English | German | Russian | Czech

bearer English

Translation bearer in Czech

How do you say bearer in Czech?

Examples bearer in Czech examples

How do I translate bearer into Czech?

Movie subtitles

The woman, who is the reason for my return, I am unable to find. The bearer of this letter, I owe money.
Ženu, kvůli které jsem se vrátil, se mi ještě nepodařilo najít.
Get round to the other side and look at these engine bearer braces. Quickly.
Jděte z druhé strany a podívejte se na ty vzpěry motoru, rychle.
I had a gun bearer once who was clawed by a tiger.
Měl jsem jednou nosiče zbraní, kterého podrápal tygr.
I've simply agreed to serve as bearer of the money.
Jen jsem souhlasil, že ty peníze někam doručím.
I hate to be the bearer of bad news.
Moc nerad přináším špatné zprávy.
But we can do something. to check the genuineness of the bearer.
Můžeme ale udělat něco. zjistit pravost toho důstojníka.
Tubal is just the simple bearer.
Tubal je jen jeho přinašeč.
I'm the bearer of glad tidings.
Jsem posel dobrých zpráv.
Young Arrius is now the legal bearer of my name and the heir to my property.
Mladý Arrius nese jméno a je mým dědicem.
Allow me to welcome the charming bearer of this present.
Dovolte mi, abych přivítal okouzlující nositelku tohoto daru.
Surely you at least must be the bearer of good tidings.
Ty musíš být určitě poslem dobrých zpráv.
Pay the bearer of this cheque the sum of.
Na tento šek proplaťte sumu.
Standard-bearer!
Praporečník!
On the approach of a friendly aircraft, the bearer stands in a prominent position and displays the triangle thus.
Při příletu vlastního letounu se muž s trojúhelníkem postaví tak, aby byl vidět, a ukáže trojúhelník takto.

News and current affairs

The Union has also been a bearer of prosperity, because it is an effective mechanism for lagging members to surmount long-standing barriers to development.
Unie je rovněž nositelem prosperity, protože funguje jako efektivní mechanismus, jenž nutí zaostávající členské země překonávat dlouhodobé překážky rozvoje.
These characteristics would reduce rather than enhance the bearer's chances of survival, but obviously they prevailed in generation after generation.
Tyto rysy by u svých nositelů neměly šance na přežití zvyšovat, nýbrž snižovat, a přesto generaci za generací zjevně převládaly.
Moreover, problematic elections constitute a specific challenge for the West, which is simultaneously the bearer of a universal democratic message and the culprit of an imperialist past that undermines that message's persuasiveness and utility.
Problematické volby navíc představují specifickou výzvu pro Západ, jenž je nositelem univerzálního demokratického poselství, ale současně i původcem imperialistické minulosti podrývající přesvědčivost a užitečnost tohoto poselství.
For most Israelis, even those who voted for him as the bearer of Sharon's legacy after the Gaza disengagement, Olmert thus remained the accidental prime minister.
Pro většinu Izraelců - včetně těch, kteří pro něj po stažení z Gazy hlasovali jakožto pro nositele Šaronova odkazu - tak Olmert zůstal premiérem, jenž se k moci dostal náhodou.

Are you looking for...?