist on using a commercial pattern.
Tak to nemáš šanci, pokud budeš hledat v komerčních modelech.
I've no choice but to use a commercial pattern, Trixie.
Nemám jinou možnost, než použít komerční model, Trixie.
Unless, of course, it has to do with the feeding pattern.
Možná je to tou stravou.
I have a haberdasher who's made my ties for a good many years and that particular pattern I seem to recognize.
Mám svou galanterii, kde mi dělají kravaty dobrých pár let a zdá se mi, že zrovna tenhle vzor poznávám.
It's the same obvious pattern, Laura.
Je to zase stejný model, Lauro.
Waldo, I mean to be as kind about this as I know how. but I must tell you-you're the one who follows the same obvious pattern.
Waldo, chtěla bych být v tomhle co nejtaktnější, ale musím ti to říct. Jsi to ty, kdo jedná podle zaběhnutého modelu.
The manufacturers have no more of the pattern.
Výrobci již nemají tyto vzory.
Good morning, such a good pattern.
Dobré ráno. Podívejte na ty řasy, co jsem našla na pobřeží.
It fits the psychological pattern.
Z psychologického hlediska to sedí.
No sane person would think of using as a pattern for shore.
Nikdo se zdravým rozumem by nepoužil řasy na výrobu šátku. Snaží se nás navést na špatnou stopu.

News and current affairs

In the long run, America's growth pattern must undergo a structural shift from reliance on debt and consumption one based on Americans vaunted capacity for creativity and innovation.
V dlouhodobém výhledu musí vzorec amerického růstu projít strukturálním posunem od spoléhání na dluh a spotřebu k opoře v tvůrčích a novátorských schopnostech, jež Američané vyzdvihují.
This pattern of action and inaction by the Council has given greater credence to those who believe the UN's highest human rights body is inherently anti-Israel.
Tento vzorec činnosti a nečinnosti Rady dodal věrohodnosti těm, kdo tvrdí, že nejvyšší orgán OSN pro otázky lidských práv je ve své podstatě protiizraelský.
If one follows Sharon's statements in the last year, a clear pattern emerges.
Sledujeme-li Šaronovy výroky za poslední rok, zpozorujeme jasný model.
The shooting in Newtown was not only especially horrific and heartbreaking, but is also part of an increasingly common pattern - a specific kind of murder-suicide that has been carefully studied by psychologists and psychiatrists.
Střelba v Newtownu byla nejen mimořádně děsivá a srdceryvná, ale také zapadala do stále běžnějšího schématu - do konkrétního typu vraždy spojené se sebevraždou, který je předmětem rozsáhlého zkoumání psychologů a psychiatrů.
So, by the summer of 2001, a pattern was set that would lead British observer Daniel Davies to ask if there was a Bush administration policy on anything of even moderate importance that had not been completely bollixed up.
v létě roku 2001 tak byl ustaven vzorec, který britského pozorovatele Daniela Daviese vedl k otázce, zda existuje nějaká politika Bushovy administrativy alespoň středního významu, která by nebyla naprosto zfušovaná.
Beginning in the mid-1990's, the rate of growth in output per hour worked - a key factor behind the rise in per capita income - slowed in most European countries while it rose in the US, reversing a decades-long pattern.
Od poloviny 90. let v mnoha evropských zemích zpomalilo tempo růstu výstupu na odpracovanou hodinu - jde o klíčový faktor v pozadí růstu příjmů na hlavu -, zatímco v USA toto tempo vzrostlo, takže se otočil desítky let trvající vzorec.
But the same pattern followed the 1973-4 and 1979-80 oil crises, when prices dropped from their highest peaks, but stayed quite high for years, representing a drag on the stock market, the housing market, and the world economy.
Stejný vývoj však nastal po ropných krizích z let 1973-4 a 1979-80, kdy sice ceny sestoupily z maximálních hodnot, ale ještě několik let zůstaly poměrně vysoko a fungovaly jako brzda akciového trhu, trhu bydlení i světové ekonomiky.
Briefly stress consists of a pattern of built-in processes preparing the human organism for physical activity in response to demands and influences that tax its capacity to adapt.
Krátkodobý stres sestává z modelu vrozených procesů, jež připravují lidský organismus na fyzickou aktivitu v reakci na požadavky a vlivy, které zatěžují schopnost adaptace.
That pattern reflected Cold War imperatives.
Toto schéma odráželo imperativy studené války.
This pattern would not have surprised nineteenth-century economists like Mill or Walter Bagehot, who understood the financial-sector origins of industrial depression.
Toto schéma by nebylo překvapilo ekonomy devatenáctého století, jako byli Mill nebo Walter Bagehot, kteří chápali, že průmyslová deprese kořeny ve finančním sektoru.
Coming from the pinnacle of Italian business, Berlusconi might have been expected to conform to this pattern.
Berlusconi pochází z nejvyšších pater italské podnikatelské sféry, a proto se od něj dalo čekat, že přijme tento vzor za svůj.
But Microsoft's ambiguous - at best - behavior is part of a pattern.
Přinejlepším nejednoznačné chování Microsoftu ovšem zapadá do jistého vzorce.
So, not surprisingly, most other developing countries would gratefully seize the opportunity to replicate China's growth pattern - including its pollution.
Není tedy divu, že většina ostatních rozvojových zemí se vděčně chápe příležitosti čínský růstový model napodobit - včetně znečištění životního prostředí.
This pattern suggests that the central objective of Chinese leaders' visits to India is not to advance cooperation on a shared agenda, but to reinforce China's own interests, beginning with its territorial claims.
Tento scénář naznačuje, že hlavním cílem návštěv čínských představitelů v Indii není rozvoj spolupráce v rámci společné agendy, nýbrž posilování zájmů Číny počínaje jejími územními nároky.

Are you looking for...?