English | German | Russian | Czech

superfluous English

Translation superfluous in Russian

How do you say superfluous in Russian?

Examples superfluous in Russian examples

How do I translate superfluous into Russian?

Simple sentences

There was always too much superfluous writing in his essays.
В его сочинениях всегда было много воды.
They think it's superfluous.
Они думают, что это лишнее.
The quotation marks are superfluous.
Кавычки лишние.
Whenever a new law is not necessary, it is not merely superfluous but harmful.
Новый закон, если он не является необходимым, не только избыточен, но и вреден.
I'm superfluous here.
Я здесь лишний.

Movie subtitles

That'd be superfluous, unnecessary, and a waste of time.
Это было бы пустой тратой времени.
After all, if he insists on answering his own questions, the presence of the witness would seem superfluous.
Обвинение подсказывает свидетелю ответ. Если он желает сам отвечать на свои вопросы, присутствие свидетеля излишне.
He felt embarrassed and superfluous.
Он чувствовал себя униженным и ненужным.
Since no great naval power menaces the free world today, the navy's overwhelming preponderance of surface ships seems superfluous.
Поскольку в настоящее время военно-морские угрозы свободному миру отсутствуют, подавляющее доминирование американского надводного флота представляется избыточным.
The little piece of sticking plaster was superfluous too.
Маленькие кусочки лейкопластыря тоже были ни к чему.
I intend to kill off all these superfluous emotions in me.
Я использую случай с Базини, чтобы уничтожить в себе излишние эмоции.
Largely superfluous, but keep it on for a couple of days - to remind you to take it easy.
Вероятно - лишнее, но сохраните его на пару дней - чтоб напоминало вам держаться полегче.
Which had superfluous kings for messengers Not many moons gone by?
Давно ли он имел царей в своем распоряженье, чтоб отправлять их в качестве послов?
A traditional analysis seems superfluous and would take too long.
Традиционный психоанализ кажется ненужным, и займет слишком много времени.
I know a freezer seems superfluous out here, but we do need it to keep snow samples in until they're analysed.
Я знаю, морозильник кажется здесь лишним, но он нам нужен, чтобы хранить образцы снега, пока они не проанализированы.
Superfluous cinema.
Это лишнее.
I suppose you realise that, once I give the Shadow the Key to Time, you and your colleagues will be superfluous, huh?
Я думаю, вы понимаете, что как только я отдам Тени Ключ Времени, вы и ваши коллеги будете уже не нужны, а?
I suppose you realise that, once I give the Shadow the Key to Time, that you and your colleagues will be superfluous, hmm?
Я думаю, вы понимаете, что как только я отдам Тени Ключ Времени, вы и ваши коллеги будете уже не нужны, хмм?
The Tardis has made it superfluous.
ТАРДИС делает его ненужным.

News and current affairs

Companies reduce their superfluous employees' annual bonuses, but do not get rid of them.
Компании сокращают ежегодные чрезмерные бонусы своих сотрудников, но не избавляются от них.
In my opinion, it is superfluous to ask the Palestinians to recognize the nationhood of a people with thousands of years of history and a state that maintains diplomatic relations with 150 countries around the world.
На мой взгляд, излишне просить у палестинцев признания статуса национального существования людей с тысячелетней историей и государством, поддерживающим дипломатические отношения со 150 странами во всем мире.
All of these were great and noble qualities, and all of them now seem utterly superfluous to most Poles.
Все эти качества были замечательными и благородными, и все они сегодня кажутся совершенно излишними большинству поляков.
Dozens of superfluous inspection agencies have been abolished, significantly reducing the regulatory burden.
Десятки ненужных контролирующих органов были ликвидированы, что значительно уменьшило количество всевозможных проверок.

Are you looking for...?