English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE nenadálý COMPARATIVE nenadálejší SUPERLATIVE nejnenadálejší

nenadálý Czech

Translation nenadálý translation

How do I translate nenadálý from Czech into English?

Synonyms nenadálý synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as nenadálý?

nenadálý Czech » Czech

náhlý neočekávaný nečekaný nepředvídaný

Inflection nenadálý inflection

How do you inflect nenadálý in Czech?

nenadálý · adjective

+
++

Examples nenadálý examples

How do I use nenadálý in a sentence?

Movie subtitles

Váš odjezd byl poněkud nenadálý, pane Darcy.
Oh, your departure seemed to be rather unexpected, Mr. Darcy.
Pohyboval jsem se na svém ostrově s největší opatrností, tak, aby nepřekvapil nenadálý útok.
I moved about my island with the greatest of caution, never knowing when their attack might come.
To ten odjezd nenadálý.
Sadness. Someone leaves for war.
Jako nenadálý útok, musí to být proveditelné. pořádně.
Like all surprise attacks, it must be conducted. improperly.
Výsadkář musí být vždycky připraven na nenadálý útok.
Paratroopers should be always ready for a sudden attack.
Ale co zapříčinilo nenadálý obrat v náboženském myšlení, mohla být církev ovlivněna nedávnými vědeckými objevy?
But just was part, the sudden turn around in religious thought, Could the Church have been influenced by recent scientific discoveries?
Takže tenhle nenadálý zájem si mám vysvětlit jako lítost?
Hmm, so should I interpret this new concern as pity?
Ty jsi nenadálý.
You are very sudden.
Postupně si zvykla na jeho nenadálý vztek. jeho náhlou lítost. jeho hlubokou depresi.
She had grown used to his unexpected rage. his sudden anguish. his deep depression.
Proč tak nenadálý zájem o mou kuřecí polévku?
Why this sudden interest in my chicken soup?
Nenadálý přísun peněz to konečně umožnil.
The sudden influx of cash finally made it possible.
Na nenadálý náraz se nedá připravit.
You can't prepare for a sudden impact.
Někdo mladý a nenadálý.
Someone young and unexpected.
Nebuďte překvapení, když vaše rty vypustí nenadálý kompliment.
Don't be surprised if an unexpected compliment suddenly springs to your lips.

Are you looking for...?