PERFECTIVE VERB
přenechat
IMPERFECTIVE VERB
přenechávat
přenechat Czech
Translation přenechat translation
How do I translate přenechat from Czech into English?
Synonyms přenechat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as přenechat?
Conjugation přenechat conjugation
How do you conjugate přenechat in Czech?
přenechat · verb
Future já přenechám
Singular
1st person já přenechám
2nd person ty přenecháš
3rd person on/ona/ono přenechá
Plural
1st person my přenecháme
2nd person vy přenecháte
3rd person oni/ony/ona přenechají
Polite form of address
2nd person vy přenecháte
Past já jsem přenechal
Masculine animate gender já jsem přenechal
Singular
1st person já jsem přenechal · přenechal jsem
2nd person ty jsi přenechal · přenechal jsi tys přenechal · přenechals
3rd person on přenechal
Plural
1st person my jsme přenechali · přenechali jsme
2nd person vy jste přenechali · přenechali jste
3rd person oni přenechali
Polite form of address
2nd person vy jste přenechal · přenechal jste
Masculine inanimate gender já jsem přenechal
Singular
1st person já jsem přenechal · přenechal jsem
2nd person ty jsi přenechal · přenechal jsi tys přenechal · přenechals
3rd person on přenechal
Plural
1st person my jsme přenechaly · přenechaly jsme
2nd person vy jste přenechaly · přenechaly jste
3rd person ony přenechaly
Polite form of address
2nd person vy jste přenechal · přenechal jste
Feminine gender já jsem přenechala
Singular
1st person já jsem přenechala · přenechala jsem
2nd person ty jsi přenechala · přenechala jsi tys přenechala · přenechalas
3rd person ona přenechala
Plural
1st person my jsme přenechaly · přenechaly jsme
2nd person vy jste přenechaly · přenechaly jste
3rd person ony přenechaly
Polite form of address
2nd person vy jste přenechala · přenechala jste
Neuter gender já jsem přenechalo
Singular
1st person já jsem přenechalo · přenechalo jsem
2nd person ty jsi přenechalo · přenechalo jsi tys přenechalo · přenechalos
3rd person ono přenechalo
Plural
1st person my jsme přenechala · přenechala jsme
2nd person vy jste přenechala · přenechala jste
3rd person ona přenechala
Polite form of address
2nd person vy jste přenechalo · přenechalo jste
Conditional já bych přenechal
Masculine animate gender já bych přenechal
Singular
1st person já bych přenechal · přenechal bych
2nd person ty bys přenechal · přenechal bys
3rd person on by přenechal · přenechal by
Plural
1st person my bychom přenechali · přenechali bychom
2nd person vy byste přenechali · přenechali byste
3rd person oni by přenechali · přenechali by
Polite form of address
2nd person vy byste přenechal · přenechal byste
Masculine inanimate gender já bych přenechal
Singular
1st person já bych přenechal · přenechal bych
2nd person ty bys přenechal · přenechal bys
3rd person on by přenechal · přenechal by
Plural
1st person my bychom přenechaly · přenechaly bychom
2nd person vy byste přenechaly · přenechaly byste
3rd person ony by přenechaly · přenechaly by
Polite form of address
2nd person vy byste přenechal · přenechal byste
Feminine gender já bych přenechala
Singular
1st person já bych přenechala · přenechala bych
2nd person ty bys přenechala · přenechala bys
3rd person ona by přenechala · přenechala by
Plural
1st person my bychom přenechaly · přenechaly bychom
2nd person vy byste přenechaly · přenechaly byste
3rd person ony by přenechaly · přenechaly by
Polite form of address
2nd person vy byste přenechala · přenechala byste
Neuter gender já bych přenechalo
Singular
1st person já bych přenechalo · přenechalo bych
2nd person ty bys přenechalo · přenechalo bys
3rd person ono by přenechalo · přenechalo by
Plural
1st person my bychom přenechala · přenechala bychom
2nd person vy byste přenechala · přenechala byste
3rd person ona by přenechala · přenechala by
Polite form of address
2nd person vy byste přenechalo · přenechalo byste
Imperative přenechej!
ty přenechej!
my přenechejme!
vy přenechejte!
Examples přenechat examples
How do I use přenechat in a sentence?
Movie subtitles
Když už je nebudeš používat, nechceš nám je přenechat?
If you're not going to be using these, Franz, why don't you leave 'em with us?
Jestli na něj Wilhelmina měla vliv, mohl jí přenechat společnost.
If Wilhelmina Got To Him, He May Have Left Her The Company.
Zajímalo by nás, jestli by jste nám mohl přenechat váše svatební apartmá.
We wondered if you would give up your bridal suite.
Přenechat?
Give it up? Why we.
Soudružko, obávám se, že tu práci budete muset přenechat někomu jinému.
Comrade, I am afraid you will have to turn over that work to someone else.
Mlčet a přenechat všechno řečnění Bilbovi a Geraldu LK Smithovi?
Keep silent and let Bilbo and Gerald LK Smith do all the talking?
Takové experimenty bychom měli raději přenechat arcilotrům, nemyslíš?
However, such experiments, we had better leave to the arch criminal, don't you think?
To byste měl přenechat mně.
