English | German | Russian | Czech

sport Czech

Meaning sport meaning

What does sport mean in Czech?

sport

sport pohybová aktivita s určitými pravidly vykonávaná za účelem posílení kondice   rád zimní sporty. činnost provozovaná pro zábavu  Dělá to jen tak ze sportu.

Translation sport translation

How do I translate sport from Czech into English?

sport Czech » English

sport athletics physical education pastime

Synonyms sport synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as sport?

Inflection sport inflection

How do you inflect sport in Czech?

sport · noun

+
++

Examples sport examples

How do I use sport in a sentence?

Simple sentences

Mám rád sport.
I like sports.

Movie subtitles

To je můj nejoblíbenější sport. Jsem náhradník.
That's my favorite sport. I'm a spotter.
Tohle bruslení je riskantní sport.
It is a risky business, this skating.
Ale muž, zabíjející pro sport, je považován za civilizovaného.
The man, killing just for sport, is called civilized.
Proč si myslíte, že to zvíře to nepovažuje také za sport, stejně jako ten muž?
Now, just a minute. What makes you think. it isn't just as much sport for the animal as it is for the man?
Ptal jsem se Vás, jestli byste to považovat rovněž za sport, kdybyste byl ten tygr a ne lovec.
I asked you if there'd be as much sport in the game. if you were the tiger instead of the hunter.
Vůbec žádný sport.
No sport at all.
Sport, když chcete sportovat.
Sporty, if you want to sport.
Ano. Je to vznešený starý sport.
Well, it's a fine old sport.
Sport, ve kterém i mladá dáma může dosáhnout dokonalosti.
And one in which even a young lady can become proficient.
Skvělý sport, ten baseball.
Great thing, this baseball.
Můj oblíbený sport je sedět za mřížema.
My favourite sport is being kept prisoner.
Dovedu si představit jak máte ráda sport.
I imagine you're very fond of sports.
Sport.
Sport.
Víš, Sport byl.
You see, Sport was.

News and current affairs

Toto Mistrovství světa ve fotbale dokládá tři hlavní vývojové proměny, jimiž tento sport prochází.
This World Cup demonstrates three main developments that the sport has undergone.
Možná že vás šachy, dlouho považované za vrcholný intelektuální sport, ani za mák nezajímají.
You may not care a whit about chess, long regarded as the ultimate intellectual sport.
Vskutku, v nové globální rovnováze sil, kde se fotbal proměnil v mnohem víc než jen sport, je Evropa opět velice energicky přítomná.
Indeed, in the new global balance, where football has become much more than sport, Europe is back with a vengeance.
Od pingpongové diplomacie s Čínou po jednotný německý olympijský tým, který v roce 1990 soutěžil ještě před skutečným znovusjednocením, sport předznamenával politické události a politici na celém světě se chopili významu Mistrovství světa ve fotbale.
From ping-pong diplomacy with China to the united German Olympic team that competed in 1990 before actual reunification, sport has prefigured political developments, and politicians everywhere have seized on the importance of the World Cup.
Sport se ovšem stal také jistým druhem obrovské rozptylující zástěny, za níž ohavné režimy provádí odporné věci - což je pravý opak ducha olympijských her i mistrovství světa.
But sport can also become a kind of gigantic, distracting screen behind which nasty regimes do outrageous things - the very opposite of the Olympic and World Cup spirit.
Každý může vsadit na útok na argentinské peso - pro mezinárodní finanční spekulanty je to ostatně půldruhého století oblíbený sport. Na dolar však ne.
Everyone can bet on a run on the Argentine peso - a favorite sport of international financial speculators for a century and a half. But not the dollar.
Sport a politika jsou odjakživa úzce svázané.
Sport and politics have always been closely linked.
Tento sport věrně odráží a zároveň přesahuje rozmanitost Indie.
Indeed, the sport both reflects and transcends India's diversity.
Mezinárodní sport je samozřejmě projevem národního šovinismu jinými prostředky.
International sport is, of course, an exercise in national chauvinism by other means.
Další lidé argumentují tím, že naše základna talentů není ve skutečnosti miliardová, jelikož provozovat sport si mohou dovolit jen zámožní lidé a příslušníci středních vrstev, což je možná 300 milionů osob.
Our talent pool isn't really a billion, some argue; it's only the well off and middle class, maybe 300 million strong, who can afford to play sports.
Jistě, monarchové - a ještě více jejich manželé a manželky, dědicové a příbuzní - si často nacházejí oblasti, v nichž se realizují, od ochrany zvířat přes sport po dobročinnost.
To be sure, monarchs - and especially their spouses, heirs, and relations - often carve out niches for themselves, from wildlife protection to sports and charities.
Lidé provozují sport, aby udržovali společenský styk, aby měli pohyb, aby se udrželi v kondici, aby si vydělali peníze, aby se stali slavnými, aby předešli nudě, aby našli lásku, a také ryze pro zábavu.
People play sports to socialize, for exercise, to keep fit, to earn money, to become famous, to prevent boredom, to find love, and for the sheer fun of it.
Špičkový sport, který sledují miliony, ale provozuje hrstka, je však něčím jiným.
But elite sport, watched by millions but participated in by few, is different.
Profesionální sport je ve většině zemí státem posvěceným monopolem a špičkové týmy dostávají od hostitelských měst bezplatný pronájem stadionu a další privilegia.
Professional sport is a legislated monopoly in most countries, with top teams extracting free stadiums and other privileges from host cities.

sport English

Translation sport in Czech

How do you say sport in Czech?

