English | German | Russian | Czech

scenic English

Translation scenic in Russian

How do you say scenic in Russian?

Examples scenic in Russian examples

How do I translate scenic into Russian?

Simple sentences

They admired the scenic view from the hill.
Они любовались живописным видом с холма.

Movie subtitles

Since the commanding officer couldn't find a solution, I enjoyed The Swing and the surprises of the Scenic Railway.
Игра затянулась, там были и карусели, и американские горки.
As we pass between these two suns, we are given a rare opportunity to view one of the scenic and scientific marvels of the known universe.
Поскольку мы проходим между этими двумя солнцами, нам дают редкую возможность чтобы рассмотреть одно из самых живописных и необычных явлений из известных нашей науке.
Scenic beauty is hell, isn't it?
Отведи одну из них от тропинки в сторону и трахни ее.
The direct route with Glitz or the scenic route?
Напрямую вместе с Глейтцем или предпочтешь живописный маршрут?
And Soapy wanted to go over the peaks, so I decided to take the scenic route.
А еще Соупи хотел пролететь над пиками, так что мы выбрали живописный маршрут.
Take the scenic route. - Gotcha.
Едь обычной дорогой.
We took the scenic route on the way to school. Listen, B, do you mind if Brenda and I do some talking of our own?
Эй, может Нвид и Диксон могли бы просто, например, роль в их музыкальном клипе, который они снимают.
Last call for southbound I-95 Scenic Cruiser.
Заканчивается посадка на автобус Ай-95, южного направления.
I got him, Connie. He's takin' the scenic route.
Они решили покататься на американских горках.
Don't bother with the scenic route.
Не нужно по живописной дороге.
Scenic.
Живописная.
It lives in your car, or alone, on your headphones with vast, scenic bridges and angelic choirs in your brain.
Она живет в твоей машине или в наушниках, когда ты один в твоей голове - ангельский хор, большие и живописные переходы.
Not exactly the scenic route, is it?
Не совсем живописный маршрут, да?
We took the scenic route.
Мы выбрали живописный маршрут.

News and current affairs

The Americans' supply train would regularly pass through my father's ancestral village, Arak, then a scenic oasis of green gardens and fruit orchards.
Американский поезд с припасами регулярно проходил через родную деревню моего отца - Арак - которая в то время представляла собой живописный оазис зеленых и фруктовых садов.

Are you looking for...?