English | German | Russian | Czech

execution English

Translation execution in Czech

How do you say execution in Czech?

Examples execution in Czech examples

How do I translate execution into Czech?

Simple sentences

Tom's execution was cancelled at the last moment.
Poprava Toma byla zrušena na poslední chvíli.

Movie subtitles

But they found in the clothes the papers in the name of lady Beltham who was accomplice of the murderer Gurn, who escaped Sante on the morning of his execution.
V oblečení však byly nalezeny doklady na jméno lady Belthamové, komplice vraha Gurna, který uprchl z věznice Sante, ráno před provedením popravy.
The other halves will be given to you in thirty days, that is to say after execution of clauses of the contract.
Druhá polovina bude doručena za 30 dnů, tedy poté, co budou splněny podmínky kontraktu.
An execution for treason, I suppose.
Předpokládám, že ho popravili za zradu.
You knew nothing before your execution.
Před popravou jste o tom nic nevěděl.
If this be execution, lead me to it.
Jestli je tohle poprava, jdu do toho.
And it shall be a king who will order your execution for high treason.. exactly48hoursfromnow.
To sám král vydá rozkaz, abyste byla za velezradu popravena, a to přesně za osmačtyřicet hodin.
A double guard has been thrown around the jail, municipal buildings railroad terminals, and elevated stations to prepare for the expected general uprising of radicals at the hour of execution.
Dvojitá stráž je u věznice, veřejných budov a nádraží. Očekává se totiž účast radikálů na popravě.
Another execution.
Další poprava.
Mr. President, the execution is set for tomorrow.
Pane prezidente, poprava je stanovena na zítřek.
I'm sorry, but you signed the order of execution yourself.
Promiňte, ale vy sám jste podepsal příkaz k popravě.
Here, ladies and gentlemen, we have the ax of the headsman. and the execution block.
Zde, dámy a pánové, je popravčí sekera. a špalek.
It's execution!
To je poprava. - Ne, to nemůžeme.
And suspends execution of the sentence.
A odkládá vykonání trestu.
Suppose you got a stay of execution, new trial, acquittal of killing Cora.
Řekněme, že dostanete odklad a nový proces vás očistí.

News and current affairs

Terrorism is a decentralized phenomenon - in its funding, planning, and execution.
Terorismus je decentralizovaný fenomén - ve financování, plánování i provedení.
If a convict turns out to be innocent, his execution cannot be undone.
Ukáže-li se, že byl odsouzenec nevinen, jeho popravu již nelze odčinit.
This will involve difficult choices, delicate execution, and uncertain outcomes for both the federal government and the US Federal Reserve.
To federální vládě i centrální bance přinese nesnadné rozhodování, ožehavou realizaci a nejisté výsledky.
Times of crisis, however, like the approach of an execution, concentrate the mind.
Časy krizí ovšem vyžadují aktivní přístup k problémům a jasné soustředění mysli.
Set aside the fact that Assad's forces have caused 10-15 times more civilian deaths thus far than the Islamic State, whose horrific execution videos have overshadowed the Syrian dictator's invisible massacres.
Pomiňte skutečnost, že Asadovy jednotky dosud způsobily smrt 10-15krát většího počtu civilistů než Islámský stát, jehož děsivé videozáznamy z poprav zastiňují neviditelné masakry syrského diktátora.
In reality, of course, QE - whether the expectation or execution of it - would affect both interest rates, and the inflation expectations that are derived from them.
Ve skutečnosti by QE - jeho očekávání nebo jeho uskutečňování - pochopitelně mělo vliv na úrokové sazby i na inflační očekávání z nich odvozená.
Indeed, the only thing that I know for certain about those days is a strange curiosity: that Ceausescu endured his kangaroo court trial and execution with far more dignity than I would ever have imagined.
A tak platí, že jedinou věcí, kterou jsem si ohledně těch dnů naprosto jist, je podivný a kuriózní fakt, že Ceausescu snášel soudní frašku, ve které byl souzen a odsouzen, do trpké popravy s mnohem větší důstojností, než bych si byl býval pomyslel.
Dutch hostages were taken and threatened with execution.
Nepřítel zajal nizozemské rukojmí a hrozil jejich popravou.
NEW YORK - Like an inmate on death row, the euro has received another last-minute stay of execution.
NEW YORK - Euro, podobno vězni odsouzenému na smrt, získalo na poslední chvíli další odklad popravy.
Programs of change follow either a medical model of rehabilitation, therapy, reeducation, and treatment, or a punitive model of incarceration and execution.
Nápravné programy se drží buď lékařského modelu reintegrace, terapie, převýchovy a léčby, nebo trestního modelu věznění a poprav.
Saving three innocent lives for every person executed seems like a very attractive trade-off, and even two lives saved per execution seems like a persuasive benefit-cost ratio for capital punishment.
Záchrana tří nevinných životů za každého popraveného člověka se jeví jako velmi lákavý obchod, a dokonce i dva zachráněné na životy na popravu představují přesvědčivý poměr nákladů a výnosů hrdelního trestu.
Admittedly, however, the argument in favor of capital punishment becomes less clear-cut as the number of lives saved per execution falls.
Připusťme, že s klesajícím počtem zachráněných životů na jednu popravu tento argument ve prospěch trestu smrti ztrácí na pádnosti.
If assault were punished with execution, perpetrators would have an incentive to kill their victims to avoid discovery (which is a major reason why the severity of punishments more generally should be matched to the severity of crimes).
Pokud by se například přepadení trestalo popravou, byli by pachatelé motivováni své oběti zabíjet, aby se vyhnuli dopadení (což je významný důvod, proč by tvrdost trestu měla odpovídat závažnosti zločinu).
However, I believe that the appeal process in the US offers enormous protection, not so much against wrongful conviction as against wrongful execution, so that there are very few, if any, documented cases of innocent people being killed.
Věřím však, že odvolací proces v USA skýtá obrovskou ochranu - možná ne tolik proti nespravedlivému odsouzení jako proti nespravedlivé popravě -, takže případů zabití nevinných lidí existuje jen velmi málo, pokud vůbec nějaké.

Are you looking for...?