English | German | Russian | Czech

inclination English

Translation inclination in Czech

How do you say inclination in Czech?

Examples inclination in Czech examples

How do I translate inclination into Czech?

Movie subtitles

I thought that I could put you out of my mind. That inclination would give way to judgment.
Myslel jsem, že vás mohu vypudit ze své mysli zdravým rozumem a mou náklonnost přebijí námitky rodiny.
Pray can I not, though inclination be as sharp as will.
Nemohu se modlit, i když toužím po tom.
I haven't got the time or inclination to cut 'em out.
Nemám čas ani velkou chuť na to, abych je vyřadil.
You need something I haven't the time or inclination to give you.
Potřebujete něco, co nemám čas ani chuť vám dát.
If he be leaden, icy-cold, unwilling. be thou so too, and so break off your talk. and give us notice of his inclination.
Bude-li studený a nepřístupný, oplať mu stejnou mincí, skonči hovor a informuj nás, ke komu se kloní.
Yet, until a year ago. you showed no inclination or desire to follow your father's calling.
Nicméně ještě před rokem jste neprojevil žádné sklony ani zájem otcovu profesi následovat.
Second, Mr. Wayne don't show any inclination to move on.
Za druhé, pan Wayne nevypadá, že by chtěl odjet.
They have neither the time, the training nor the inclination for strategic thought.
Nemají ani čas, ani výcvik, a neumějí myslet strategicky.
Observe his inclination in yourself.
Nesmí si všimnout, že ho sleduješ.
But nature gave us the inclination to love.
Příroda nás však obdařila schopností milovat.
No. Psychologically, it's the healthier inclination.
Ne, jen je to dost prospěšné psychiatricky.
No doubt we have no right to blame the accused for lacking qualities he is morally incapable of but here in this court we must stifle the human inclination to be tolerant and submit our will to the loftier demands of that noble ideal which is justice.
Samozřejmě mu nemůžeme mít za zlé, že se mu nedostává to, čeho by ani nebyl schopen nabýt. Chtěl bych důrazně říci jednu věc, u tohoto soudu se musí tato neúčinná a shovívavá ctnost změnit v přístupnou a vznešenější ctnost spravedlnosti.
She didn't have a dime, time, or the inclination.
Ona neměla desetník, čas, nebo možnost.
And he never showed any inclination towards being a Scotsman before this happened?
Než k tomu došlo, neprojevovaly se u něj sklony ke skotství?

News and current affairs

So, no surprise, the energy of Libyan youth ran head-on into Qaddafi's inclination toward brutality and, more importantly, into his paid mercenaries.
Není tedy divu, že se energie mladých Libyjců čelně střetla s Kaddáfího sklonem k brutalitě a především s jeho placenými žoldáky.
Interest in the arcane principles of finance has always been an inclination particular to people who love to pore over numerical tables and study mathematical formulas.
Zájem o tajemné principy financí byl odjakživa zálibou vlastní lidem, již s láskou pročítají číselné tabulky a bádají nad matematickými vzorci.
My inclination is to believe that the head will prevail - but not completely.
Kloním se k názoru, že zvítězí rozum - ale ne zcela.
Perhaps the heads of states of the four European countries would lose a major photo opportunity and have no inclination to delegate it to a representative of the EU.
Hlavy států oněch čtyř evropských zemí by prostě ztratily významnou příležitost nechat se vyfotit a nemají sebemenší zájem přenechat tuto šanci zástupci EU.
But the SCAF leadership shows no inclination to emulate the Spanish generals.
Vedení SCAF však nejeví žádnou chuť napodobit španělské generály.
First, it has become clear that President George W. Bush's administration, by inclination, remains as unilateralist as it seemed when it came to power 11 months ago.
Za prvé je naprosto jasné, že vláda prezidenta George W. Bushe se stejně jako před jedenácti měsíci, kdy se dostala k moci, přiklání k unilateralismu, jednostrannosti.
At the same time, Sarkozy has shown some inclination towards structural reform.
Současně Sarkozy projevuje jistý sklon ke strukturálním reformám.
India's government, by contrast, has neither the power nor the inclination to trample over poor people to make rich people richer.
Indická vláda naproti tomu nemá ani tu moc, ani sklon šlapat po chudých, aby nechala dále zbohatnout bohaté.

Are you looking for...?