PERFECTIVE VERB
předpovědět
IMPERFECTIVE VERB
předpovídat
předpovědět Czech
Translation předpovědět translation
How do I translate předpovědět from Czech into English?
předpovědět Czech » English
Synonyms předpovědět synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as předpovědět?
Conjugation předpovědět conjugation
How do you conjugate předpovědět in Czech?
předpovědět · verb
Future já předpovím
Singular
1st person já předpovím
2nd person ty předpovíš
3rd person on/ona/ono předpoví
Plural
1st person my předpovíme
2nd person vy předpovíte
3rd person oni/ony/ona předpovědí
Polite form of address
2nd person vy předpovíte
Past já jsem předpověděl
Masculine animate gender já jsem předpověděl
Singular
1st person já jsem předpověděl · předpověděl jsem
2nd person ty jsi předpověděl · předpověděl jsi tys předpověděl · předpověděls
3rd person on předpověděl
Plural
1st person my jsme předpověděli · předpověděli jsme
2nd person vy jste předpověděli · předpověděli jste
3rd person oni předpověděli
Polite form of address
2nd person vy jste předpověděl · předpověděl jste
Masculine inanimate gender já jsem předpověděl
Singular
1st person já jsem předpověděl · předpověděl jsem
2nd person ty jsi předpověděl · předpověděl jsi tys předpověděl · předpověděls
3rd person on předpověděl
Plural
1st person my jsme předpověděly · předpověděly jsme
2nd person vy jste předpověděly · předpověděly jste
3rd person ony předpověděly
Polite form of address
2nd person vy jste předpověděl · předpověděl jste
Feminine gender já jsem předpověděla
Singular
1st person já jsem předpověděla · předpověděla jsem
2nd person ty jsi předpověděla · předpověděla jsi tys předpověděla · předpovědělas
3rd person ona předpověděla
Plural
1st person my jsme předpověděly · předpověděly jsme
2nd person vy jste předpověděly · předpověděly jste
3rd person ony předpověděly
Polite form of address
2nd person vy jste předpověděla · předpověděla jste
Neuter gender já jsem předpovědělo
Singular
1st person já jsem předpovědělo · předpovědělo jsem
2nd person ty jsi předpovědělo · předpovědělo jsi tys předpovědělo · předpovědělos
3rd person ono předpovědělo
Plural
1st person my jsme předpověděla · předpověděla jsme
2nd person vy jste předpověděla · předpověděla jste
3rd person ona předpověděla
Polite form of address
2nd person vy jste předpovědělo · předpovědělo jste
Conditional já bych předpověděl
Masculine animate gender já bych předpověděl
Singular
1st person já bych předpověděl · předpověděl bych
2nd person ty bys předpověděl · předpověděl bys
3rd person on by předpověděl · předpověděl by
Plural
1st person my bychom předpověděli · předpověděli bychom
2nd person vy byste předpověděli · předpověděli byste
3rd person oni by předpověděli · předpověděli by
Polite form of address
2nd person vy byste předpověděl · předpověděl byste
Masculine inanimate gender já bych předpověděl
Singular
1st person já bych předpověděl · předpověděl bych
2nd person ty bys předpověděl · předpověděl bys
3rd person on by předpověděl · předpověděl by
Plural
1st person my bychom předpověděly · předpověděly bychom
2nd person vy byste předpověděly · předpověděly byste
3rd person ony by předpověděly · předpověděly by
Polite form of address
2nd person vy byste předpověděl · předpověděl byste
Feminine gender já bych předpověděla
Singular
1st person já bych předpověděla · předpověděla bych
2nd person ty bys předpověděla · předpověděla bys
3rd person ona by předpověděla · předpověděla by
Plural
1st person my bychom předpověděly · předpověděly bychom
2nd person vy byste předpověděly · předpověděly byste
3rd person ony by předpověděly · předpověděly by
Polite form of address
2nd person vy byste předpověděla · předpověděla byste
Neuter gender já bych předpovědělo
Singular
1st person já bych předpovědělo · předpovědělo bych
2nd person ty bys předpovědělo · předpovědělo bys
3rd person ono by předpovědělo · předpovědělo by
Plural
1st person my bychom předpověděla · předpověděla bychom
2nd person vy byste předpověděla · předpověděla byste
3rd person ona by předpověděla · předpověděla by
Polite form of address
2nd person vy byste předpovědělo · předpovědělo byste
Imperative předpověz!
ty předpověz!
my předpovězme!
vy předpovězte!
Examples předpovědět examples
How do I use předpovědět in a sentence?
Movie subtitles
Dobře je pohostíme, ale dovolím si předpovědět, že jim nedáme pohár.
We shall give them a big tea, but I venture to predict we shall not give them the cup.
Ztroskotání lodi se nedá předpovědět.
No man alive can foretell a wreck.
Protože to ztroskotání by dokázal předpovědět jen ten, kdo ho naplánoval!
Because the only living man who could have foretold that wreck. is the man who planned it!
Chcete předpovědět budoucnost?