That's a sport you should leave to me.
Šéf starý tlupy, Seibei, chtěl přenechat celej rajón svýmu synovi.
But all this trouble started when Seibei decided to give all his territory to his son.
Sbalit si i druhou půlku a odjet domů a přenechat Váš dozor tomu.
Pack the other half for home and abandon your charge to. to.
Takže je tvůj problém, jestli zůstat či jí přenechat třídu?
So your problem is whether to stay in business or hand over the class to her?
A já nemám v úmyslu projevovat strach z Boxerů nebo přenechat vítězství princi Tuanovi.
In the meantime, I for one have no intention of displaying fear of the Boxers, nor of handing a victory to Prince Tuan.
Tedy chci přenechat rozhodnutí na tobě, Francesco.
So I will leave it up to you, Francesca.
Obávám se, že ti to budu muset přenechat.
Guess I'm gonna left.have to leave you in charge after all, hah?
News and current affairs
Takovou obrodu ale nelze přenechat globálním tržním silám, poněvadž výsledky by pak nemusely prospívat ani evropskému zemědělství, ani společnosti.
But renewal of this sort cannot be left to global market forces, as the results might not necessarily benefit European agriculture and society.
Bude lepší to přenechat Američanům, třebaže tito šíitští předáci dávají přednost pomalému al-Sadrovu zardoušení před přímou krvavou ztečí.
Better to let the Americans do it, though of course these Shi'a leaders prefer a slow strangulation of al-Sadr to a direct and bloody assault.
Toto tvrzení zvrátilo dřívější zažitý keynesiánský názor, že makroekonomická politika má usilovat o plnou zaměstnanost, přičemž kontrola inflace se má přenechat mzdové politice.
This proposition overturned the previous Keynesian orthodoxy that macroeconomic policy should aim at full employment, with the control of inflation left to wage policy.
Není velká zábava číst knihu nebo článek tvrdící, že ekonomické prognózy je nejlépe přenechat počítačovým modelům, k jejichž pochopení byste vy, obyčejný čtenář, potřeboval doktorát.
It is no fun to read a book or article that says that economic forecasting is best left to computer models that you, the general reader, would need a Ph.D. to understand.
Budou moci přenechat hru na spekulaci s nemovitostmi profesionálům a spolehnout se na hodnotu, kterou ve svém domě akumulovali.
They will be able to leave the game of real estate speculation to professionals and rest assured about the value that they have accumulated in their homes.
Bushovi Republikáni dávají přednost zvýšení dosažitelného příjmu domácnosti (snížením daní) a trhu chtějí přenechat větší část produkce zboží a služeb, které jsou dnes veřejně poskytovány a hrazeny daňovými poplatníky a ne jejich uživateli.
Bush's Republicans favor increasing disposable family income (by reducing taxes) and more often leaving to the market, the production of goods and services now publicly provided and paid for by the taxpayer, rather than the user.
Doufá, že během několika měsíců bude moci americké vojáky stáhnout na okraj Bagdádu a policejní dozor nad hlavním městem přenechat iráckým silám.
He hopes that with a few months, he can then withdraw American troops to the periphery of Baghdad and leave the policing of the capital to Iraqi forces.
Nelze je jednoduše přenechat autopilotovi, zejména pokud chceme, aby se jejich přínosy široce sdílely.
They cannot simply be left on autopilot, especially if one wants to ensure that their benefits are shared widely.
Kromě toho existuje samozřejmě možnost věc úplně pustit z očí, politiku přenechat profesionálům a soustředit se na jiné rozměry života.
Beyond these, of course, is the possibility of switching off altogether and leaving politics to the professionals so as to concentrate on other dimensions of life.
Hlavy států oněch čtyř evropských zemí by prostě ztratily významnou příležitost nechat se vyfotit a nemají sebemenší zájem přenechat tuto šanci zástupci EU.
Perhaps the heads of states of the four European countries would lose a major photo opportunity and have no inclination to delegate it to a representative of the EU.
Bankrot a konkurzní řízení nelze jen tak přenechat technokratům, jak se snaží lidem vnutit MMF.
Bankruptcy is not a matter than can simply be delegated to technocrats as much as the IMF would like to give the impression that such is the case.
Pokud věci začnou být pro regulátory příliš komplikované, vždy je lze přenechat soukromému sektoru a spolehnout se na ratingové agentury a rizikové modely finančních společností.
If things get too complicated for regulators, the job can always be turned over to the private sector, by relying on rating agencies and financial firms' own risk models.
Takto zásadní záležitosti nelze přenechat technokratům, zejména pokud tito technokrati nadřazují zájmy jedné části společnosti nad jiné.
Such fundamental issues cannot be relegated to technocrats, particularly when those technocrats place the interests of one segment of society above others.
I kdyby se Abemu podařilo zmírnit podmínky nutné k úpravě ústavy - což nebude nic snadného vzhledem k vysoké pravděpodobnosti, že referendum odhalí slabou veřejnou podporu -, samotnou změnu bude muset nejspíš přenechat svému nástupci.
Even if Abe manages to relax the amendment requirements - no easy feat, given the likelihood that a popular referendum would reveal weak public support - he will probably have to leave the change to his successor.