ADJECTIVE
narušený
COMPARATIVE
narušenější
SUPERLATIVE
nejnarušenější
narušený Czech
Meaning narušený meaning
What does narušený mean in Czech?
Translation narušený translation
How do I translate narušený from Czech into English?
narušený Czech » English
Synonyms narušený synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as narušený?
Inflection narušený inflection
How do you inflect narušený in Czech?
narušený · adjective
Singular narušený
Masculine animate gender narušený
Nominative kdo? co? narušený
Genitive koho? čeho? bez narušeného
Dative komu? čemu? k narušenému
Accusative koho? co? pro narušeného
Vocative narušený!
Locative o kom? o čem? o narušeném
Instrumental kým? čím? s narušeným
Masculine inanimate gender narušený
Nominative kdo? co? narušený
Genitive koho? čeho? bez narušeného
Dative komu? čemu? k narušenému
Accusative koho? co? pro narušený
Vocative narušený!
Locative o kom? o čem? o narušeném
Instrumental kým? čím? s narušeným
Feminine gender narušená
Nominative kdo? co? narušená
Genitive koho? čeho? bez narušené
Dative komu? čemu? k narušené
Accusative koho? co? pro narušenou
Vocative narušená!
Locative o kom? o čem? o narušené
Instrumental kým? čím? s narušenou
Neuter gender narušené
Nominative kdo? co? narušené
Genitive koho? čeho? bez narušeného
Dative komu? čemu? k narušenému
Accusative koho? co? pro narušené
Vocative narušené!
Locative o kom? o čem? o narušeném
Instrumental kým? čím? s narušeným
Plural narušení
Masculine animate gender narušení
Nominative kdo? co? narušení
Genitive koho? čeho? bez narušených
Dative komu? čemu? k narušeným
Accusative koho? co? pro narušené
Vocative narušení!
Locative o kom? o čem? o narušených
Instrumental kým? čím? s narušenými
Masculine inanimate gender narušené
Nominative kdo? co? narušené
Genitive koho? čeho? bez narušených
Dative komu? čemu? k narušeným
Accusative koho? co? pro narušené
Vocative narušené!
Locative o kom? o čem? o narušených
Instrumental kým? čím? s narušenými
Feminine gender narušené
Nominative kdo? co? narušené
Genitive koho? čeho? bez narušených
Dative komu? čemu? k narušeným
Accusative koho? co? pro narušené
Vocative narušené!
Locative o kom? o čem? o narušených
Instrumental kým? čím? s narušenými s narušenýma
Neuter gender narušená
Nominative kdo? co? narušená
Genitive koho? čeho? bez narušených
Dative komu? čemu? k narušeným
Accusative koho? co? pro narušená
Vocative narušená!
Locative o kom? o čem? o narušených
Instrumental kým? čím? s narušenými s narušenýma
Examples narušený examples
How do I use narušený in a sentence?
Movie subtitles
Omlouvám se za narušený den.
Sorry to spoil your day of rest.
Pacient je mentálně narušený.
The patient is mentally disturbed.
Chlapec je narušený.
The boy is maladjusted, and I help him.
Narušený!
Maladjusted!
Jste připravená podat stížnost, že je duševně narušený?
Are you ready to sign a formal complaint that he's mentally unsound?
Únosce jde do extrému, možná je psychicky narušený.
The kidnapper's extreme, maybe mentally disturbed.
Hlavní věc, kterou je třeba mít na paměti, pane Fane, je to, že Joey byl duševně narušený.
The main thing to bear in mind, Mr Fane, is that Joey was mentally disturbed.
Ale co se mě týče, jste narušený a neukázněný klaun.
But as far as I'm concerned, you're a disorganized, undisciplined clown.
Ten je narušený.
This has been disturbed.
Kvůli tahání železného šrotu z puberťáků přicházím o svůj i tak narušený rozum.
The natural result of pulling bits of hardware out of teenage bellies. This place is driving me out of my already demented mind.
Signál je narušený. Nejspíš diodové receptory.
Please confirm your identity.
Mentálně narušený!
Mentally handicapped! Stronzo!
Pachatel je nebezpečný, psychicky narušený člověk.
A city-wide search is under way for Vercel.
Ale ty si mentálně narušený.
Only you're mentally unstable.
News and current affairs
A jakmile bude syrský systém protiletecké obrany dostatečně narušený, bylo by nejlepší, kdyby ke střežení zóny nasadily své letectvo arabské země - Saúdská Arábie, Katar a další státy Perského zálivu - spolu s Tureckem.
And once Syria's air-defense system is sufficiently degraded, it would be best if Arab countries - Saudi Arabia, Qatar, and other Gulf states - and Turkey used their air forces to police the zone.
Navíc je narušený samotný politický proces.
Moreover, the political process itself is broken.
Systém ochrany lidských subjektů po celém světě buďto vůbec neexistuje, nebo je narušený.
The system of protections for human subjects worldwide is either non-existent or broken.
Jsou-li zvířata ve stresu, mohou mít setrvale zvýšené koncentrace stresových hormonů, snížené koncentrace pohlavních hormonů a narušený imunitní systém.
If animals are under stress, they can have permanently raised concentrations of stress hormones, reduced concentrations of sex hormones, and compromised immune systems.
Měnový kanál je podobně narušený.
The currency channel is similarly impaired.