English | German | Russian | Czech

authorization English

Translation authorization in Czech

How do you say authorization in Czech?

Examples authorization in Czech examples

How do I translate authorization into Czech?

Movie subtitles

Your authorization to Germans.
Plná moc Němcům.
We need your authorization.
Potřebujeme váš souhlas.
I have no authorization to give you any.
Nemám žádné oprávnění podat vám jakékoli.
You couldn't get authorization for the expense, paid it out of your own pocket.
A vše jste platil ze své kapsy.
You have the authorization from Colonel DeRose.
Máte pověření od plukovníka DeRose.
I'll need the diocese's authorization.
Bude třeba povolení od diecéze.
Can you prove legal authorization to make such a commitment for your employer?
Máte oprávnění od svého zaměstnavatele učinit takový příslib?
Tell him to call me if he wants authorization.
Řekněte mu, mi zavolá, jestli bude chtít zplnomocnění.
It's all above board, we got authorization.
Máme na to úřední razítko! Počkejte!
The authorization can be withdrawn with your help.
Svolení můžete dát jen vy.
But I would need an authorization for a major decision.
Pro významná rozhodnutí bych potřeboval potvrzení nadřízených.
How long will it take to get an authorization?
Za jak dlouho získáte potvrzení?
This edition of THE HOUSE IS BLACK has been carried out on the initiative of the magazine Cinema, with the authorization of the producer of the movie, Ebrahim Golestan.
Toto vydání dokumentu Černý je dům bylo uskutečněno díky iniciativě časopisu Cinema a autorizaci producenta filmu Ebrahima Golestana.
No, sir. I came for your authorization.
Vůbec ne, proto jsem tady.

News and current affairs

Moreover, airstrikes in Syria without the government's consent or Security Council authorization will be manifestly in breach of the United Nations Charter.
Letecké údery v Sýrii bez souhlasu vlády nebo pověření Rady bezpečnosti Organizace spojených národů budou navíc v přímém rozporu s Chartou OSN.
Nothing could be worse for Maliki than explicit authorization for attacks on Shi'a militias, and the near-term survival of his government is crucial if any progress is to be made on the political challenges facing all of Iraq's factions.
Nic by pro Málikího nemohlo být horší než výslovné oprávnění k útokům na šíitské milice a přežití jeho vlády pro nejbližší dobu je klíčové, -li být dosaženo pokroku ohledně politických výzev, jimž čelí všechny irácké frakce.
By simultaneously claiming that authority and seeking Congressional authorization to use it, Obama enters a small class of leaders who actively seek to constrain their own power.
Tím, že se odvolává na tuto pravomoc a současně usiluje o souhlas Kongresu s jejím uplatněním, se Obama řadí k malé skupině vůdců, kteří se aktivně snaží omezit vlastní moc.
State spending left over from the previous year is routinely included in the federal budget, regardless of whether the renewed authorization serves a specific and necessary purpose.
Přebytky státních výdajů z předchozího roku se běžně zahrnují do federálního rozpočtu bez ohledu na to, zda poslouží konkrétnímu a potřebnému cíli.
Instead, it took three weeks to grant the ECB only partial authorization to act, causing speculation to take hold and spread to Portuguese, Spanish, and Italian debt, thereby jeopardizing the euro's survival.
Namísto toho trvalo tři týdny, než ECB získala jen částečné svolení k zásahu, takže se uchytily spekulace, rozšířily se na portugalský, španělský a italský dluh a do ohrožení se dostalo přežití eura.
In the former, the prospect of a Security Council veto prevented action, and a regional organization (NATO) acted without UN authorization.
V prve jmenované zemi zabránila akci vyhlídka veta Rady bezpečnosti, a regionální organizace (NATO) tak jednala bez pověření OSN.
Countries such as France and Germany that opposed action in Iraq were willing to use force in Kosovo despite the absence of Security Council authorization.
Země jako Francie a Německo, které se stavěly proti zásahu v Iráku, byly v Kosovu ochotny použít sílu i přes absenci souhlasu Rady bezpečnosti.
Nevertheless, electronic eavesdropping without court authorization, of the sort Bush ordered starting in 2002, played a particularly important part in Nixon's downfall.
V Nixonově pádu ovšem sehrály obzvlášť významnou úlohu elektronické odposlechy bez soudního povolení, podobné těm, jež Bush nařizoval od roku 2002.
More recently, Russia and China prevented Security Council authorization of intervention to stop the human rights violations in Kosovo in 1999.
Nedávno pak Rusko a Čína nedovolily Radě bezpečnosti dát souhlas se zásahem, který měl v roce 1999 zastavit porušování lidských práv v Kosovu.
Bush was also respectful of institutions and norms at home and abroad, going to the US Congress for authorization of the Gulf War, and to the United Nations for a resolution under Chapter 7 of the UN Charter.
Bush také respektoval instituce a normy doma i v zahraničí: obrátil se na Kongres, aby mu schválil válku v Perském zálivu, a požádal Organizaci spojených národů o rezoluci na základě článku 7 Charty OSN.
The parliamentary authorization itself is carefully worded to underline Turkey's limited aims.
I samotný parlamentní souhlas je navíc pečlivě formulován tak, aby dal jasně najevo omezené cíle Turecka.

Are you looking for...?