English | German | Russian | Czech

destroy English

Translation destroy in Czech

How do you say destroy in Czech?

Examples destroy in Czech examples

How do I translate destroy into Czech?

Simple sentences

Destroy your enemies: make them your friends.
Znič své nepřátele: udělej z nich své přátele.
Alcohol and hard drugs destroy people's lives.
Alkohol a tvrdé drogy ničí lidské životy.

Movie subtitles

The first cases appeared in early summer. 2 00:00:55,740 -- 00:00:58,410 For months the virus tried to destroy the population.
První případy se objevily na začátku léta.
The plan to destroy Britannia.
Plán na zničení Británie.
Do you think you can destroy it with just that power?
Myslíš si, že to dokážeš jen s touhle silou?
It has a talisman pattern carved which can destroy souls.
Na rukojeti vyřezaný talisman, takže může zničit duše.
You'll destroy my career?
Zničíš mi kariéru?
You're gonna destroy him.
Nenechám.
You and Cal and your goddamn parents and everyone else at that fucking place are gonna destroy him.
Ty, Cal a tví zatracení rodiče a vy všichni na tom zasraném místě ho zničíte.
They had come to collect the young maiden who had loved an evildoer. and had given her life to destroy him.
Přišli pro mladou dívku, která milovala zločince a obětovala život, aby ho zničila.
The local constabulary being powerless, I've been ordered to attack their lair and destroy them this very night without mercy.
Místní vojsko je bezmocné. Dal jsem rozkaz k útoku na to jejich doupě.
I prefer to remain. and protect those whom you would destroy.
Dávám přednost tomu zůstat. a chránit ty, které byste zničil.
I intend to stay and protect those you seek to destroy.
Mám v úmyslu zůstat a chránit ty. které se chystáte zničit.
First to destroy it, then re-create it.
Nejdříve jej zničit, pak znovu stvořit.
You have created a monster and it will destroy you.
Stvořil jste stvůru a ta vás zničí.
I made him with these hands, and with these hands I will destroy him.
Tyhle ruce ho stvořily, a tyhle ruce ho taky zničí.

News and current affairs

They can destroy but not create.
Dokážou ničit, ale ne tvořit.
Any pathological group of extremists could destroy New Delhi, Tokyo, Paris, or any city they chose.
Jakákoliv patologická skupina extremistů by dokázala zničit Dillí, Tokio, Paříž nebo kterékoliv jiné město podle svého uvážení.
It is too painful to believe that humanity would destroy millions of other species - and jeopardize our own future - in a fit of absent-mindedness.
Je příliš bolestné věřit, že by lidstvo zničilo miliony jiných druhů - a ohrozilo svou vlastní budoucnost - v záchvatu roztržité nepozornosti.
NATO troops should be given the green light to help the Afghan army fight opium - destroy the heroin labs, disband the opium bazaars, attack the opium convoys, and bring the big traders to justice.
Jednotky NATO by měly dostat zelenou ohledně pomoci afghánské armádě bojovat proti opiu - ničit heroinové laboratoře, rozpouštět opiové bazary, útočit na opiové konvoje a pohánět velkoobchodníky před soud.
As an anti-status quo power, Iran is not pursuing nuclear capabilities in order to destroy Israel, but to gain prestige and influence in a hostile environment and as a shield for its challenge to the regional order.
Jako mocnost, která se staví proti zachování současného stavu, neusiluje Írán o jaderné kapacity kvůli zničení Izraele, nýbrž aby získal prestiž a vliv v nepřátelském prostředí a také štít pro své zpochybňování regionálního uspořádání.
Like Samson in the temple of Gaza, he wishes to destroy himself in a public act of violence, taking as many people as possible with him.
Jako Samson v chrámu v Gaze si i on přeje zničit sám sebe v aktu veřejného násilí a vzít s sebou co nejvíce dalších lidí.
Israel made a similar mistake in thinking that it could use its enormous margin of conventional military power to destroy Hezbollah in last summer's Lebanon War.
Izrael se dopustil podobné chyby, když se loni v létě domníval, že dokáže využít své enormní převahy v oblasti konvenční vojenské síly ke zničení Hizballáhu v libanonské válce.
The five-day delay in allowing UN chemical-weapons experts to verify the attack gave Assad's government ample time to conceal incriminating evidence, allow it to degrade, or destroy it with further shelling.
Pětidenní zdržení, než Asadova vláda umožnila expertům OSN na chemické zbraně ověřit charakter útoku, poskytlo dostatek času k zakrytí usvědčujících důkazů, k jejich poškození nebo zničení dalším bombardováním.
Looking back at his career, Arafat never really veered from the belief that his life's mission was to destroy Israel by any means necessary and replace it with a Palestinian Arab state.
Při zpětném ohlédnutí za Arafatovou kariérou zjišťujeme, že se nikdy zcela neodchýlil od přesvědčení, že jeho životním posláním je zničit Izrael všemi dostupnými prostředky a nahradit ho palestinským arabským státem.
Israel's military has failed to destroy Palestinian terrorism through hard-line reprisals; Palestinian extremists have not scared Israeli hard-liners into concessions.
Izraelské ozbrojené síly nedokázaly tvrdými odvetnými opatřeními potřít palestinský terorismus a palestinští extremisté nevyděsili izraelské zastánce tvrdé linie natolik, aby byli ochotni k ústupkům.
Unfortunately, the Israelis can show the Arabs that they cannot destroy Israel only by enduring the violent war of attrition that the Arabs are pursuing.
Izraelci bohužel mohou Arabům dokázat, že jen jejich vyhlazovací válkou Izrael nikdy zničit nemohou.
But, as the ancient Greeks taught, the gods destroy by granting us our wishes or fulfilling them too completely.
Jenže jak učili Řekové, vyslyší-li bohové naše přání či splní-li je do posledního puntíku, dokáží nás jimi i zničit.
The larger party has limited ability to disarm or destroy the enemy, occupy territory, or use counterforce strategies effectively.
Větší strana jen omezenou schopnost odzbrojit nebo zničit nepřítele, okupovat území nebo efektivně používat kontrastrategie.
Second, the UN ought to make good on its threat and impose sanctions against the Sudanese government unless it stops using its aircraft to destroy villages and unless it stops supporting the jangaweed.
Zadruhé, OSN by měla dostát své hrozbě a uvalit proti súdánské vládě sankce, pokud nepřestane používat svá letadla k ničení vesnic a pokud nepřestane podporovat džandžavídy.

Are you looking for...?