English | German | Russian | Czech

outright English

Translation outright in Czech

How do you say outright in Czech?

Examples outright in Czech examples

How do I translate outright into Czech?

Movie subtitles

But once successful, she'll buy the property outright.
Ale uspěje, okamžitě dům koupí.
So that Theresa doesn't refuse outright.
Tonek: Aby Terezku neřízly do očí.
Hang it all, I may as well tell you outright.
Hoďte to za hlavu, to vám říkám otevřeně.
I can out-run, out-jump, out-sing, out-swim, out-dance, out-shoot, out-eat, outright.
Nemůžu ven-běh, skok ven-z-zpívat, out-plavání, ven-dance, out-shoot, out-jíst, úplně.
The thing that mauls and mutilates our race. not killing us outright, but letting us live on. with half a heart and half a lung.
Trápí je, mrzačí jejich těla,. ale nikdy je neusmrtí. Nechává je dále žít,. i když mají jen půl srdce a půl plíce.
Crashed-killed outright, lucky devil.
Četla jsi o Johnsonovi? Zabil se při havárii, šťastlivec.
Wouldn't have been so bad if she died outright.
Muselo to být zlé, když umřela takhle venku.
I say, it's outright rude of him!
Je to od něho jednoznačně neslušně!
Come say what you want outright.
Upřímně mi řekni, co si přeješ.
Whoever's running this show obviously doesn't want to kill us. outright, that is.
Kdokoliv stojí za touhle šou nás očividně nechce zabít. aspoň ne tak jednoduše.
Why not outright thief?
Proč ne rovnou zloděj?
Without being outright dishonest,..
Aniž by to bylo zcela nepoctivé,..
That would be outright teasing.
Trochu ho poškádlíme.
So you damn me outright.
Takže nepokrytě zavrhujete.

News and current affairs

But any attempt to prolong Kuchma's rule will create such a political mess that it is not absurd to fear that Ukraine could follow Belarus and the Balkans of the early 1990's into outright dictatorship and chaos.
Avšak jakýkoli pokus o prodloužení Kučmovy vlády vytvoří takový politický zmatek, že nadále nebude absurdní si myslet, že by Ukrajina mohla jít ve stopách Běloruska a Balkánu počátku 90. let a směřovat k naprosté diktatuře a chaosu.
In recent years, proposals have been considered that would establish marine reserves around the continent and end the risk of growing scarcity, or the outright disappearance, of a variety of species of fish and cetaceans.
V posledních letech se zvažovaly návrhy, které by kolem kontinentu vytvořily mořské rezervace a potlačily riziko sílícího nedostatku či přímo vymizení celé škály ryb a kytovců.
A significant equity-price correction could, in fact, be the force that in 2013 tips the US economy into outright contraction.
Výrazná korekce cen akcií by se ve skutečnosti mohla stát silou, která USA v roce 2013 uvrhne do ryzí kontrakce.
All trading schemes not based on this hypothesis were labeled as either misguided or outright frauds.
Všechny modely obchodování, které se nezakládaly na této hypotéze, byly označovány za omyl, anebo rovnou za podvod.
These saving plans show that there are methods other than outright compulsion to overcome human inertia.
Tyto spořicí programy ukazují, že existují metody, jež nejsou přímým nátlakem, a přece překonávají netečnost lidí.
Apart from discouraging banks from investing abroad, outright restrictions on foreign banks' market access cannot be ruled out, either.
Kromě odrazování bank od investic do zahraničí nelze vyloučit ani přímé restrikce přístupu cizích bank na trh.
Obstacles to the professional advancement of educated women in Europe is rooted in corporate culture, gender biases, and stereotyping, rather than outright discrimination.
Překážky v profesním růstu vzdělaných žen v Evropě nejsou projevem přímé diskriminace, ale mají kořeny v podnikové kultuře, genderových předsudcích a stereotypech.
If not, Greece will have less control over its adjustment and potentially experience far greater trauma, perhaps eventually outright default.
Nestane-li se tak, Řecko bude mít své přizpůsobování méně pod kontrolou a mohlo by utrpět podstatně silnější trauma a nakonec snad přímo insolvenci.
Indeed, a strong case can be made that development aid would be more effective if it took the form of outright grants, rather than loans that ultimately need to be repaid.
Dokonce lze uvést silné argumenty, že rozvojová pomoc by byla efektivnější, kdyby neměla podobu úvěrů, které je nakonec zapotřebí splatit, nýbrž přímých grantů.
What this pattern suggests is that the Party can rarely choke down more than the smallest dose of political reform, much less outright criticism before reacting in an almost autonomic fashion against it.
Současná situace naznačuje, že strana dokáže jen zřídkakdy strávit větší než jen nejtitěrnější dávku politické reformy, natožpak otevřené kritiky, aby na ni vzápětí téměř spontánně zareagovala.
In the eurozone, Ireland, Greece, Portugal, and Cyprus all had to restructure their sovereign debt to avoid outright default.
V eurozóně musely Irsko, Řecko, Portugalsko a Kypr restrukturalizovat svůj suverénní dluh, aby se vyhnuly přímému státnímu bankrotu.
To help poorer countries gain independence from the IMF after years of dependency, the Meltzer commission recommended outright cancellation of the debts of the world's poorest, highly indebted countries.
Aby bylo možné pomoci těm nejchudší zemím v dosažení nezávislosti na MMF, najmě po tolika letech závislosti, doporučila Meltzerova komise naprosté a totální oddlužení těch nejchudších, vysoce zadlužených zemí.
The history of drugs, and drug control, at the Olympics is discouraging - a farrago of ill-informed rules, outright state-sponsored cheating, and half-hearted and erratic attempts at enforcement.
Historie dopingu a dopingových kontrol na olympiádách je nevábná - jde o propletenec nekvalifikovaně sestavených pravidel, podvádění otevřeně sponzorovaného státy a vlažných a nahodilých pokusů o prosazování spravedlnosti.
Outright deflation would be an even more dangerous threat.
Ještě nebezpečnější hrozbou by byla otevřená deflace.

Are you looking for...?