English | German | Russian | Czech

pastime English

Translation pastime in Czech

How do you say pastime in Czech?

Examples pastime in Czech examples

How do I translate pastime into Czech?

Movie subtitles

Innocent pastime.
Nevinná zábava.
It's a great pastime.
Je to skvělá zábava.
You must not think that we are made of stuff so flat and dull that we can let our beard be shook with danger, and think it pastime.
Nemysli si, že tak slabé povahy jsem, že vous nebezpečím otřást si nechám a za žert to považuji.
Such a soothing pastime.
Je to uklidňující zábava.
Deception is a strenuous pastime.
Podvádění je náročná zábava.
A pastime?
Minulost?
A pastime.
Jen pro ukrácení času.
Because snooping is your favourite pastime, you probably can tell me. who moved into the neighbouring house.
Vzhledem k tomu, že vás baví slídit, tak by jste mi mohl říct kdo se to přistěhoval do sousedního domu.
I'm adding the finishing touches to my book, not my favourite pastime.
Dokončuju knihu a to není moc zábavná práce.
This is an old man's pastime.
Tohle je zábava starých dědků.
Is it your favorite pastime? No, Sire.
Je to váš koníček?
A girl I knew. It was her favourite pastime.
Jednu takovou jsem znal.
As for using me, it seems to be the national pastime of the Confederate States of America.
A co se týká toho využívání, zdá se, že je to národní zábava Konfederace.
It's the national pastime, baby. Stealing and cheating.
Je to národní sport. Krást a podvádět.

News and current affairs

But the partnership between a beloved American pastime and the biofuel lobby also marks the latest attempt to sway public opinion in favor of a truly irresponsible policy.
Partnerství mezi milovanou kratochvílí Američanů a biopalivovou lobby však zároveň představuje nejnovější pokus vychýlit veřejné mínění ve prospěch vskutku nezodpovědné politiky.
Tourism, in particular - cruises as well as more adventurous trips - has become a favorite pastime for the elderly.
Obzvlášť turismus - výletní plavby i dobrodružnější cesty - se stal oblíbenou kratochvílí starších lidí.

Are you looking for...?