English | German | Russian | Czech

creature English

Translation Creature in Czech

How do you say Creature in Czech?

Examples Creature in Czech examples

How do I translate Creature into Czech?

Simple sentences

A dragon is a creature of fancy.
Drak je bytost fantazie.

Movie subtitles

I can imagine a creature on a low gravity planet as being. long and spindly.
Můžu si představit tvora při nízké gravitaci planety jako. dlouhého a hubeného.
What more can be said of a creature so beautiful and noble and beloved?
Co víc říct o překrásném tvorečkovi tak ušlechtilém a milovaném?
Frankly, with her for an owner, it's entirely possible the poor creature took his own life.
Upřímně, s jako paničkou je dost snadno možné, že si to ubohé zvíře vzalo život samo.
Poor creature!
Ubožáku!
This unholy creature liveth in sinister caves, tombes and coffins, which are filled with cursed dirt from the fields of The Black Death.
Tento bezbožný tvor přebývá v ponurých jeskyních, temnotách a rakvích, které jsou vyplněny prokletými nečistotami, půdou z hřbitovů po Černé Smrti.
Dreaming of a heavenly creature.
Sní o nebeském stvoření.
You are Satan's creature!
Jsi satanovo dítě!
But, Professor Van Helsing, modern medical science. does not admit of such a creature.
Ale, profesore Van Helsingu, moderní lékařská věda. nepřípouští existenci takovýchto tvorů.
Knowing a vampire must rest by day in his native soil, I am convinced that this Dracula is no legend. but an undead creature whose life has been unnaturally prolonged.
Víme, že vampýr musí odpočívat přes den v své mateřské zemi, a jsem přesvědčený, že tenhle Dracula není legenda. ale nemrtvá stvůra, jejíž život byl nepřirozeně prodloužen.
Every living creature needs blood to keep on living.
Každý živý tvor potřebuje k životu krev.
Medical science nowadays does not accept the existence of such a creature.
Lékařská věda dnes neuznává. existenci takového tvora.
The name of the creature that has deranged your mind.
Jméno tvora, který vás pomátl na mysli.
This creature of yours should be kept under guard.
To vaše stvoření by měly hlídat stráže.
You seem to me a poor sort of creature that's bound to get left with your gout and your dignity. But of course, you can make yourself pretty disagreeable before you're done.
Připadáte mi jako chudák, kterému zůstane jenom jeho dna a důstojnost, ale můžete se stejně ještě hodně znemožnit.

News and current affairs

As the Chinese Communist Party elite and their relatives, foreign financial institutions, and some Chinese small investors (enabled by margin lending) made money on stocks, no one bothered to comprehend the mutant creature they were milking.
Na akciích vydělávali elity Komunistické strany Číny a jejich příbuzní, zahraniční finanční ústavy i někteří drobní čínští investoři (prostřednictvím maržových půjček), a tak se nikdo nenamáhal porozumět tomu, jakým mutantním oslíkem to vlastně třesou.
The FSF was not a scary creature, and the individual regulators, national and international, were largely left to their own devices, with all of the unhappy consequences with which we have become acquainted.
FSF nebyl děsivým tvorem a jednotlivým regulátorům, národním i mezinárodním, byla v podstatě ponechána volnost - se všemi nešťastnými důsledky, s nimiž jsme se postupně obeznámili.
A second kind of comparison focused on so-called paralogous proteins, which are descended from a common ancestor within the same creature as a result of gene duplications.
Druhý způsob porovnávání se zaměřoval na takzvané paralogní bílkoviny, které pocházejí ze společného předka v rámci určitého tvora jako výsledek genových duplikací.
We are told that global warming will wipe out this majestic creature.
Dozvídáme se, že tento nádherný tvor následkem globálního oteplování vyhyne.
Would Moscow's mayor Yuri Luzkhov, a loyal creature of Putin, have dared to attend the rally where autonomy was demanded without the sanction of the Kremlin's elected monarch?
Cožpak by si moskevský starosta Jurij Lužkov, Putinův loajální přisluhovač, dovolil účastnit se shromáždění, kde se požadovala autonomie, bez souhlasu voleného kremelského vladaře?
Any creature that reproduces sexually is made up of a unique combination of its species' gene set, which it inherits from its parents.
Všichni živočichové, kteří se rozmnožují pohlavní cestou, se skládají z unikátní kombinace genetické výbavy jejich druhu, kterou zdědí po svých rodičích.
The heroine of the US Tea Party movement, Sarah Palin, is as much a creature of twittering and the vast new blogosphere as she is of television and radio - perhaps more so.
Hrdinka amerického hnutí čajových dýchánků Sarah Palinová je bytost formovaná internetovým štěbetáním a obrovskou novou blogosférou stejnou měrou jako televizí a rozhlasem - a možná že i větší.
After all, in Syria, as in Libya, the forces challenging the government are not a creature of Western manipulation.
Síly vystupující dnes v Sýrii a předtím v Libyi proti vládě koneckonců nejsou produktem západní manipulace.
Hezbollah is, after all, a creature of Lebanon's resistance to Israel's 1982 invasion, now trying to reassert its influence at home and in the wider region by portraying itself as a champion of the Arab-Islamic cause, namely in Palestine.
Hizballáh je koneckonců dítětem libanonského odporu vůči invazi Izraele z roku 1982, které se nyní pokouší znovu prosadit svůj vliv doma i v širším regionu tím, že samo sebe vykresluje jako obhájce arabsko-islámské věci, jmenovitě v Palestině.
It seems that evolution also occurs in a horizontal context, in which any living creature can incorporate information from surrounding organisms.
Kniha života člověka naznačuje, že k evoluci dochází i v horizontálním kontextu, kdy živý organismus může přejímat informace od okolních organismů.
But then a strange thing happened: the investors' creature came to life.
Pak se ale stalo cosi prapodivného: investory sestavené těleso ožilo.

Are you looking for...?