English | German | Russian | Czech

superfluous English

Translation superfluous in Czech

How do you say superfluous in Czech?

Examples superfluous in Czech examples

How do I translate superfluous into Czech?

Simple sentences

Don't bother me with superfluous details.
Nezatěžuj zbytečnými detaily.

Movie subtitles

O, my dear Gertrude, this, like to a murdering-piece, in many places gives me superfluous death.
Drahá Gertrudo. Toto jako zhouba obklopuje vší tou smrtí.
As a believer in Europe, I haven't given up the hope of seeing us French give up the superfluous to come together so that, having united, we might all get the essential.
Jako přesvědčený Evropan doufám ve smírné řešení.
Wouldn't that be superfluous, considering that he's dead?
Není to trochu přehnané, když on je mrtvý?
After all, if he insists on answering his own questions, the presence of the witness would seem superfluous.
Pokud v úmyslu odpovídat si na svoje otázky sám přítomnost svědka je pak zbytečná.
I do not think the dignity of this court will suffer if we remove a few superfluous outer garments.
Nemyslím, že vážnost tohoto soudu utrpí, pokud si odložíme několik nadbytečných částí oděvu.
The little piece of sticking plaster was superfluous too.
Ani ta náplast se moc nehodí.
The events and characters in this movie are so hugely believable, that it would be superfluous to vouch for their authenticity.
Události a postavy v tomto filmu jsou tak věrohodné, že by bylo zbytečné ručit za jejich pravost.
I intend to kill off all these superfluous emotions in me.
Tyhle zbytečné city v sobě ubiju.
You have no sense of the superfluous, darling.
Nemáš žádný smysl pro nadbytek, drahá.
Then it's superfluous to go with science.
Pak je zbytečné chodit na něj s vědou.
Except for superfluous detail, these shots tell us very little.
Kromě nadbytečných detailů nám ty záběry mnoho neprozradí.
That is superfluous, Your Honor.
To je zbytečné, Vaše Ctihodnosti.
Up here, formality's a little superfluous.
Tady nahoře jsou ty formality trochu zbytečné.
Superfluous.
Tomu se, přátelé, říká vypálit nkomu rybník. Poručíku, to je nevdčná role oddaného úředníka.

News and current affairs

Nuclear weapons would thus become superfluous.
Jaderné zbraně by pak nebyly potřebné.
It also closed half of its excessive number of hospitals and sacked superfluous teachers, of which there was one for every six children before the crisis.
Uzavřelo také polovinu z nadměrného počtu tamních nemocnic a propustilo zbytečné učitele, jichž mělo před krizí tolik, že na každého připadalo jen šest žáků.
All state visits are overloaded with lofty, superfluous rhetoric.
Všechny státní návštěvy překypují velkolepou, nadbytečnou rétorikou.
All of these were great and noble qualities, and all of them now seem utterly superfluous to most Poles.
Jednalo se o skvělé a vznešené vlastnosti, které dnes většině Poláků připadají naprosto zbytečné.
Dozens of superfluous inspection agencies have been abolished, significantly reducing the regulatory burden.
Desítky nadbytečných inspekčních agentur byly zrušeny, což podstatně snížilo regulační zátěž.

Are you looking for...?