English | German | Russian | Czech

resistance English

Translation resistance in Russian

How do you say resistance in Russian?

Resistance English » Russian

с опр. арт. - s Сопротивление

Examples resistance in Russian examples

How do I translate resistance into Russian?

Simple sentences

Silence often implies resistance.
Молчание часто подразумевает сопротивление.
The enemy gave in without further resistance.
Враг сдался без дальнейшего сопротивления.
Resist resistance!
Сопротивляйся сопротивлению!
Resist resistance!
Сопротивляйтесь сопротивлению!
Resistance is futile.
Сопротивление бесполезно.
She followed the path of least resistance.
Она пошла по пути наименьшего сопротивления.
Those who are terrorists for some, are resistance for others.
Те, кто являются террористами для одних, являются сопротивлением для других.
I don't understand your resistance.
Мне не понятно твоё сопротивление.
They crushed all resistance.
Они сломили всякое сопротивление.
Were you feeling resistance?
Вы ощущали сопротивление?
Superconductivity occurs when a metal loses all resistance to the flow of an electric current.
Явление сверхпроводимости возникает, когда металл полностью теряет свое электрическое сопротивление.
Did Tom offer any resistance?
Том оказал сопротивление?
The duration of passion is proportionate with the original resistance of the woman.
Продолжительность существования страсти пропорциональна времени сопротивления женщины в начале отношений.
We expect heavy resistance.
Мы ожидаем ожесточенное сопротивление.

Movie subtitles

If you meet any resistance, mobilize the military!
Если встретите сопротивление, мобилизуйте армию!
I don't have any sales resistance, as my father said.
Я не мог сопротивляться.
I'm surprised at my colleagues' low sales resistance.
Меня удивляет легковерие моих коллег.
The taller the man, the more rarefied the atmosphere, and the less the air resistance.
Чем выше человек, тем разреженней атмосфера и меньше сопротивление воздуха.
He was caught in the Resistance.
Он участвовал в Сопротивлении.
Civilization has a natural resistance against improving itself.
Общество созревает ужасающе медленно.
During the war, my parents worked for the Resistance.
Во время войны мои родители участвовали в Сопротивлении.
Make no resistance at your peril.
Не сопротивляйтесь ради вашей же безопасности.
Resistance is useless.
Сопротивление бесполезно, милорд.
I've been a salesman too long not to recognize Sales resistance when I see it Mr. Jordan.
Я уже очень давно работаю в сфере продаж, мистер Джордан, и научился мгновенно определять наличие трудностей.
The child has put up nothing but resistance.
Девчонка сопротивлялась, бунтовала - только и всего.
And if you want to build up your sales resistance well, this is the place.
И если вы хотите стать более сдержанным в своих тратах что ж, приезжайте сюда.
The following day, I set out to defeat any resistance with a bold stroke.
На следующий же день я решил покончить со всеми колебаниями одним разом.
Yes, together with your father and my Resistance pals.
Да, вместе с моим отцом и товарищами по Сопротивлению.

News and current affairs

Similar demands were heard all over Europe, where the anti-Nazi or anti-fascist resistance was often led by leftists, or indeed Communists, and prewar conservatives were frequently tainted by collaboration with fascist regimes.
Аналогичные требования были слышны по всей Европе, где во главе антинацистских или антифашистских сопротивлении часто стояли левые, или действительно Коммунисты, и довоенные консерваторы часто были запятнаны сотрудничеством с фашистскими режимами.
But even Charles de Gaulle, a resistance leader of the right, had to accept Communists in his first postwar government, and he agreed to nationalize industries and banks.
Но даже Шарль де Голль, лидер сопротивления права, должен был принять коммунистов в свое первое послевоенное правительство, и он согласился национализировать промышленность и банки.
It had an antecedent, that is, a lack of pre-emptive resistance at home and abroad to the threat that built up in Nazi Germany during the 1930's.
У него было событие-предшественник, а именно - отсутствие упреждающего сопротивления в стране и за рубежом той угрозе, которая сформировалась в нацистской Германии в 30-е годы.
In northern Uganda, ICC charges against leaders of the rebel Lord's Resistance Army have helped bring an end to years of brutal fighting, and marginalized the LRA's chief, Joseph Kony.
В северной Уганде, обвинения МУС против лидеров повстанческой Божьей Армии Сопротивления (БАС) помогли положить конец многолетним жестоким сражениям и сделать главу БАС Джозефа Кони крайне непопулярным.
Enlargement of the EU with a number of Central and Eastern European countries will strengthen resistance to Franco-German initiatives in this direction.
Расширение Евросоюза за счет ряда стран Центральной и Восточной Европы приведет к усилению сопротивления франко-германским инициативам в этом направлении.
Although the Saudi ruling family, the al-Saud, is under enormous pressure to follow the example of its neighbors, internal resistance to doing so remains very strong.
Хотя правящая в этой стране династия аль-Сауд подвергается мощному давлению с целью побудить ее последовать примеру соседей, внутреннее сопротивление такому курсу по-прежнему очень сильно.
American citizens' resistance to moderating energy consumption for the sake of the global environment is much more deeply embedded.
Сопротивление американских граждан против сокращения потребления энергии ради глобальной окружающей среды гораздо глубже.
Should the US choose to face al-Sadr and his forces head on, they risk alienating Iraq's largest sectarian community, the Shi'a, adding fuel to the anti-occupation resistance and thus probably dooming Bush to failure.
Если США решат встретиться с аль-Садром и его силами лицом к лицу, они рискуют оттолкнуть самое многочисленное сектантское сообщество Ирака - шиитов, подливая масло в огонь движению сопротивления оккупации и тем самым, возможно, обрекая Буша на неудачу.
One troubling aspect of this change is that the new leader may feel the need to resort to brute force more frequently in order to suppress popular resistance.
Одним волнующим аспектом такого изменения может быть то, что новый лидер может почувствовать необходимость в более частном применении насилия для подавления народного сопротивления.
Western analysts and activists should have learned by now that and military threats produce only resistance, and that genuine diplomacy involves using carrots as well as sticks.
Западные аналитики и активисты должны были уже усвоить на сегодняшний день, что военные угрозы вызывают только сопротивление и что истинная дипломатия подразумевает использование, как пряника, так и кнута.
Following the path of least resistance will lead to the gradual disintegration of the international financial system.
Путь по тропе наименьшего сопротивления приведет к постепенной дезинтеграции международной финансовой системы.
This move would likely face considerable resistance from staff who have gotten used to the perks of Washington, DC.
Такое решение, вероятно, встретило бы значительное сопротивление со стороны сотрудников, которые привыкли к льготам Вашингтона, округа Колумбия.
Countries with the resources to do so are making resistance plans against pandemics - limited strategies that would protect their own citizens.
Страны, обладающие достаточными возможностями, разрабатывают планы сопротивления пандемии: ограниченные стратегии, которые смогут защитить их собственных граждан.
It is more realistic to expect that the new Arab elites will make use of their states' authoritarian institutions, both to overcome resistance to their economic agendas and to consolidate their newly acquired power.
Более реалистично предположить, что новые арабские элиты воспользуются авторитарными учреждениями своих государств, чтобы преодолеть сопротивление своим экономическим планам и консолидировать свою недавно приобретенную власть.

Are you looking for...?