English | German | Russian | Czech

brace English

Translation brace in Czech

How do you say brace in Czech?

Examples brace in Czech examples

How do I translate brace into Czech?

Movie subtitles

Brace and to the patient's left. Very gently on three.
Desku z pacientovy levé.
We have all night, so brace yourselves. Nice! Wooh!
Máme celou noc, tak se posilněte. K nevíře, že zvolili toho mizeru.
Brace that siege tower.
Zapřete se o obléhací věže.
It's none of my business. but I think there's a brace of woodpeckers in the orchestra.
Nic mi do toho není, ale myslím, že v orchestru je pár datlů.
Come on, dear sir, brace up.
No tak, drahý příteli, vzchop se.
Brace up.
Hlavu vzhůru!
Well, brace up now, Thunderer.
No, Paličáku, teď vidím, co bude.
We just found a split in the main brace, Captain.
Právě jsme našli hnízdo, pod hlavním stěžněm, kapitáne.
A split in what main brace?
Trhlina v hlavním stěžni?
Yes, I was having a brace put on my teeth.
Ano, to jsem ještě nosila rovnátka.
Maureen sent us a brace from Scotland.
Maureen nám přinesla pár ze Skotska.
Brace up.
Vzchop se.
Brace up.
Vzchop se.
Personally I prefer a brace of spanking horses and a good carriage.
Dávám přednost koňskému spřežení a dobrému kočáru.

News and current affairs

In traditional Western European markets, health officials should brace for a rise in the number of deaths from drug overdoses, as this year's bumper opium crop will lead to higher-purity doses of heroin.
Na tradičních západoevropských trzích by se zdravotníci měli připravit na vzestup počtu úmrtí na předávkování drogami, poněvadž letošní skvělá sklizeň opia povede k čistějším dávkám heroinu.
Given the improbability of such an outcome, Europeans must brace themselves for another bout of political and legal turmoil.
Vzhledem k nepravděpodobnosti takového výsledku se Evropané musí připravit na další nával politického a právního varu.

Are you looking for...?