Shall I tell your fortune?
Nedokážu předpovědět výsledek.
I can't predict the outcome.
Jak jste dokázal jejich trasu předpovědět?
You mean to say that their journeys can be foretold?
Říká se, že je možné předpovědět podle obličeje obviněného. a hlavně podle linky jeho rtů. jak skončí jeho případ.
You're supposed to be able to tell from a man's face and from. the line of his lips especially. How his case is going to turn out.
Nechala schovat meč v kostele svaté Kateřiny ve Fierbois, aby pak mohla předpovědět, že tam bude nalezen.
She hid a sword in the church of St Catherine de Fierbois and claimed she knew by revelation where it was.
Nedokázal předpovědět, ani svůj vlastní konec. Jednou v noci se opil vyvrávoral se ven, upadl a zřítil se ze schodů.
He couldn't even foresee his own death. one night he had drunk a lot, stumbled and fell down the stairs.
V takovém případě, bychom mohli předpovědět jeho další pohyb.
This being the case, perhaps we can outguess him by determining his next move.
Moji budoucnost je snadné předpovědět.
My future is easy to foretell.
A druhý, je dost zmatený. nikdy nedokáže předpovědět, o čem s vámi budu mluvit.
And then, something of confused. that I do not foresee clearly that by speaking you.
Bohužel, to co nemůže předpovědět jsou chyby, k nimž tě zavede.
That which it can't foresee. sadly, are the errors it will lead you to.
Imperial armádní velitelství bojoval předpovědět další americký tah.
Imperial Army Headquarters struggled to predict the next American move.
News and current affairs
Svrhnout Saddáma není obtížné, ale je nemožné předpovědět, kdo nebo co nastoupí místo něj.
It is not difficult to overthrow Saddam, but it is impossible to predict who or what will take his place.
Mechanismy fiskálního dohledu EU nedokázaly tento vývoj předpovědět, protože zanedbávají klíčovou proměnnou: dynamiku zadlužování soukromého sektoru.
The EU's fiscal surveillance mechanisms failed to predict these developments because they neglect a crucial variable: the dynamics of private-sector debt.
Sečteno podtrženo, nedokážeme předpovědět, kde se hrozba vynoří, a tudíž potřebujeme rozšířený, inteligentní detekční systém.
The bottom line is that we can't predict where the threat will emerge, so we need a distributed, intelligent detection system.
Neschopnost téměř všech profesionálních ekonomů předpovědět tuto epizodu - jejíž dozvuky stále přetrvávají - vedla řadu lidí k otázce, zda obor ekonomie přispívá společnosti něčím podstatným.
The failure of all but a few professional economists to forecast the episode - the aftereffects of which still linger - has led many to question whether the economics profession contributes anything significant to society.
K čemu jsou ekonomové vůbec dobří, pokud nedokážou předpovědět věc, která je tak důležitá pro blaho lidí?
If they were unable to foresee something so important to people's wellbeing, what good are they?
Pravdou je, že ekonomové nebyli s to předpovědět většinu velkých krizí uplynulého století, včetně prudkého poklesu v letech 1920-1921, dvou po sobě jdoucích recesí v letech 1980-1982 a především velké hospodářské krize po krachu na burze v roce 1929.
Indeed, economists failed to forecast most of the major crises in the last century, including the severe 1920-21 slump, the 1980-82 back-to-back recessions, and the worst of them all, the Great Depression after the 1929 stock-market crash.
Proč má tedy neschopnost předpovědět zatím poslední krizi pro ekonomickou profesi tak odlišné důsledky?
So why has the failure to foresee the latest crisis turned out so differently for the profession?
Lékařům také nevyčítáme, že nedokážou předpovědět všechny naše choroby.
We do not blame physicians for failing to predict all of our illnesses.
Ale čísla, do kterých hleděl MMF, nebyla ničím než fikcí. Každý ekonom by dokázal předpovědět, že taková úsporná politika vyvolává zpomalení a že rozpočtové cíle tak nebude možné splnit.
But the numbers in the IMF program were fiction; any economist would have predicted that contractionary policies incite slowdown, and that budget targets would not be met.
Závěry Konventu ale nelze předpovědět.
But the Convention's outcome is unpredictable.
Bohužel nebo bohudík, politický vývoj je mnohem obtížnější předpovědět.
The course of political development is, for good or bad, far more difficult to predict.
Nikdo ale nedokázal předpovědět, kdy k tomu dojde.
But no one could predict when that would happen.
Studie Princetonské univerzity například zjistila, že když se lidem předloží fotografie dvou kandidátů v jim neznámých volbách, v sedmi z deseti případů dokážou předpovědět vítěze.
For example, a Princeton University study found that when people were shown images of two candidates in unfamiliar elections, they could predict the winners seven times out of ten.
Orwell již ovšem nedokázal předpovědět skutečnost, že toho čínská vláda dosáhne s pomocí západních demokracií.
But what Orwell failed to predict is that China's government has accomplished this with the help of Western democracies.