English | German | Russian | Czech

obtížnost Czech

Translation obtížnost translation

How do I translate obtížnost from Czech into English?

Synonyms obtížnost synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as obtížnost?

Inflection obtížnost inflection

How do you inflect obtížnost in Czech?

obtížnost · noun

+
++

Examples obtížnost examples

How do I use obtížnost in a sentence?

Movie subtitles

Nemyslím si, že byste plně docenil technickou obtížnost toho všeho.
I don't think you would appreciate the technical difficulties.
Obtížnost nikdy zulského velitele neodradila.
Yes, well, difficulty never deterred a Zulu commander.
Takže obtížnost dosažení tak složité pozice v nulové gravitaci a efekt, který by to mělo na psychiku lidského muže, dělají tuto anekdotu tak vtipnou.
So the difficulty in attaining such complex positioning in zero gravity and the effect it would have on a human male's psychological wellbeing, is what makes this anecdote so amusing.
A tenhle problém, tahle obtížnost s pochopením toho vzkazu, zachvátilajako nějaká horečka.
And this problem, this difficulty I was having in understanding it grew on me like a fever.
Obtížnost se bude postupně zvyšovat.
Level of difficulty increases as you progress.
Počítači, zvyš obtížnost programu na úroveň 4.
Computer, increase program difficulty to level four.
Obtížnost.
Graded on a scale from one.
Počítači, zvyš obtížnost na úroveň 2.
Computer, increase difficulty to level two.
Počítači, zvyš obtížnost na úroveň 3.
Computer, increase to level three.
Počítači, zvyš obtížnost na úroveň 5.
Computer, increase to level five.
Jelikož jste také vědec, poručíku, mohu se domnívat, že oceníte jak obtížnost našeho problému tak i eleganci jeho řešení.
Being a scientist yourself, Lieutenant, you can appreciate the difficulty of our dilemma and the elegance of the solution.
Nastavila jsem si nejlehčí obtížnost.
I played in a novice tournament on the holodeck.
jsem. Abych vysvětlil tu obtížnost. On vyzařoval velké množství lidského tepla.
It's always difficult to explain that he also had great human warmth which abruptly could turn into rage of unimaginable proportions.
Nuže, lásko, myslím, že jsi cítila stejně jako , obtížnost tvé situace.
How is dear Molly? She's been gone away such a long time. Well, it was necessary, I'm afraid.

News and current affairs

Rozdíly v kulturních normách a obtížnost ověřování by však ztížily vyjednávání o takových smlouvách i jejich vymáhání.
But differences in cultural norms and the difficulty of verification would make such treaties hard to negotiate or implement.
Tyto technologické a ideologické trendy prohloubily jak smrtonosnou sílu terorismu, tak obtížnost jeho potírání.
These technological and ideological trends increased both the lethality and the difficulty of managing terrorism.
Nikdo by neměl podceňovat obtížnost hodnocení skutečných záměrů Íránu.
No one should underestimate the difficulty of assessing Iran's real intentions.
Politická obtížnost spojená s uzavřením míru s Íránem se podobá Kennedyho mírovému úsilí se Sovětským svazem v roce 1963.
The political difficulty of making peace with Iran is similar to that of JFK's peacemaking with the Soviet Union in 1963.
Tato obtížnost oceňování aktiv, která se dnes označují jako toxická, zůstává dodnes jádrem současných úvěrových potíží.
This difficulty in valuing the now so-called toxic assets remains at the core of today's credit difficulties.
Vlažná, ne-li přímo nepřátelská reakce Evropy na kázání Jana Pavla II o náboženské obrodě prokazuje obtížnost jeho úkolu.
Europe's lukewarm--if not outright hostile--response to John Paul II's revivalist preaching testifies to the difficulty of this assignment.
Obtížnost předvídání, jak si konečný vítěz povede v úřadu, však není ničím novým.
In fact, the difficulty of predicting the eventual winner's performance in office is not new.
Obtížnost provádění veřejné osvěty ohledně příčin rakoviny kůže však nezmenšuje naši povinnost dělat, co se .
But the difficulties of educating the public about the causes of skin cancer do not diminish our obligation to try.

Are you looking for...?