English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB odvodit IMPERFECTIVE VERB odvozovat

odvozovat Czech

Translation odvozovat translation

How do I translate odvozovat from Czech into English?

odvozovat Czech » English

infer derive deduce

Synonyms odvozovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as odvozovat?

odvozovat Czech » Czech

vztahovat vytvářet tvořit připisovat dedukovat

Conjugation odvozovat conjugation

How do you conjugate odvozovat in Czech?

odvozovat · verb

Examples odvozovat examples

How do I use odvozovat in a sentence?

Movie subtitles

Nebo snad náhodné zkoušky dovolují spolehlivě odvozovat důsledky operace?
Are those samples a solid indicator of the effect of the limb regeneration on Ms. Payton?
Nedávné vědecké důkazy naznačují, že asi jeden z 200 dnes žijících lidí může odvozovat svůj genetický původ od Čingischána.
Recent scientific evidence suggests that perhaps one in two hundred men alive today can trace their genetic lineage to Genghis Khan.
Mám z toho odvozovat, že jste měli. -Dobrý vztah, ano.
Am I to infer from that that you were?
Nemůžeš odvozovat vztah z biologické nehody.
Can I extrapolate a relationship from a biological accident?
Mým úkolem, když jsem poslouchal, bylo odvozovat slova, kterým by Jin mohl rozumět.
You know, my task, when I was listening, was to pinpoint The words that I thought that Jin would understand.
Mám svou kapku vody, tak mi dovolte odvozovat.
I've got my drop of water. Now allow me to infer.
Můžeme odvozovat, že si cení spravedlnosti nade vše.
One can infer that they really do value justice above all.
V roce 2006 začal Michael vyvíjet inteligentní počítačový software, který by mohl sledovat složitý přírodní systém a odvozovat smysl z toho, co vypadá jako chaos.
Freeman: In 2006, Michael began developing intelligent computer software that could observe complex natural systems and derive meaning from what seems like chaos.
Nemůžete odvozovat svou hodnotu z toho, co si o vás myslí ostatní.
You can't derive your self-worth from the opinions of others.

News and current affairs

Nemělo by se jednat o korporativistické instituce, jimž dominují centrální lídři, ale měly by svou moc odvozovat od tekutých aktivit moderních davů.
They should not be corporatist institutions, dominated by central leaders, but should derive their power from the fluid actions of modern crowds.
Komunistická vláda v Číně nemůže odvozovat jakoukoliv legitimitu z marxistické, natožpak maoistické ideologie.
The Communist government in China can no longer derive any legitimacy from Marxist, let alone Maoist, ideology.

Are you looking for...?