English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB přirovnat IMPERFECTIVE VERB přirovnávat

přirovnat Czech

Translation přirovnat translation

How do I translate přirovnat from Czech into English?

přirovnat Czech » English

liken compare equate

Synonyms přirovnat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as přirovnat?

přirovnat Czech » Czech

srovnat porovnat stupňovat připodobnit

Conjugation přirovnat conjugation

How do you conjugate přirovnat in Czech?

přirovnat · verb

Examples přirovnat examples

How do I use přirovnat in a sentence?

Movie subtitles

Jediné, k čemu vás mohu přirovnat, je zanzibarská orchidej.
I can only compare you to an orchid of Zanzibar.
Sotva byste je mohl přirovnat k Siouxům, kapitáne.
You'd scarcely compare them with the Sioux, captain.
Tedy, k čemu to přirovnat.
Well, you know what it's like.
Je možné to volně a nepřesně přirovnat k trhlině v našem vesmíru.
It may be described, though loosely and inaccurately, as a rip in our universe.
Činy tohoto muže se dají těžko přirovnat k něčemu podobnému.
There's no parallel to be found with what this man has done and is now doing.
Chtěl bych přirovnat víru k účasti v závodu.
I want to compare faith to running in a race.
Ne, nejlíp se to přirovnat k laboratornímu pokusu.
No, a laboratory experiment would be the closest comparison.
Smím tebe k letnímu dni přirovnat?
Shall I compare thee To a summer's day?
No, sprosťák se přirovnat k.
Well, a hustle's related to.
Jejich zbraňové systémy se dají přirovnat k našim.
Their weaponry is comparable to ours.
Nedá se to k ničemu přirovnat.
There's no feeling like it. I bet.
Vztah mezi antičasem a normálním časem se přirovnat ke vztahu mezi antihmotou a normální hmotou.
The relationship between anti-time and normal time is analogous to that between antimatter and normal matter.
A i když neexistuje metafora. která by pravdivě dokázala popsat milování se ženou. se přirovnat ke hře na vzácný hudební nástroj.
Although there is no metaphor. that truly describes making love to a woman. the closest is playing a rare musical instrument.
V 9:35, jsem pocítil zvláštní pocity. které můžu přirovnat k lidským snům.
At 9:35, I experienced strange sensations. which I can only liken to human dreams.

News and current affairs

Lze však dnešní Írán přirovnat k Sovětskému svazu?
But can today's Iran be compared to the Soviet Union?
K takovému posunu v globální rovnováze sil dochází zhruba jen jednou za sto let a lze jej přirovnat k vzestupu Spojených států coby světové mocnosti před sto lety.
Such a shift in the global balance of power occurs only about once every century and is comparable to the emergence of the US as a world power a century ago.
Trpí endemickou malárií, kterou lze přirovnat k pandemii SARS, která by trvala po staletí, nikoliv několik měsíců.
It suffers from endemic malaria, which is like a SARS pandemic that lasts for centuries, not for a few months.
Gorbačovovy snahy nelze v žádném případě přirovnat k povodňovým výpustem; ty naopak více otevřely praskliny v dezolátní struktuře moci.
Gorbachev's actions did not create any reliable floodgates; they merely opened cracks in the decrepit structures of power.
Konkrétně lze říci, že oddělení vlastnictví v bohatých zemích kontinentální Evropy a USA lze přirovnat k roli odborů uvnitř firmy a uvnitř společnosti.
In particular, ownership separation in the wealthy continental European nations and the US can be linked with the role of labor inside the firm and within society.

Are you looking for...?