English | German | Russian | Czech

downtime English

Translation downtime in Czech

How do you say downtime in Czech?

downtime English » Czech

prostoj

Examples downtime in Czech examples

How do I translate downtime into Czech?

Movie subtitles

Downtime.
Prostě volno.
Alpha Quadrant has far too much downtime.
Kvadrant alfa daleko více volného času.
Just grab some downtime, will you?
Dej si pohov.
What's wrong with having a little fun in our downtime?
Co je špatného na tom užít si trochu zábavy, když máme prostoje?
But you, you need bed rest, downtime.
Ale ty si musíš jít lehnout. Čas odpočinku.
A little downtime with the equipment.
Něco se stalo, že ano? - Menší prostoj kvůli vybavení.
So hold it till downtime, and then deal with it.
Tak se s tím kouká rychle srovnat.
There is no downtime for us.
Všechno nejde tak rychle.
But since there are very few formal occasions there's a lot of downtime.
Ale když je málo oficiálních událostí mám mnoho času.
I guess it was too much to hope that you'd use your downtime to reflect and grow.
Asi jsem toho chtěla moc, když jsem doufala, že dospěješ.
You thought there'd be a lot of downtime?
Myslela sis, že na to budeš mít čas?
What? - After 60 years of constant vigilance, I think I deserve a little downtime.
Hele po 60ti letech bdělosti, si snad zasloužím chvilku klidu.
You're gonna need some downtime when this is over.
to skončí, musíš si odpočinout.
We had some downtime and a few of us went out for drinks.
Měli jsme chvilku volno a pár nás šlo do baru.

Are you looking for...?