English | German | Russian | Czech

exceptional English

Translation exceptional in Czech

How do you say exceptional in Czech?

Examples exceptional in Czech examples

How do I translate exceptional into Czech?

Simple sentences

Tom was an exceptional leader.
Tom byl výjimečný vůdce.

Movie subtitles

I don't think I'm exceptional.
Nejsem nijak výjimečná.
They were exceptional.
Její známky?
In an exceptional case like this, I ought to keep it all.
Za tak výjimečný případ bych si to měl nechat všechno.
But being an exceptional lawyer, I want my own office.
Ale jako dobrý právník chci svou kancelář.
Looks like an exceptional bargain.
To je výhodná koupě.
She torments me with such exceptional maturity.
Je tak krutá.
You must carve an exceptional position for yourself. and have your dear sister profit by it. Am I right, Germaine?
Musíš si pro sebe vybojovat výjimečné pozice. a využít toho pro sebe a svou drahou sestru.
I have an exceptional record by Billie Holiday.
Mám doma nějaký desky s Billem Haleym.
Priest Takuan, realizing that Takezo ia a man of exceptional qualities, has intervened on his behalf.
Kněz Takuan poznal, že Takezo je muž neobyčejných kvalit, a proto se za něj přimluvil.
You're dealing with a rather exceptional person.
Jde o výjimečného člověka.
Tonight's show is exceptional.
Máme dnes neobyčejné představení.
You should have an exceptional view.
Budete mít mimořádný výhled.
Exceptional qualities.
Výjimečné vlastnosti.
I owe it to you that I'll have the privilege of marrying a very exceptional girl.
Díky vám se budu moci oženit s výjimečnou dívkou.

News and current affairs

Today, the mood is much grimmer, with references to 1929 and 1931 beginning to abound, even if some governments continue to behave as if the crisis was more classical than exceptional.
Dnes je nálada mnohem pochmurnější a začínají se hojně objevovat odkazy na roky 1929 a 1931, třebaže některé vlády se nepřestávají chovat, jako by krize byla spíše klasická než výjimečná.
The Cup's organization has been exceptional (as was to be expected), with excellent police work giving hooligans hardly a chance.
Organizace mistrovství je mimořádná (jak se dalo očekávat), přičemž vynikající práce policie nedala výtržníkům šanci.
There are those who truly believe in the idea that America is exceptional.
Existují lidé, kteří opravdu věří představě, že je Amerika výjimečná.
Exceptional periods sometimes create exceptional leaders.
Výjimečná období někdy plodí výjimečné vůdce.
Exceptional periods sometimes create exceptional leaders.
Výjimečná období někdy plodí výjimečné vůdce.
Likewise, the current period in America and its relations with the world have been truly exceptional, requiring a leader who can fundamentally challenge a global majority's view that America has become arrogant, impotent, and selfish.
Také současné období v Americe a její vztahy se světem byly a jsou vskutku výjimečné, což si žádá vůdce, který dokáže od základu změnit názor většiny světa, že se Amerika stala arogantní, nemohoucí a sobeckou.
But that is another reason why Obama is exceptional: the complexity of his identity makes him truly universal, a global candidate for a global age.
Existuje však i další důvod, proč je Obama výjimečný: složitost jeho identity z něj dělá vpravdě univerzálního člověka, globálního kandidáta pro globální éru.
Explaining the inevitable shift to tightening could prove a far greater challenge than explaining the exceptional accommodation of quantitative easing.
Vysvětlit nevyhnutelný přechod ke zpřísňování by se mohlo ukázat jako mnohem větší výzva než vysvětlit výjimečnou výpomoc ve formě kvantitativního uvolňování.
Unsurprisingly, China's pampered leadership now acts as if the country actually is exceptional and can get away with polluting outer space without rebuke.
Není tedy překvapením, že se dnes rozmazlované čínské vedení chová, jako by jeho země skutečně byla výjimečná a mohlo beztrestně projít i znečišťování vesmíru.
China's exceptional tough talk does not necessarily mean that it intends to abandon Kim Jong-un's regime; but, at the very least, it does suggest that a radical shift in China's policy toward North Korea might no longer be unthinkable.
Neobvykle tvrdá rétorika Číny nemusí nutně znamenat, že Peking v úmyslu opustit Kim Čong-unův režim; přinejmenším však naznačuje, že radikální posun čínské politiky vůči Severní Koreji nemusí být nemyslitelný.
Perhaps the moral and intellectual tide will be reversed, and America will remain exceptional for the reasons that Tocqueville identified two centuries ago.
Možná se tuto morální a intelektuální přílivovou vlnu podaří zvrátit a Amerika zůstane výjimečná právě z těch důvodů, které před dvěma staletími formuloval Tocqueville.
In my view, the classification of mental disorders, as a form of public policy making, poses exceptional challenges.
Podle mého názoru je klasifikace duševních chorob jakožto forma veřejné politiky spojena s výjimečnými problémy.
The fact that the existence of exceptional circumstances can now be invoked to distribute the burden of any needed adjustments over more than one year is helpful.
Skutečnost, že se dnes lze odvolat na výjimečné okolnosti a rozložit zátěž jakýchkoliv potřebných reforem na déle než jeden rok, je jistě prospěšná.
The mood in contemporary Germany may be exceptional.
Nálada v současném Německu je možná výjimečná.

Are you looking for...?