English | German | Russian | Czech

školství Czech

Meaning školství meaning

What does školství mean in Czech?

školství

school system soustava institucí, osob a prostředků zajišťujících vzdělávání prostřednictvím škol

Translation školství translation

How do I translate školství from Czech into English?

Synonyms školství synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as školství?

Inflection školství inflection

How do you inflect školství in Czech?

školství · noun

+
++

Examples školství examples

How do I use školství in a sentence?

Movie subtitles

Ty zmetku, jak se to opovažuješ mluvit se synem Kim Eung Booa, který byl ministrem školství a je i bývalý premiér?
You punk now dare to put your knife at my neck, the youngest son of Kim Eung Boo, who used to be Minister of Education and the former prime minister?
Ministr: Vaše Veličenstvo, dovolte, abych představil. Ministr školství profesor don Pedro Rodriges.
Your Majesty, allow me to introduce the Minister of Education, professor Don Pedro Rodriguez.
Ohlásím to na ministerstvo školství.
I'll file a complaint to the Board of Education.
Konference o školství.
PTA convention.
Sokrates špičky vysokého školství.
The Ivy League Socrates.
Jsem vděčný státnímu školství.
I'm grateful to the public school system.
Jak víte, je tu obrana, sociální věci, zdravotnictví, veřejné práce, školství a švihlá chůze. a všichni by měli dostat stejně.
You see there's Defense, Social Security, Health, Housing, Education, Silly Walks. They're all supposed to get the same.
Oh, dělám otroka v oblasti školství.
Oh, I'm a bonded slave of the education department.
Vy nevíte jakým způsobem vedení našeho školství.. dostává učitele do divočiny?
You wouldn't know how our educational authorities get teachers for the outback?
Stejně jako ty. zavolal na odbor školství.
The same way as you. by calling the Department of Education.
Žádné školství nedokáže dát lidu vytříbenost.
No system will ever enable the masses to acquire refinement.
Otec a matka se odeberou na víkend do Motte-Beuvron na pozvání ministra kultury a školství.
This is a photocopy of the invitation. Charlotte will be alone and happy to go to the opera.
Je tady Ministerstvo kultury a školství?
I was asked to bring it here. For the minister. It's an emergency.
Jo, Ministerstvo kultury a školství je tady.
Is he here? - Of course!

News and current affairs

Vzpoura proti generaci rodičů a znovuobjevení tradičních morálních postojů naproti tomu Francii zachrání - takové politické sdělení lze velmi dobře vztáhnout na otázky typu školství a přistěhovalectví, které mohou dominovat v předvolební kampani.
By contrast, rebelling against one's parents' generation and rediscovering traditional moral stances will save France - a message that is highly applicable to issues, such as education and immigration, that may dominate the electoral campaign.
Kvůli rostoucí koncentraci bohatství - a podstatnému snížení jeho zdanění - zbývá méně peněz na investice do veřejných statků, jako jsou školství a ochrana dětí.
The growing concentration of wealth - and a significant reduction in taxes on it - has meant less money to spend on investments for the public good, like education and the protection of children.
Je zákonité, že v zemích, kde děti obecně trpí nedostatečnou výživou, nedostatečným přístupem ke zdravotnictví a školství a jsou více vystaveny ekologickým rizikům, budou mít děti chudých diametrálně odlišné celoživotní vyhlídky než děti bohatých.
Inevitably, in countries where children have inadequate nutrition, insufficient access to health care and education, and higher exposure to environmental hazards, the children of the poor will have far different life prospects from those of the rich.
Americké státy typu Kalifornie vynakládají na vězeňství zhruba stejnou částku jako na vysoké školství - a někdy i vyšší.
American states like California spend about as much on prisons as on higher education - and sometimes more.
Pravdou je, že málo času zabývat se domácími problémy, jako jsou zastaralá infrastruktura, upadající veřejné školství, otřesné zdravotnictví a groteskní nerovnost příjmů a bohatství.
True, he has little time for domestic problems like antiquated infrastructure, failing public schools, an appalling health care system, and grotesque disparities in income and wealth.
Nízká míra investic a zhoršující se systém základního školství?
Low investment and a deteriorating primary education system?
Demokraté mají o něco širší škálu zájmů, včetně podpory zdravotnictví, školství, odborné přípravy a infrastruktury.
The Democrats have a bit wider set of interests, including support for health care, education, training, and infrastructure.
Tento dlouhodobý plán by měl zvyšovat výdaje do školství, infrastruktury a výzkumu a zároveň potlačovat budoucí růst zdravotnických výdajů prostřednictvím mechanismů omezování nákladů obsažených v legislativě Obamovy reformy zdravotnictví.
This long-run plan should increase spending on education, infrastructure, and research, while curbing future growth in health-care spending through the cost-containment mechanisms contained in Obama's health-reform legislation.
Pokud USA nezvýší své investice do školství, vědy, techniky a infrastruktury, budou tyto nepříznivé trendy pokračovat.
Unless the US steps up its investment in education, science, technology, and infrastructure, these adverse trends will continue.
Obě politické strany i Bílý dům by raději škrtaly daně, než vynakládaly více peněz na školství, vědu a techniku a infrastrukturu.
Both political parties, and the White House, would rather cut taxes than spend more on education, science and technology, and infrastructure.
NEW YORK - V debatách o budoucnosti vysokého školství po celém světě se objevuje pozoruhodná symetrie.
NEW YORK - A striking symmetry is emerging in debates about the future of higher education around the world.
Existují dobré důvody, proč neponechávat kulturu, školství, životní styl nebo pracovní místa zcela napospas kreativní destrukci tržních sil.
There are good reasons not to leave culture, education, lifestyles, or jobs completely exposed to the creative destruction of market forces.
Technologicky vyspělá ekonomika pak také potřebuje silné vysoké školství, velký počet studentů a širokou vládní podporu vědeckých a výzkumných programů.
But a high-tech economy also requires strong universities, with high enrolment, and large-scale government support for scientific research.
U nejcitlivějších politických témat, jako jsou daně, zdravotnictví, školství, penze, trh práce a zahraniční politika, si členské země EU zachovávají pravomoci.
The EU's member states retain power over the most sensitive political issues, including taxes, health, education, pensions, the labor market, and foreign policy.

Are you looking for...?