English | German | Russian | Czech

amount English

Translation amount in Czech

How do you say amount in Czech?

Examples amount in Czech examples

How do I translate amount into Czech?

Movie subtitles

You sure have studied it a lot in such a short amount of time.
Za tu chvilku jsi toho zjistil opravdu dost.
The amount of land that a country controls.
Množství země, země, kterou ovládáte.
When this planet passes in front of the star, it blocks out a tiny fraction of the light, dimming the star by a very small amount.
Když tato planeta prochází před hvězdou, blokuje nepatrný zlomek světla, velmi málo ztlumí hvězdu.
Wherever there's liquid water - no matter the amount of light, the temperature, the acidity - life thrives.
Všude tam, kde je voda v tekutém skupenství - bez ohledu na množství světla, teploty, kyselosti - se životu daří.
Small amount.
Malé množství.
Again, small amount.suctioned.
Opět, malé množství, odsáto.
She analyzed Mr. Dubois's stomach emissions and found that, along with a minuscule amount of strychnine, there was a large quantity of ipecac.
Analyzovala žaludeční šťávy pana Duboise a zjistila, že s nepatrnou dávkou strychninu tam bylo obsaženo velké množství látky ipecac.
Just the right amount of curl and a subtle balayage.
Ideální množství kudrlin a decentní dobarvení.
To that end, the Steinem Publishing Group is offering what we consider an appropriate amount, in exchange for Ms. Stanley agreeing not to pursue the matter further.
Steinem Publishing Group nabízí částku, která se nám zdá více než vhodná, výměnou za to, že slečna Stanleyová nebude tento problém více řešit.
Vandeuvres thinks that stealing Nana from her fancy man will require a large amount of gold.
Vandeuvres přemýšlí o tom, že ukrást Nanu jejímu milenci bude vyžadovat velké množství peněz.
So 10 grand was the amount you gave the gal?
Takže vy jste dívce dali 10 000?
It's not a definite amount.
To není ještě definitivní suma.
I can stand a certain amount, but no more.
vydržím hodně, ale..
Well, I'm afraid we'll have to mail you the amount of the check.
Obávám se, že vám tu útratu budeme muset poslat poštou.

News and current affairs

One is that they are very costly; or, more accurately, the price charged for them is very high, though the cost of producing them is but a fraction of that amount.
Prvním z nich je skutečnost, že jsou velmi drahé nebo přesněji řečeno že cena, která je za účtována, je velmi vysoká, přestože skutečné výrobní náklady představují pouhý zlomek této částky.
Many rainforest countries have united in recent years to suggest the establishment of a rainforest conservation fund by the rich countries, to pay impoverished small farmers a small amount of money to preserve the forest.
Mnoho států s deštnými pralesy se v posledních letech sjednotilo, aby bohatým zemím navrhly vytvoření fondu na ochranu deštných pralesů, který by chudým drobným farmářům vyplácel malý peněžní obnos za ochranu lesa.
In this, too, it has not really been successful, despite the huge amount of money that it put on the table.
Ani v tomto nebyla příliš úspěšná, navzdory obrovské sumě peněz, již vyložila na stůl.
There has been a huge amount of research into the ways that humans cause climate change, and how we can reduce it.
Otázka, jakým způsobem lidé vyvolávají klimatické změny a jak je můžeme omezit, byla předmětem nesmírně rozsáhlého výzkumu.
One prescription that is bandied about with increasing frequency certainly sounds sensible: the world should drastically cut the amount of greenhouse gases that it pumps into the atmosphere each day.
Jeden recept, který se čím dál častěji přetřásá, zajisté zní rozumně: svět by měl drasticky snižovat množství skleníkových plynů, jež dennodenně chrlí do atmosféry.
Profits for drug traffickers downstream will be almost 20 times that amount.
Zisky pro drogové překupníky dále v řetězci budou ještě téměř dvacetkrát vyšší.
Accounting for a reduction of 50 Mt of CO2 per year, America's 30,000 wind turbines reduce emissions by just one-tenth the amount that natural gas does.
Třicet tisíc větrných turbín v Americe snižuje emise CO2 o 50 Mt ročně, což je pouhá desetina úbytku dosaženého spalováním zemního plynu.
The purchases in Africa alone amount to an area of agricultural land the size of Kenya.
Jen nákupy v Africe tvoří plochu zemědělské půdy velikosti Keni.
Predatory lenders went further, offering negative amortization loans, so the amount owed went up year after year.
Draví věřitelé šli ještě dál a nabízeli úvěry se zápornou amortizací, takže dlužná částka se z roku na rok zvyšovala.
CEOs who were once paid around 30 times what their average workers earned now make around 230 times that amount.
Generální ředitelé firem, kteří kdysi pobírali zhruba třicetinásobek průměrné mzdy svých zaměstnanců, dnes vydělávají dvěstětřicetinásobek.
This stance - suggested by America's opposition to granting Palestine observer-state status at the United Nations - would amount to an admission by the US that it has given up on the creation of two states in the Middle East.
Tento postoj - který naznačil i nesouhlas Ameriky s přiznáním statusu pozorovatelského státu Palestině v Organizaci spojených národů - by se rovnal přiznání, že USA rezignovaly na možnost vytvoření dvou států na Blízkém východě.
But no amount of lofty rhetoric can substitute for the reforms outlined here - or obviate the need for them.
Ani sebevzletnější rétorika však nemůže nahradit zde nastíněné reformy - ani odstranit jejich potřebnost.
The best evidence suggests that Americans watch more than five hours per day of television on average - a staggering amount, given that several hours more are spent in front of other video-streaming devices.
Nejlepší důkazy naznačují, že se Američané dívají na televizi v průměru více než pět hodin denně - to je ohromující číslo vzhledem k faktu, že dalších několik hodin tráví před jinými zařízeními nabízejícími vizuální zábavu.
Still, with the amount of real resources transferred to their governments already high, Europeans might balk at a further increase.
Evropané by však s ohledem na fakt, že množství reálných prostředků, jež svým vládám odevzdávají, je tak vysoké, mohli před dalším zvýšením couvnout.

Are you looking for...?