English | German | Russian | Czech

Folk Czech

Translation Folk translation

How do I translate Folk from Czech into English?

Folk Czech » English

Folk

Synonyms Folk synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as Folk?

Inflection Folk inflection

How do you inflect Folk in Czech?

folk · noun

+
++

Examples Folk examples

How do I use Folk in a sentence?

Movie subtitles

Proč, ty zbabělý městský folk.
Why, you milk-livered city folk.
Folk za sebou kus cesty, je to tak, Arlo?
Folk music has come a long way hasn't it, Arlo?
Ryzí country folk.
Your basic country folk.
Bílá folk vědět negr může psát, ten negr se šlehačkou!
White folk know a nigger can write, that nigger be whipped!
Folk rock. Spoon on a glass.
Folk rock, spoon on a glass.
Heavymetal, folk, tady máte taky operetu, ne?
Heavy Metal, Folk. A bit of opera. - And what do you play for them?
Pocit dobře pohybovat s těmito stanovena-back country folk, ne to, Harr?
Feels good to mingle with these laid-back country folk, don't it, Harr?
Při vší úctě k vám pane Taylore. teď není nejlepší čas na váš folk rock.
How ya doin', fellas? - With all due respect, Mr. Taylor. this isn't the best time for your unique brand of bittersweet folk rock.
Aftenposten a Fritt Folk.
Aftenposten and Fritt Folk.
Mám rád folk.
I like folk music.
Disco nebo rock nebo folk cokoliv bez ohledu na kategorii.
Disco or rock or polka or whatever have you. regardless of the category.
Doporučuji vám to vyměnit za set Queer As Folk, který taky poskytuje Channel 4 Video.
May I suggest you exchange this video for a Queer As Folk box set, also available from Channel Four Video.
Folk?
Polk?
Rychlejší. To je ono, použij folk-rock, ale je to více rock, než folk!
That's what I'm saying, use a folk-rock, with more rock than folk!

folk English

Translation Folk in Czech

How do you say Folk in Czech?

Folk English » Czech

Folk

Examples Folk in Czech examples

How do I translate Folk into Czech?

Simple sentences

It's commonly supposed that all fairy tales are stories from the folk tradition, passed through the generations by storytellers since the dawn of history.
Běžně se za to, že všechny pohádky jsou příběhy z lidové tradice předávané vypravěči z jedné generace na druhou od počátku dějin.

Movie subtitles

To call God's folk to church And now to sound a burial hymn.
Lid boží volám do kostela. Nechť zazní píseň pohřební.
He's in his bed, where all decent folk should be at this time of night.
Je v posteli, kde jsou v tuhle hodinu všichni slušní lidé.
To us, the simple folk, the Germans bring certain death.
Ale pro nás, obyčejné lidi, znamenají Němci jistou smrt.
Forward, peasant folk, now it's our turn to hit the Germans!
Pojďme, mužici, udeříme na Němce!
Well, you tell the young English lady underneath. that I am putting on record for the benefit of mankind. one of the lost folk dances of Central Europe. and furthermore, she does not own this hotel.
Tak mladé anglické dámě vyřiďte, že tu v zájmu všeho lidstva pořizuji záznam jednoho ze zaniklých lidových tanců střední Evropy a kromě toho tenhle hotel nepatří.
I met her husband. He presented prizes at the folk dance festival.
Poznal jsem jejího manžela na festivalu lidových tanců.
At the moment, you know, I'm writing a book on folk dancing.
No a teď píšu knihu o lidových tancích.
No, nor any of my folk.
A nikdo z rodiny.
But I'm also convinced that stories of this creature. have been so greatly exaggerated in the telling and the retelling. that the simple folk of this neighbourhood now believe him to have been. the most fiendish monster that ever walked this earth.
Ale jsem přesvědčen, že báchorky o něm se neustálým vyprávěním a převyprávěním zveličily a že místní lidé teď věří, že to byl ten nejkrutější netvor, jaký kdy žil.
We ain't allowing' no stranger to come in and hide among us. and turn our mountain folk away from their learning'!
Nedovolíme nikomu, aby se tu vetřel, a změnil způsob chování místních lidí.
Everybody there must have known that old folk song.
Tu starou lidovou písničku tam musel znát každý.
And those, except for one. were humble folk.
A ti, kromě jednoho. byli obyčejní lidé.
Don't easterners have legs like other folk?
Lidi z východu nemají nohy, jako ostatní?
We're a breed apart from the rest of humanity, we theatre folk.
My divadelníci jsme rasa, která se liší od zbytku lidstva.

News and current affairs

But what does it mean to say that financial folk are paid too much?
Co to však znamená, když se řekne, že jsou finančníci příliš dobře placeni?
The City of London, lower Manhattan, and a few other centers became money machines that made investment bankers, hedge-fund managers, and private equity folk immoderately wealthy.
Londýnská City, dolní Manhattan a několik dalších center se změnily ve stroje na peníze, které učinily z investičních bankéřů, manažerů hedgeových fondů a šéfů soukromých kapitálových společností nezřízené boháče.
In Eastern European folk tales, vampires are nocturnal bloodsuckers who have risen from the dead.
Ve východoevropských lidových pověstech představují upíři noční krvesaje, kteří vstali z mrtvých.
The Fed folk are paid a little better, and stay rather longer.
Personál Fedu je placen o něco lépe a zůstává poněkud déle.
Surplus rural folk could find land to till in the New World's vast frontiers or industrial employment in its growing cities.
Venkovské obyvatelstvo, pro které nebylo místo, si mohlo najít půdu k obdělávání na rozsáhlých plochách tehdejšího amerického pohraničí nebo místo v průmyslových závodech v rodících se amerických velkoměstech.
Mussa was also remarkable for a flamboyant presentation of his views, which was hard for some IMF folk to tolerate in so stuffy environment.
Mussa byl znám také plamenným prezentováním svých názorů, pro které mnoho lidí z MMF nemělo v tak dusném prostředí pochopení.
Folk ideas about heredity are a particularly powerful cultural tool, but they are not unique to pre-modern societies.
Lidové představy o dědičnosti jsou obzvlášť mocným kulturním nástrojem, avšak netýkají se pouze předmoderních společností.
But like any other peoples, our own application of that information to the puzzle of our existence is strongly influenced by our non-scientific ideas, our pervasive folk ideologies of heredity.
Avšak tak jako u ostatních národů, to, jak tyto informace využíváme při řešení hádanky naší existence, je ovlivněno našimi nevědeckými názory, našimi lidovými ideologiemi dědičnosti.
Because national, religious, and folk traditions are supposed to be protected across the Union, our unsavory habit of slaughtering squealing pigs can be preserved even as Romania enters the EU.
Jelikož národnostní, náboženské a lidové tradice mají být v unii chráněny, náš nechutný zvyk masakrovat kvičící vepře lze zachovat i poté, co Rumunsko vstoupí do EU.

Are you looking for...?