English | German | Russian | Czech

vote English

Translation vote in Russian

How do you say vote in Russian?

Examples vote in Russian examples

How do I translate vote into Russian?

Simple sentences

Now you've come of age, you have the right to vote.
Теперь ты достиг соответствующего возраста, и у тебя есть право голоса.
We are entitled to vote at the age of twenty.
Мы получаем право голоса в двадцать лет.
We selected the chairman by a vote.
Мы выбрали председателя голосованием.
Everyone should exercise their right to vote.
Каждому следует осуществлять своё право голоса.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
When it was time to vote, he abstained.
Когда пришло время голосовать, он воздержался.
American women didn't have the right to vote.
У американских женщин не было права голоса.
Who did you vote for in the election?
За кого ты голосовал на выборах?
If I were twenty, I could vote.
Если бы мне было двадцать лет, я мог бы голосовать.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
Новый закон отнимет у религиозных меньшинств право голоса.
No one will vote for the budget.
Никто не проголосует за этот бюджет.
Are you old enough to vote?
Ты достаточно взрослый, чтобы голосовать?
As he is already of age, he can vote.
Поскольку он уже совершеннолетний, он может голосовать.

Movie subtitles

Next vote.
Ещё варианты.
But of course, all property owners will be allowed to vote on the size of their pipe.
Все владельцы недвижимости выбирают именно такую трубу.
A blank vote.
Чистый бланк.
M Merleron, one vote.
Г- н Мерлерон, один голос.
Maybe we owe Uncle Ezra a vote of thanks.
Мы должны быть признательны за это дяде Эзре.
Don't I get a vote of thanks?
Не хотите поблагодарить меня?
And you're gonna become voters and vote like your friends do!
А вы - избиратели, и должны голосовать за ваших друзей!
We'll take a vote. inside, everybody.
Пошли все внутрь.
What's your vote, mister?
Что вы скажете, мистер?
I vote that we go on.
Я думаю, надо ехать дальше.
The colored vote's very important in this town.
Тут заботятся о чёрных гражданах.
Maybe the sheriff let him out so Williams could vote for him.
Может, шериф. Он и поймает.
We'll make monkeys out of those ward heelers. Nobody'll vote for them, not even their wives.
Выставим этих болтунов на посмешище, выведем на чистую воду.
If people's votes puts an incompetent into office it is time to withdraw the vote.
Кто только голосовал за этого олуха? Уж точно не я!

News and current affairs

Only after the vote did the Chief of Staff publicly endorse the original proposal to bring in American troops.
Только после голосования Руководитель Штаба публично подтвердил первоначальное предложение о введении американских военных сил.
In recent days, Italy's government fell after losing a parliamentary vote on the country's troop deployment in Afghanistan, while Britain and Denmark announced that they are to begin withdrawing their troops from Iraq.
Недавно правительство Италии потерпело поражение во время парламентского голосования по вопросу отправки войск страны в Афганистан, в то время как Великобритания и Дания заявили, что вскоре начнут вывод своих войск из Ирака.
So, in the 30 or so weeks between now and the next French presidential election, any prediction made today could be reversed, and reversed again, before the vote.
Таким образом, за приблизительно 30 недель с этого момента до следующих французских президентских выборов, любое предсказание, сделанное сейчас, можно перевернуть и снова перевернуть до голосования.
This forced Brazil and Turkey, both currently non-permanent members of the Security Council, to vote against the sanctions resolution.
Это заставило Бразилию и Турцию, а также в настоящее время непостоянных членов Совета безопасности, проголосовать против резолюции о санкциях.
This vital vote was robbed of unanimity (Lebanon also opposed it).
Этот жизненно важный голос не получил единогласия (Ливан также выступил против).
The UN sanction vote was also heavily influenced by another small country with a Weltpolitik: Israel.
Голосование в ООН относительно санкций также находилось под сильным влиянием другой небольшой страны с мировой политикой: Израилем.
They overwhelmingly vote for the Democratic Party.
Они в подавляющем большинстве голосуют за Демократическую партию.
This time, a vote at the end of the session supported my view by a margin of three to one.
На этот раз голосование в конце сессии поддержало мою точку зрения с перевесом три к одному.
Kuwait now allows women to vote, Qatar has embraced an ambitious reform program, Bahrain has shown great tolerance of mass demonstrations, and the U.A.E. is allowing something like a free press.
В Кувейте сейчас женщинам разрешают голосовать, в Катаре приняли масштабную программу реформ, в Бахрейне очень терпимо относятся к массовым демонстрациям, а в ОАЭ разрешают некоторое подобие свободной прессы.
These entire female population was excluded, and only one-quarter of the male population was eligible to vote.
Все женщины были отлучены от участия в выборах, а из мужского населения право голоса имела только четверть.
In some states, where a single felony conviction is enough to bar the offender from ever being able to vote again, over one quarter of African American males are disenfranchised.
В некоторых штатах, где единственного уголовного преступления достаточно для того, чтобы лишить преступника права участия в выборах, свыше четверти афроамериканцев мужского пола лишены гражданских прав.
Since even the smallest states have two senators, this leads to overrepresentation of lightly populated Western states that tend to vote Republican.
Так как даже самые маленькие штаты имеют двух сенаторов, это ведет к чрезмерному представительству слабо населенных западных штатов, которые имеют тенденцию голосовать за республиканцев.
In 2000, Al Gore won the popular vote, but George W. Bush prevailed in the electoral college.
В 2000 году Эл Гор выиграл народное голосование, но Джордж Буш одержал победу в коллегии выборщиков.
A recent BBC poll of 22 countries found that if the world could vote, Obama would win in a landslide.
Последний опрос Би-Би-Си, проведенный в 22-х странах показал, что если бы голосовал мир, то Обама выиграл бы с большим перевесом.

Are you looking for...?