Examples sport in Czech examples

How do I translate sport into Czech?

Movie subtitles

That's my favorite sport. I'm a spotter.
To je můj nejoblíbenější sport. Jsem náhradník.
I'm happy here. Be a sport.
Jsem tady šťastná, buďte fér.
Oh, be a sport.
Buďte tak hodný.
The man, killing just for sport, is called civilized.
Ale muž, zabíjející pro sport, je považován za civilizovaného.
Now, just a minute. What makes you think. it isn't just as much sport for the animal as it is for the man?
Proč si myslíte, že to zvíře to nepovažuje také za sport, stejně jako ten muž?
I asked you if there'd be as much sport in the game. if you were the tiger instead of the hunter.
Ptal jsem se Vás, jestli byste to považovat rovněž za sport, kdybyste byl ten tygr a ne lovec.
We'll have capital sport together, I hope.
Zalovíme si společně, doufám..
No sport at all.
Vůbec žádný sport.
He was sober and fit for sport when I sent him out.
Byl střízlivý a připravený, když jsem ho pustil ven.
When the next ship arrives, we'll have gorgeous sport together.
dorazí další loď, užijeme si téhle skvělé hry spolu.
For the sport?
Na stejném místě?
Sporty, if you want to sport.
Sport, když chcete sportovat.
Be a sport, leave a pal talk to him, will you?
Buďte rozumnej. Nechte mluvit.
So long, old sport.
Nashle, člověče.

News and current affairs

In Berlin, as in other large German cities, taxis sport the flags of their drivers' home countries - from Angola to Saudi Arabia.
V Berlíně, stejně jako v dalších velkých německých městech, jsou taxíky nazdobeny vlajkami rodných zemí svých řidičů - od Angoly po Saúdskou Arábii.
This World Cup demonstrates three main developments that the sport has undergone.
Toto Mistrovství světa ve fotbale dokládá tři hlavní vývojové proměny, jimiž tento sport prochází.
The sport and its fans will certainly profit if it does.
Pokud se tak stane, určitě to přinese užitek sportu i jeho fanouškům.
The story's premise is that the world will run out of oil faster than we thought, as these billions of people chase their dreams of big houses and sport utility vehicles.
Podle této verze se světové zásoby ropy vyčerpají rychleji, než jsme si mysleli, jelikož si tyto miliardy lidí plní své sny o velkých domech a terénních vozech.
You may not care a whit about chess, long regarded as the ultimate intellectual sport.
Možná že vás šachy, dlouho považované za vrcholný intelektuální sport, ani za mák nezajímají.
Indeed, in the new global balance, where football has become much more than sport, Europe is back with a vengeance.
Vskutku, v nové globální rovnováze sil, kde se fotbal proměnil v mnohem víc než jen sport, je Evropa opět velice energicky přítomná.
From ping-pong diplomacy with China to the united German Olympic team that competed in 1990 before actual reunification, sport has prefigured political developments, and politicians everywhere have seized on the importance of the World Cup.
Od pingpongové diplomacie s Čínou po jednotný německý olympijský tým, který v roce 1990 soutěžil ještě před skutečným znovusjednocením, sport předznamenával politické události a politici na celém světě se chopili významu Mistrovství světa ve fotbale.
But sport can also become a kind of gigantic, distracting screen behind which nasty regimes do outrageous things - the very opposite of the Olympic and World Cup spirit.
Sport se ovšem stal také jistým druhem obrovské rozptylující zástěny, za níž ohavné režimy provádí odporné věci - což je pravý opak ducha olympijských her i mistrovství světa.
The story of an erratic kid from Brooklyn taking on the Soviet empire in its national sport made good copy for journalists, who understood the significance of the event.
Příběh nevyzpytatelného dítěte z Brooklynu, jež se utkalo se sovětským impériem v jeho národním sportu, byl lákavým soustem pro novináře, kteří chápali význam této události.
But Fischer recognized that US culture marginalizes any pursuit that does not produce big money, so he viewed the six-figure cash prize as the ultimate symbol of advancement in his sport.
Fischer však chápal, že americká kultura marginalizuje jakékoliv úsilí, které neprodukuje velké peníze, a tak pohlížel na šestimístnou odměnu jako na konečný symbol pokroku ve svém sportu.
In many ways, chess was Russia's national sport.
V mnoha směrech byly šachy ruským národním sportem.
Everyone can bet on a run on the Argentine peso - a favorite sport of international financial speculators for a century and a half. But not the dollar.
Každý může vsadit na útok na argentinské peso - pro mezinárodní finanční spekulanty je to ostatně půldruhého století oblíbený sport. Na dolar však ne.
It might seem that all of this could be shrugged off as a harmless media spectator sport.
Zdá se, že bychom nad tím vším mohli pokrčit rameny jako nad divácky atraktivním, ale neškodným mediálním sportem.
Because most people don't particularly want to belong to a party, playing the party game becomes a minority sport.
Protože většina lidí nechce právě patřit k nějaké straně, stranické hrátky se staly menšinovým sportem.

Are you looking for...?